137202.fb2 Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 87

Опасное влечение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 87

На лице Сары отразилось разочарование.

- А я так надеялась, что мы сможем сделать первые наброски на этой неделе.

Франческа была удивлена.

- Ты собираешься обручиться с моим братом, а мы обсуждаем мой портрет.

- А какое отношение имеет одно к другому? - спросила Сара.

Франческа закусила губу. Сара, судя по всему, не испытывает большого энтузиазма в связи с предстоящей помолвкой.

После некоторого колебания Франческа решилась:

- Ты должна быть самой счастливой девушкой в Нью-Йорке. Эван блестящая партия, и ты его заполучила.

- Я очень рада за него выйти, - подтвердила Сара.

Неужели это возможно? Неужели Сара в самом деле так спокойно относится к браку? Неужели она не влюблена в ее брата? Она никогда не дождется такого жениха, как он.

- Ты любишь моего брата?

Глаза у Сары широко распахнулись.

Франческа готова была провалиться сквозь землю.

- Это совершенно бестактный вопрос! Прости меня! - воскликнула она.

Сара взяла ее за руку.

- Твоя честность подкупает, Франческа. Знаешь, весь город судачит о нас с Эваном и не ты первая задаешь такой вопрос... Мы лишь недавно познакомились и едва знаем друг друга.

- Но... но вы будете помолвлены. Вы берете обязательства прожить всю жизнь вместе, - сказала Франческа.

Сара пожала плечами:

- Я знаю. Это удачный брак. Удачный для нас обоих. Мы должны пожениться рако или поздно. И я верю, что со временем мы полюбим друг друга. Неужели ты так романтична, Франческа?

- Я никогда не считала себя романтичной, но, похоже, так оно и есть. Франческа была под впечатлением слов Сары. Сара не влюблена в ее брата, и это совершенно непостижимо.

- Так ты подумала о портрете? - торопила ее Сара.

И Франческа поняла почему. Оркестр смолк, ее родители заняли место на подиуме. Туда же направился и Эван. Джулия поманила к себе Сару.

- Да тут и думать нечего, - ответила Франческа. Она стиснула руку своей будущей невестки. - Конечно, ты можешь писать мой портрет.

Лицо у Сары просветлело, она улыбнулась и поспешила сквозь толпу гостей к подиуму. Эван взял ее под руку и помог подняться.

- Дамы и господа! Прошу внимания! Я хочу сделать объявление, - зычно объявил Эндрю Кахилл.

Говор в толпе затих.

Кто-то остановился рядом с Франческой. Не оборачиваясь, она догадалась, кто это.

- Сегодня важный день, - сказал Брэгг.

- Да, в самом деле. - Франческа была рада разделить с ним компанию. Неожиданно их руки соприкоснулись, а тела были совсем близко. Интересно, заметил ли он? Если и заметил, то не подал виду. Никто из них не отодвинулся.

- Я рад объявить вам о помолвке моего сына, Эвана Мартина Кахилла, и мисс Сары Бет Чаннинг, - произнес Кахилл.

Все зааплодировали.

Франческа также аплодировала, видя, что Брэгг краем глаза наблюдает за ней. Она мечтала, чтобы брак ее брата и Сары оказался удачнее, чем кажется на первый взгляд.

Эван достал голубую коробочку из нагрудного кармана и извлек оттуда рубиновое кольцо с крупными бриллиантами. Толпа ахнула от восторга и удивления. Кольцо стоило целое состояние. Эван мрачно улыбнулся и надел его Саре на палец. Она вежливо улыбнулась, а он коротко поцеловал ее в губы.

Снова раздались аплодисменты.

Франческа представила, что испытает она, получив такое кольцо в знак любви. И каково быть любимой человека, который признается в своей любви и клянется провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Она чувствовала присутствие Брэгга и боялась даже пошевелиться.

Оркестр вновь заиграл. Толпа пришла в движение. Франческа собралась покинуть танцевальный круг и столкнулась с комиссаром.

Брэгг пристально смотрел на нее. Так пристально, что лицо Франчески вспыхнуло.

- Это был потрясающий вечер, - сказал он, не сводя с нее глаз. И добавил: - И очень долгая неделя, Франческа.

- Да, вы правы, - ответила она.

- До скорой встречи, - попрощался он.

Франческа молча смотрела, как он уходит.

Глава 20

Четверг, 30 января 1902 года, полдень

Франческа вышла от Тиффани, вполне довольная собой. Минуло пять дней после объявления о помолвке. Честно говоря, довольно скучных дней. Жизнь вошла в прежнее русло. Она посещала занятия и ежедневно занималась в библиотеке, скрывая это от матери, которая, как всегда, подозревала ее. Кроме этого, она никак не могла избежать вечерних развлечений. Например, вчера вечером она была в театре, и мистер Уайли ее сопровождал.

Она остановилась на углу Пятнадцатой улицы и Юнион-сквер. Ее радость вдруг испарилась. Она не видела Брэгга со дня помолвки брата и скучала по их спорам, беседам и совместному раскрытию преступления.

Он не приходил. Франческа знала, что он больше не придет, что бы ни говорила Конни. Девушка запретила себе думать об этом или испытывать разочарование. Ну и пусть он не увидел ее красоты и привлекательности. У нее есть занятия, библиотека, благотворительность - все, что нужно в жизни.

Она решила заглянуть в полицейское управление, прежде чем направиться домой.

Вовсе не потому, что она испытывала к Брэггу романтические чувства. Просто они стали друзьями. В конце концов, он сам так сказал. Почему бы ей не заскочить к нему? Она хотела лишь поделиться с ним добрыми новостями. Только и всего.

Но почему она так нервничает?

- Мисс Кахилл! Привет!