137125.fb2
- Но если вы не скажете, то я убью вас раньше! - пригрозила Чентел.
- Да, конечно... - простонал он. - Но вы не понимаете! Тот, кто меня нанимал, будет убивать меня долго и мучительно!
Рука Чентел дрогнула: ее хитрость не сработала! Тогда она бросила на француза ледяной взгляд, мрачно заметив:
- Мертвый - он и есть мертвый, - и потрясла пистолетом.
- Подождите, не стреляйте, - взмолился тот. - Дайте мне немного подумать!
- Дай ему подумать, - сочувственно сказал Тедди и добавил: - Это разумно. Мне, например, всегда для этого нужно время.
Луи благодарно взглянул на своего заступника.
- Я не могу вам сейчас ничего сказать... за мной следят. Но... - Во взгляде у него промелькнула надежда. - Но если вы дадите мне денег, тогда я вам обо всем расскажу и после сбегу во Францию. Только подумайте, ма шери...
- Еще раз назовете меня так, и я вас тут же пристрелю, как бешеную собаку, - пригрозила Чентел сквозь стиснутые зубы.
- Нет-нет, моя красавица, ма белль...
Чентел подняла пистолет:
- И за это тоже!
- Нет-нет, пожалуйста, я больше не буду вас так называть! Но что вы думаете по этому поводу? Вы даете мне деньги, я расскажу вам все и уеду к себе домой. Обе стороны довольны... и, главное, все живы! - добавил он слабым голосом.
Чентел сделала вид, что раздумывает над его предложением.
- Хорошо, - сказала она наконец, сунув пистолет в безвольные пальцы Тедди, причем оба, и Тедди и француз, при этом ахнули в унисон.
Открыв свой ридикюль, Чентел вытащила оттуда все деньги, которые там еще остались, и показала банкноты Луи:
- Этого достаточно?
Луи, не отрывая одного бдительного глаза от руки Тедди, в которой тот держал пистолет, взглянул другим на ассигнации и ответил:
- Нет.
- Да здесь же уйма денег, - возмущенно возразил ему Тедди.
- Но недостаточно, чтобы добраться до Франции. Мне нужно будет еще двести фунтов.
- Если вы придете ко мне домой через два дня утром, потому что в это время Сент-Джеймс, как правило, уезжает по делам, то я дам вам денег. Даже не две сотни, а три, - добавила великодушно Чентел, прекрасно понимая, что надо подсластить приманку.
Луи улыбнулся, и его черные глаза засверкали.
- Ах, вы так щедры, ма ш... мадемуазель, - быстро поправился он. Видите ли, я здесь сейчас без работы, никто меня не нанимает после того случая со шкатулкой. Но я клянусь вам, что скажу, кто тот человек, на которого я работал, как только вы мне дадите деньги.
- Хорошо. - Чентел кивнула, пытаясь скрыть радостное волнение, которое она в этот момент испытывала. - А теперь нам пора.
- Но вы тоже должны мне кое-что пообещать, - неуверенным голосом попросил Луи.
- Я не собираюсь вам ничего обещать! - ледяным тоном заявила Чентел.
- Нет, вы должны мне пообещать, что никому не скажете о нашем договоре, иначе мне не жить. Чентел внимательно посмотрела на него:
- Вы имеете в виду, что я не должна говорить об этом Сент-Джеймсу?
- Да. И никому вообще. Ни единой душе! Это должно быть нашей тайной. Вы должны пообещать! - потребовал Дежарн в отчаянии.
Чентел сжалилась над этим жалким существом.
- Хорошо, я обещаю. - Она торжественно кивнула.
- Мерси, - выдохнул он.
- А теперь нам действительно пора. - Чентел торопилась уйти, пока удача ей не изменила, да и Луи не прочь был отделаться от незваных гостей.
Простившись, Чентел схватила Тедди за рукав, и Луи отступил в сторону, освобождая им путь. Когда дверь за ними закрылась, Чентел прошептала:
- Мы получим ответ через два дня.
- Но как мы достанем три сотни фунтов? - поинтересовался Тедди.
- Я об этом позабочусь. - Чентел отмахнулась от его вопроса... они шли по мрачному, сырому коридору.
- Что ты собираешься делать?
- Пока еще не знаю, - довольная одержанной победой, она не хотела думать о том, что могло испортить ей настроение. - Но я их достану, можешь в этом не сомневаться.
7.
Ричард пристально смотрел на мужчин, сидевших перед ним. Несмотря на внешнее спокойствие, в душе его бушевала буря: его жгло сильнейшее желание ударить по физиономии того, кто говорил. Он вообще-то ничего не имел против Джеймсона, более того, он считал его превосходным человеком, но его взбесило то, что он услышал...
- И затем леди Сент-Джеймс и ее брат вошли в заведение миссис Дюрхэм. Миледи при этом была одета... гм... несколько экстравагантно, - рассказывал Джеймсон.
- Да? - Ричард пытался притвориться безразличным.
- На ней было зеленое платье, - добавил Бретт с глупой ухмылкой. - Оно было... - Тут он поймал на себе взгляд Ричарда и поперхнулся. - Оно было... э-э... зеленым.
- Да, милорд, - согласился с ним Джеймсон. - После этого они встретились с Луи Дежарном.
- Что? - воскликнул Ричард, чуть пристав в кресле.
- Они встретились с Луи... - повторил рассказчик.
- Вы уверены в этом? - переспросил Сент-Джеймс.