137202.fb2 Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

- Папа... - начала она.

Он перебил ее:

- Франческа, я не могу с тобой согласиться. Я знаю, что ты обожаешь брата и идеализируешь его. Однако он крайне беспечен, и этому пора положить конец. Настало время ему почувствовать себя моим сыном и наследником. Я полагаю, Сара именно та женщина, которая ему необходима. Она может повлиять на него положительно. Менее всего твоему брату нужна этакая искусительница, которая будет потакать его слабостям. Со временем, я уверен, твой брат и Сара станут близкими друзьями. Именно это сделает их брак счастливым. А отнюдь не огонь, не страсть. - И отец улыбнулся дочери.

Франческа почувствовала смятение. Она не верила своим ушам.

- Папа, но ведь ты веришь в любовь?

- Да, конечно. Но я скорее реалист, нежели романтик, Франческа. Полагаю, и ты тоже.

Франческа озадаченно молчала. Да, она реалистка, но все же гораздо больший романтик, чем считала раньше. При мысли о Брэгге ее сердце вдруг учащенно забилось.

- Но ведь Эван не любит Сару Чаннинг. Как можно заставлять его жениться на ней, а тем более - так спешить со свадьбой?

Кахилл вздохнул:

- Он полюбит ее со временем.

- А что, если нет? Честно говоря, не представляю, чтобы Эван ее полюбил. Скорее, она начнет раздражать его. Ты не думал об этом? - спросила Франческа.

- Нет, дочка. Я уже принял решение. Сара - восхитительная женщина. Она пряма и искренна и будет отличной парой для твоего брата. Тебе меня не переубедить, и не пытайся.

Франческа чувствовала себя обескураженной.

- Ну а что за необходимость объявлять о помолвке послезавтра? Нельзя ли подождать? К чему такая спешка?

- Я не вижу причин откладывать, - спокойно возразил Кахилл.

- Папа, пожалуйста, отложи помолвку! По крайней мере дай им время получше узнать друг друга! - взмолилась Франческа с милой улыбкой, надеясь все же добиться своего.

Отец покачал головой:

- Надеешься найти способ помешать этому браку?

Франческа вспыхнула.

- Эван расстроен. Сара совершенно ему не нравится! - воскликнула она.

- Довольно, дочка. Помолвка состоится вечером в субботу, и больше не будем об этом говорить.

Франческа не верила своим ушам. Отец был всегда так добр, прислушивался к ней.

- Ты хочешь наказать его за карточные долги? - спросила она наконец.

- Нет, дорогая девочка, - серьезно ответил Кахилл. - Я хочу исправить его характер. Только и всего.

- У него чудесный характер!

Кахилл встал. Лицо его залилось краской.

- Франческа, не будем впустую терять время.

- Мы не теряем время впустую, папа, мы обсуждаем судьбу моего брата и твоего сына!

- Фрэн! - Конни поднялась с кресла. - Папа сердится. Он не намерен менять решения. Мне тоже нравится Сара. Я думаю, папа прав. Она действительно может повлиять на Эвана.

Франческа повернулась к отцу:

- Скажи мне, что это не так!

- Что именно?

- Что ты не пытаешься заставить его жениться, пообещав уплатить его карточные долги?

После некоторой паузы Кахилл сказал:

- Я вправе тратить свои деньги так, как я хочу. Я упорно работал всю жизнь, Франческа. Я родился совсем не во дворце. Моя мать работала на фабрике, отец - на ферме, и наш стол был весьма скуден. Я сам свежевал коров. Я упорно работал, чтобы обеспечить тебя, твоих сестру и брата. С какой стати я должен оплачивать чудовищные, безрассудные долги твоего братца? Я устал, мне тошно видеть, как он проигрывает все, что я заработал в поте лица! - воскликнул Кахилл.

Франческа растерялась. Она хорошо знала о прошлом отца и о том, в какой бедности он рос. Но она никогда не видела его таким сердитым. Она не знала, как ей себя вести, и наконец повторила свой вопрос:

- Но ты все-таки не пытаешься использовать его безвыходное положение?

- Не я первый отказываюсь оплачивать безрассудные долги. А теперь извините, мне нужно идти.

Франческа наблюдала, как отец, с трудом сдерживая гнев, покидал комнату. Он не хлопнул в сердцах дверью, но все же слезы подступили к ее глазам.

- Что ж, - нарушила молчание Конни, - можно не сомневаться, что Эван женится на Саре Чаннинг.

Франческа скрестила на груди руки.

- Папа не хочет слушать мои доводы, - дрожащим голосом проговорила она. - Я впервые видела его таким. И хуже всего, что он шантажирует нашего брата.

Конни обняла сестру:

- Все не так страшно, как ты думаешь, Фрэн! Ведь все делается для блага Эвана.

- Но отец даже не стал меня слушать! - в отчаянии воскликнула она.

- Похоже, он уверен в своей правоте, - сказала Конни. - Ну-ка, выше голову! С Эваном могло произойти и кое-что похуже.

Но Франческа не могла с ней согласиться.

- Так или иначе, я иду домой. - Конни поцеловала сестру в щеку. - Если не увидимся раньше, то до встречи в субботу вечером.

Франческа в испуге посмотрела на сестру. Конни собирается домой. Интересно, Монтроуз там? Или он вместе с Брэггом в полицейском управлении? Господи, у нее нет сил тревожиться еще и за сестру!

- Хорошо, - сказала она.