137202.fb2 Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 85

Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 85

Он оторвался от дверного косяка.

- Ты снова лезешь в чужие дела.

- Зачем ты ходил туда сегодня? Никак не можешь с ней порвать! Франческа уже не владела собой.

Он возмутился:

- Глазам не верю! Ты опять за мной шпионишь? Может, займешься своими делами, Франческа?

- Это вышло случайно.

- Что-то я сомневаюсь.

Поколебавшись, Франческа все-таки спросила:

- Ну скажи, Нейл? Зачем ты ходил к ней сегодня?

Его глаза потемнели.

- Она мой друг, и это не твоя забота. Франческа, когда-нибудь ты дорого заплатишь за то, что суешь свой нос в чужие дела. Когда ты станешь постарше, поймешь, что взаимоотношения людей и их брак - это совсем не просто.

Она не восприняла его слова как угрозу.

- Любопытство - не порок. А вот ложь - это грех серьезный.

Он повернулся, чтобы уйти.

- О чем вы тут спорите? - Конни появилась на пороге. Лицо ее побледнело, она переводила взгляд с мужа на сестру и обратно. В ее голубых глазах читалась тревога.

У Франчески снова заколотилось сердце.

- Спроси у своей сестры, - резко сказал Монтроуз и, обогнув жену, в гневе зашагал прочь.

- Что ты наделала? - выкрикнула Конни. - Чем ты его расстроила? Что здесь происходит?

Франческа не долго думала. Если сестра узнает правду, то вечер будет испорчен и заварится нешуточная каша. И она выпалила:

- Мы повздорили, потому что Монтроуз узнал, что я тайком посещаю колледж Барнарда, и потребовал все рассказать маме и папе.

Она не могла сказать Конни правду. Во всяком случае, сейчас. Она снова вспрмнила слова Брэгга: "Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь". Ей нужно все основательно обдумать и взвесить.

Лицо Конни слегка просветлело.

- И откуда он мог узнать? Фрэн, ты ведь не подозреваешь меня? Клянусь тебе, я молчала! - горячо воскликнула она.

- Я знаю, что это не ты сказала. - Франческа шагнула к сестре и обняла ее за талию. - Он сам узнал. Он ведь умный... Так мы идем на вечер?

Но все же одна мысль терзала ее: неужели сестра не должна знать правду? Куда ни кинь - всюду клин!

- Пошли! - улыбнулась в ответ Конни. - Нельзя пропустить объявление о помолвке.

Глядя на улыбающуюся сестру, Франческа подумала - это подсказывала ей интуиция, - что рано или поздно Конни узнает о похождениях Монтроуза. Если она еще не заподозрила правду...

***

- Ты не слишком рада, Франческа.

Она вздрогнула, увидев перед собой Брэгга. Он подошел сзади и застал ее врасплох. Франческа улыбнулась счастливой улыбкой.

- Я не из тех, кто любит вечеринки.

Он улыбнулся в ответ:

- Интересно, почему? Попробую угадать. Тебе больше по душе атаковать бандитов ножовкой?

Франческа рассмеялась:

- Ножовка - идея Джоэла! Но ею мы перерезали веревки и освободились.

- Возблагодарим Господа за его милости, - с улыбкой сказал Брэгг.

Он не сводил с нее пристального взгляда, и ей стало не по себе. Отчего он так смотрит? О чем думает?

- А что с Бартоном? - спросила Франческа как можно более небрежно.

- Ага, начались разговоры на профессиональные темы. Я думаю, что он душевнобольной. Сидя в тюрьме, он отказывается говорить. Но мы твердо намерены возбудить против него уголовное дело: ведь не менее дюжины свидетелей слышали его признания. - Он вздохнул.

Франческа внимательно вгляделась в его лицо, затем коснулась его рукава:

- Тебя беспокоит Элиза?

Их с Элизой связывает прошлое. У них была любовная связь и два чудесных мальчугана.

Брэгг выдержал ее взгляд.

- Ты проницательна. Да, я беспокоюсь о ней. Скорее всего Бартона признают вменяемым и будут судить. Мне бы не хотелось, чтобы все тайное стало явным.

- Ты имеешь в виду, подробности ее личной жизни, - уточнила Франческа. Несмотря на легкие уколы ревности, она считала, что Элиза не заслуживает столь суровой участи. Она достаточно настрадалась. В глубине души Франческа все еще восхищалась ею. - Это может погубить ее.

- Да.

- Наверное, сейчас она меньше всего об этом думает. - Франческа представила себе Элизу с детьми, решившую глаз с них не спускать.

- И все же ей придется задуматься. Я не хотел к ним вторгаться, но с утра заглянул узнать, как они себя чувствуют. Джонни здоров. Он не понимает, что с ним произошло, считает, что просто был на каникулах.

- Возблагодарим Господа за его милости, - повторила Франческа слова Брэгга, и они улыбнулись.

- Элиза, похоже, потрясена и винит себя в том, что довела мужа до безумия... Так или иначе, время все лечит.