13720.fb2
Дама. А я -- нет.
Пианистка(принимается хохотать). O, merde allors! merde allors!
Дама. Не понимаю, чем опять насмешила.
Пианистка(смеясь). Настарости лет... средством передвижения... Как сказал этот... лошадью! А ты ведь даже и французский не выучила!
Дама. Я не успела, тетушка.
Пианистка. Так и будешь ходить по Парижу с одной фразою: je suis enchenter?
Дама. Мы ведь только неделю назад узнали.
Пианистка. По "Голосу Америки". Прости. (Перестает смеяться.) Ну-ну, дальше. Что замолчала? Уговаривай, уговаривай! Только не кажется ли тебе, что спешкаповредит делу? Может, стоит опоздать наслужбу, коли уж собираешься уезжать вообще? И вот так вот, потихоньку, petit аpetit, день-другой проведя со старой теткою, размягчив воспоминаниями черствое ее сердце, исподволь...
Дама. Ах, тетушка! При чем здесь служба!
Пианистка. Как, то есть, при чем?! Ты ж самаговорила!
Дама. Вы так допрашивали меня.
Пианистка. Допрашивала?
Дама. Хорошо, пожалуйста. Завтраутром в Париж улетает наш знакомый дипломат... атташе по культуре. Навсегдаулетает. Он сказал, что, если вы напишите обращение к правительству Франции, он поднимет международный скандал, и нас отсюдаскорее всего выпустят. А доверять такое письмо почте...
Пианистка. Когдаж это я, интересно, успею написать? Аэроплан ведь?
Дама. Давот же оно, Господи! Вот! Готовое! Вам только подпись поставить.
Пианистка. Всего подпись? Такой пустячок?
Дама. Всего!
Пианистка. Боб сочинил? Гений? (Сновахохочет.)
Дама. А к нему-то вы зачто так несправедливы? Вы его даже не видели!
Пианистка. Знаешь, милая: когдамужчинаподставляет нанелегкое дело... А ведь нелегкое дело получить от меня этот пустячок? Ты ведь с самого началапочувствовала?
Дама. Нелегкое.
Пианистка. Так вот: когдамужчинаподставляет впереди себя женщину...
Дама. Но ведь я вашаплемянница! Я, не он!
Пианистка. А как только соглашусь, племянником, надо думать, станет и он. И женится, несмотря надвоих детей, разницу в возрасте и комнату в общежитии. Впрочем, о чем я! Какое общежитие! У вас будет милая квартирканаChamps Elisee!
Дама. Вы, мадам, действительно, злая.
Пианистка. Вот я уже и мадам.
Появляется Завклубом.
Пора?
Завклубом. Простите... н-нет. Еще минут, грубо говоря, десять. Я, кажется, помешал?
Дама. А вы не видите?
Завклубом. Я помешал, мадам?
Пианистка. Нет, милый. Разумеется, нет. У моей племянницы все равно не достанет времени довести до концадело, ради которого онасюдаприкатила. Ей тоже минут через десять ехать. У нее аэроплан.
Завклубом. Я хотел... по поручению... я хотел пригласить вас... У меня вечером соберутся... соберется... ну, наша, грубо говоря, интеллигенция, сельская...
Дама. Интеллигенция?
Завклубом. Не могли б вы?..
Дама. Сыграть интеллигенции нааккордеоне.
Завклубом. Пожаловать.
Пианистка. Пожаловать? Какое слово!
Завклубом. А потом переночуете, и завтраутром я вас, грубо говоря, отвезу. Доставлю прямо домой.
Пианистка. А если, милый, им не понравится мой концерт?
Завклубом. Как не понравится?!
Пианистка. Вдруг вашим друзьям после этого и встречаться со мною расхочется? Ладно-ладно. Пошутила. Прийду, спасибо. Разумеется, прийду. И играть сегодня буду отлично! Я буду сегодня играть лучше, чем всегда!
Завклубом. Спасибо, Мари.
Дама. Уже Мари?!
Завклубом. Я передам им. Они будут счастливы.
Дама. Прямо-таки счастливы?
Завклубом. Прямо-таки счастливы. (Уходит.)
Пианистка. Ну?
Дама. Как я понимаю, мадам, подпись вашу мне не увезти.