137482.fb2 Очаровательная авантюристка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Очаровательная авантюристка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

- По-моему, он не в своем уме, - обиженно сказал Кит. - Я хотел его освободить, но он мне не позволил. Сказал, чтобы я катился к черту, и велел отдать тебе этот ключ и передать поклон. Не знаю, что теперь делать. Ты меня погубила!

Дебора взяла ключ. Она была почти так же ошеломлена, как ее брат.

- Он велел вернуть ключ мне? - повторила она. - И не позволил себя освободить?

- Говорю, не позволил! Не знаю, что с ним. Можно подумать, что он пьян, но на это не похоже.

- Он хочет, чтобы на попятный пошла я, - догадалась Дебора, сверкнув глазами. - Не дождется!

Она тут же направилась в подвал, на этот раз захватив одну из свечей, стоявших на столике у основания лестницы и предназначенных для спален. Прикрывая рукой ее трепещущее от сквозняков пламя, она дошла до конца коридора и отперла дверь темницы.

При виде ее заключенный мимолетно улыбнулся и встал с кресла.

- Ну, мисс Грентем, что еще придумали?

Дебора закрыла дверь и стала спиной к ней.

- Почему вы не позволили брату освободить вас?

- Потому что я не хочу быть обязанным бесхарактерному человеку!

Дебора вздохнула и покачала головой:

- Это верно. Тетя его страшно избаловала. А теперь ему нелегко.

- Ему хочется дать пинка в зад. И он его получит, если явится петь серенады моей сестре!

- Не думаю, чтобы она всерьез собиралась за него замуж, - задумчиво сказала Дебора.

- А вы-то откуда знаете?

- Адриан мне кое-что о ней рассказывал. Но я пришла сюда вовсе не затем, чтобы обсуждать вашу сестру или Кита. Вы не передумали, сэр?

- То есть не собираюсь ли я вам вернуть долговые расписки? Нет, не собираюсь!

- Только не воображайте, что я вас отпущу, потому что вы не захотели, чтобы вас освободил Кит! - сварливым голосом сказала Дебора.

- Кажется, вы сказали, что не хотите обсуждать своего брата. Давайте забудем про него.

Дебора беспомощно посмотрела на него:

- Вы сегодня должны были обедать с мистером Круе. К завтрашнему дню весь город будет толковать о вашем исчезновении. Сэр Джеймс Файли уже намекает, что вы сбежали, опасаясь проигрыша. Он сейчас наверху.

- Пусть намекает, - безразлично ответил Равенскар.

- Если вы завтра не явитесь на состязание, какие вы сможете привести оправдания?

- Понятия не имею. Может, вы подскажете?

- Нет, не подскажу, - отрезала Дебора. - Вы думаете, что я пойду на попятный и выпущу вас, а я этого ни за что не сделаю.

- Да нет, я только надеюсь, что вы принесете мне подушку.

- Не принесу. Зачем это я буду создавать вам удобства? Моя бы воля, я вас здесь уморила бы голодом!

- Неужели не осмелитесь? А я думал, у вас на что угодно хватит смелости... и наглости.

- Пожалуй, я пришлю сюда Сайласа, чтобы он вас немного образумил, пригрозила Дебора.

- Присылайте - если, по-вашему, это поможет.

- Даю вам полчаса, чтобы принять окончательное решение, - ожесточив сердце, объявила Дебора. - Если и дальше будете упрямствовать, то вы об этом пожалеете!

- А это мы посмотрим. Может быть, я и пожалею, но вы-то, любезная, не получите своих расписок, уж это я вам обещаю.

- Сами будете виноваты, если простудитесь. В таком сыром месте простудиться проще простого.

- У меня крепкое здоровье. Но если вы уходите, у меня к вам просьба не оставите ли мне свечу?

- Зачем вам свеча? - подозрительно спросила Дебора.

- Отпугивать крыс.

Дебора окинула комнату нервным взглядом:

- Разве здесь есть крысы?

- Конечно есть - целые стаи бегают!

Дебора содрогнулась:

- Какой ужас! Свечу я вам оставлю, только не воображайте, что вы меня разжалобили!

- Не буду, - пообещал Равенскар.

Поднявшись наверх, Дебора не увидела в игорных залах лорда Мейблторпа и решила, что он сбежал развлекать Фебу. Люций Кеннет вполголоса осведомился, как поживает заключенный. Она прошептала, что тот отказывается отдавать расписки. Кеннет криво улыбнулся:

- Может, мне пойти его поуговаривать, дорогуша?

- Нет уж, не надо. Ты и так мне много напортил. Как ты посмел заманивать его в западню от моего имени? Я тебе сказала, чтобы ты не смел этого делать!

- Чего там, Дебора, не надо быть чересчур щепетильной! Как же иначе я его похитил бы?

Дебора круто повернулась и стала наблюдать за игрой в фаро, упорно не замечая вопросительных взглядов, которые бросала на нее тетка.

Прошли полчаса, которые она дала Равенскару на размышление, а она все еще не решила, как поступить, если он будет продолжать упорствовать. Леди Беллингем пошла с гостями вниз, ужинать. Дебора отправилась в подвал в третий раз, невольно думая, что ее пленник, наверно, и продрог и проголодался.

Войдя в комнату, она закрыла дверь за собой. Равенскар стоял, прислонившись к стене.