136792.fb2 О, Коломбина! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

О, Коломбина! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

- Я не люблю тебя.

- А я говорю, что любишь.

- Так вот чего ты хочешь: полной и безоговорочной сдачи. Но ты однажды уже ее получила.

Помнишь то утро, когда я пришел в "Санта Лучию" и умолял тебя простить мой обман? А ты позволила мне болтать всю эту чепуху.

- Потому что мне нравилось все то, что ты говорил, - пылко ответила она. - Потому что я любила тебя. Я помню и другие вещи, которые ты говорил. О годах, которые мы проведем вместе. Это было прекрасно!

- Конечно, ведь это значило, что ты великолепно справилась со своей работой. Какое, должно быть, это было удовольствие, видеть меня у своих ног! Так довольствуйся этим. Не отбирай у жертвы остатки достоинства.

- Провались это достоинство в тартарары!

Посмотри, как я рискую своим достоинством. Что мне делать после завтрашнего вечера, Алехандро? Уйти и всю оставшуюся жизнь вспоминать о мужчине, который был слишком глуп и упрям, чтобы понять, что я люблю его? Я вовсе не такая, какой ты меня считаешь!

- А какая ты? Откуда мне знать?

- А почему бы тебе не разузнать это?

- И снова выставить себя дураком?

Не успев договорить эти слова, он поцеловал ее. Он хотел и ссориться с ней, и любить ее, и все никак не мог понять, чего же он хочет больше.

Я должна помочь ему, подумала Луиза и придвинулась ближе. Он задрожал, обнимая ее за плечи, придвигая ближе, целуя ее все крепче, пока она не начала задыхаться. Он был зол и расстроен, и в его поцелуях был вкус гнева. Но она чувствовала, что он сердится не только на нее, но и на себя.

Восхищенные выкрики раздавались вокруг них, но они ничего не слышали. Сердце Луизы было готово выпрыгнуть из груди, любовь смешивалась в нем с чувством победы. Алехандро принадлежал ей, неважно, хотел он это признать или нет.

Она сделала неловкое движение рукой, и ближайший бокал упал на землю и разбился вдребезги.

Алехандро словно пришел в себя, отодвинулся и взглянул на нее горящими глазами. Луиза поняла, что своей неловкостью все испортила.

- Говорят, что бокалы бьются к счастью, - сказал он. - Этот оказал мне большую услугу.

Луиза дернулась, как от удара. Ее глаза наполнились слезами, но она сморгнула их, решив не показывать ему свою слабость. Ее трясло от разочарования.

- Мне лучше уйти, - сказала она.

Она обошла всех членов семьи, попрощалась и пообещала Рафаэлю передать Амели его заверения в любви. Кармен проводила ее до двери, где она с удивлением обнаружила Алехандро.

- Я пройду часть пути вместе с тобой, - сказал он.

12

Она ожидала, что Алехандро сразу после того, как они выйдут, извинится и уйдет, но он шел рядом с ней, спокойный и холодный.

- Нехорошо было с твоей стороны говорить так, - наконец нарушила молчание Луиза. - Про бокал...

- Извини, я не хотел быть грубым.

- Будто мне так важна твоя вежливость! закричала она. - Дело не в этом. У нас ведь все еще может получиться.

- Если бы это было возможно! - ответил он через несколько секунд. - Ты сама знаешь, как действуешь на меня. Только в этом нет никакой пользы.

- Почему ты так твердо намерен противостоять мне? - страстно спросила она.

- А что еще должен делать мужчина, если он встретил свой идеал женщины, но, как оказалось, она обманывала его за деньги?

- Идеал? - прошептала она, не уверенная, что все правильно расслышала.

- Смешно, не правда ли? Я считал себя таким умным, таким ловким, но как же я ошибался!

- Поэтому ты ненавидишь меня?

- Я не ненавижу тебя. Просто ты больше не выглядишь прежней, а я хотел бы, чтобы все было иначе. Видишь ли, рай для дураков, он такой прекрасный, особенно когда тебя оттуда вышвыривают. Ты хочешь найти путь обратно, убедить себя в том, что не знаешь того, что знаешь... Поверь мне, я несколько последних дней пытался вернуться обратно в этот рай, даже зная, что там живут одни дураки. Потому что самое прекрасное время в моей жизни прошло там.

- И для меня тоже, - тоскливо сказала она. Неужели нет никакого пути обратно?

- Если бы я мог, давно бы уже нашел его.

- Все было бы иначе, если бы мы не встретились так.

- Нет, все дело в том, - сказал он, - что у тебя душа истинного жителя Регонды. С того самого времени, как мы познакомились, ты носила маску.

- Нет, - отрицательно покачав головой, сказала она, - Я носила ее только в начале.

- Все время, - повторил он. - Когда казалось, что ты снимаешь маску, ты всего лишь меняла ее на другую. Ведь у тебя их так много. И кто может разобраться в этом лучше меня?

- Но я была не единственной, кто носил маску. Ты сразу должен был сказать мне, кто ты такой.

- Должен был, но я влюбился. Разве в это время имеют какое-то значение имена? Я думал, что ты самая потрясающая девушка, которую я когда-либо видел. Я устал от хлопот моего дяди, который постоянно представлял мне женщин, жаждущих стать графинями. Ты смотрела на меня, а не на титул, так мне тогда казалось, и я не мог сопротивляться желанию рассказать тебе все позже... - Он сухо рассмеялся. - Правда, нелепо, словно я был героем какой-то идиотской сказки.

Я был рад, что ты не охотишься за моими деньгами и титулом, а ты все это время думала, что это я охочусь за твоими деньгами.

- Ты сам заставил меня подозревать худшее.

Когда я сказала тебе, что я баронесса, ты стал таким странным, будто это имело для тебя какое-то значение.

- Имело. Я не мог поверить, что встретил женщину, которую могу любить и на которой могу жениться, и мой дядя не будет против. Я думал, что ты единственная честная женщина в мире интриганов. - Он вздохнул. - Наверное, мне надо извиниться перед тобой. Было нечестно ставить тебя на пьедестал, потому что, если бы я не сделал этого, мне было бы не так тяжело, когда ты свалилась с него.

Ее гнев все усиливался.

- Тогда хорошо, что я свалилась сейчас, потому что рано или поздно с тебя упали бы розовые очки. Алехандро! Твои мечты не были реальностью. Я обычная женщина, которая пытается жить так, как может. Я вступаю в компромиссы, не всегда поступаю правильно, часто делаю то, что приходится делать, неважно, нравится мне это или нет. Я стиснута обстоятельствами так же, как и все. Впрочем, ты - исключение из правил.

У тебя больше свободы, чем у кого бы то ни было. У тебя есть две жизни, и ты прыгаешь из одной в другую, когда тебе вздумается!

- Ты же не думаешь, что я поверю, что дочь барона де Монтале занимается подобными вещами только для того, чтобы зарабатывать себе на хлеб?

- Да, черт побери, я ожидаю, что ты поверишь в это, - гневно воскликнула она. - Все деньги, которыми владел мой отец, пошли на "лошадок", так он их называет, или осели на столах в Монте Карло. Вся собственность заложена до последнего гвоздя, и банки жаждут возвращения кредитов. Жениться на мне? Для этого надо сойти с ума. Папа попросил бы у тебя денег взаймы в первые же пять минут после венчания, и если бы ты был глупым настолько, чтобы дать их, он бы от тебя не отстал. Так что будь счастлив, что все произошло именно так!