137202.fb2 Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

- Кон, как ты полагаешь, Элиза счастлива в браке?

Конни опять недоумевающе посмотрела на Франческу:

- Странный вопрос.

- А ты как думаешь?

Конни выпрямилась в кресле.

- Не пойму, куда ты гнешь, Фрэн. Но, думаю, у них прочный брак.

Франческа была разочарована. Пока Конни не сказала:

- Фрэн, по внешнему виду трудно судить.

Франческа тут же впилась взглядом в сестру. Конни вспыхнула и отвернулась.

- Не хочу тебя разочаровывать, но ты, должно быть, знаешь поговорку: не стоит выносить сор из избы.

- Разумеется, знаю, - согласилась Франческа. Эта поговорка относится к ее сестре? Она придумала, как продолжить разговор. - Бартон - хороший отец? Ну, скажем, как Нейл?

Конни была изумлена.

- Мне трудно ответить, Фрэн.

- Ну как же, Нейл - замечательный отец, - с пафосом заявила Франческа.

Конни слегка улыбнулась, теребя оборки подушки.

- Он замечательный отец, - тихо подтвердила она.

Между тем Франческа развивала наступление.

- Он обожает тебя, Кон. Тогда, на вечеринке, он поддразнил тебя, заявив, что ты несовершенна. Но я знаю, он считает совсем наоборот.

Франческа чувствовала, что дрожит. Не хочется водить за нос сестру, но нужно выведать, подозревает ли Конни, что их брак дал трещину.

И в этот момент та взглянула на Франческу.

- Да полно тебе! Просто он повел себя как джентльмен.

Франческа уставилась на сестру, которая произнесла последние слова спокойным, ровным тоном. Пожав плечами, сказала:

- Но он действительно восхищается тобой! Он тебя любит.

Конни не выразила ни согласия, ни возражения. Ее лицо изменилось. Она встала.

- Что ты затеваешь? К чему эти вопросы? Мохсет, хочешь что-то узнать о Нейле?

Франческа также встала. Сердце у нее вновь отчаянно заколотилось. Ей вспомнились слова Брэгга: "Мне понадобилось двадцать восемь лет жизни, чтобы осознать: слово - не воробей, вылетит - не поймаешь". Она спросила:

- Нейл тебя любит?

Конни выпрямилась, ее лицо побледнело, глаза широко раскрылись.

- Разумеется, он любит меня.

Франческа проглотила подступивший к горлу комок. Кажется, в своих вопросах она зашла слишком далеко.

- Что происходит? - рассердилась вдруг Конни, и ее лицо вспыхнуло. Что тебя интересует? Почему ты вторгаешься в мою личную жизнь?

- Я не хотела вторгаться, - поспешила добавить Франческа, погрешив против истины.

- Это не твое дело, - сказала Конни. - Правда в том, что мы с Нейлом очень счастливы. - Она в упор посмотрела на сестру, ноздри у нее раздувались.

- Я прошу прощения, - прошептала Франческа.

Сердито взглянув на сестру, Конни пошла к выходу. В дверях она остановилась и повернулась. Теперь Конни выглядела вполне спокойной.

- Не суй нос в мои дела, Фрэн.

Франческа обхватила себя руками.

- Прости. Я не буду.

Конни кивнула и вышла из комнаты.

Но Франческа успела уловить озабоченность в ее взгляде.

Брэгг хотел просить отца Франчески разрешить ей участвовать в ночной операции. Однако девушка быстро убедила его, что согласия не последует. Нельзя сказать, чтобы Брэгг был счастлив использовать Франческу в полицейской операции без согласия ее отца.

К счастью, ее родители недавно ушли. Открыв окно, Франческа подслушала, как они простились с гостями четверть часа назад. Дом затих. Франческа не знала, дома ли Эван. Его она опасалась больше всего. Если он увидит ее одетой и поймет, что сестра хочет улизнуть из дома, он наверняка учинит ей допрос.

Франческа тихонько спустилась на кухню и вышла через задний ход, оставив дверь открытой, как уже делала это раньше. Небо было звездным, подморозило. Она пересекла задний двор, держась поближе к дому, чтобы ее ненароком не заметили из окна. На улице она увидела экипаж. Выбора не было, и Франческа бросилась на улицу.

Дверь распахнулась прежде, чем она добежала до экипажа. Брэгг протянул руку и помог ей подняться. Когда Франческа уселась рядом, Брэгг постучал в перегородку и лошади тронулись. Ими правил переодетый полицейский.

Внутри было темно, и лица Брэгга не было видно.

- Вы волнуетесь? - спросил он. Выглядел Брэгг весьма непривычно в потрепанном пальто и засаленной шапке.

- Нет. Все ушли минут двадцать назад, трудно выбрать более подходящее время. - Франческа заметила на его ногах поношенные, грязные ботинки.

- Хорошо. - Он откинулся на сиденье. На мгновение их колени соприкоснулись.

Франческа тут же отодвинулась. Украдкой взглянув на него, она вдруг подумала об Элизе. В конце концов, хорошо, что Брэгг уже не ее любовник.

Нужно ли рассказывать ему о Монтроузе?