137695.fb2 Пламенный вихрь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Пламенный вихрь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Им не потребовалось много времени, чтобы отыскать группу молодежи, которая следила за борьбой, криками подбадривая своих фаворитов. Когда Миранда увидела участников поединка, она замерла, краска отхлынула от ее лица.

- О Боже!

Дерек прикусил губу, чтобы не расхохотаться.

Сторм боролась на земле с семнадцатилетним Бадди Эймсом, обнаженным до пояса. В пылу схватки Сторм оказалась внизу. Пытаясь его стряхнуть, она впихнула бедро между его ног, другой ногой обхватив его икры. Собравшиеся вокруг ребята со смехом подбадривали их криками. Дерек усмехнулся.

Миранда в ярости накинулась на него:

- Сейчас же останови их! Сейчас же!

- Хорошо, мэм, - послушно произнес он, потом наклонился, схватил Бадди за шкирку и без усилий снял его со Сторм, словно котенка.

Миранда набросилась на своего старшего сына:

- Ник! Как ты мог позволить ей подобное! Ник невозмутимо пожал плечами:

- Я пытался сказать ей, что теперь она уже слишком взрослая для этого, но она же не слушает. Ты ведь знаешь Сторм, мама.

- Папа! - запротестовала Сторм, сидевшая в пыли совершенно не по-дамски раздвинув колени. - Я бы выиграла!

- По-моему, тебе лучше встать, юная леди, - сказал Дерек, пытаясь говорить строгим голосом.

***

- Ты обещал, - напомнила Миранда, сердито и размашисто расчесывавшая свои длинные густые волосы сидя в кровати.

Дерек смотрел на нее со страдальческим видом.

- Но, Миранда, она же еще совсем ребенок.

- Ребенок? - Миранда встала. - Ей почти семнадцать, и она женщина, и тебе пора с этим смириться.

- Но Сан-Франциско?

- Тебе придется отпустить ее, - тихо сказала Миранда, успокаивающе кладя руку ему на грудь.

- Мы ведь давно решили, что отправим ее к твоему кузену Лангдону, когда ей исполнится восемнадцать, - возразил он, огорченно глядя на нее.

Она сжала его руку:

- Дерек, посмотри хорошенько на нашу дочь. Она - красивая женщина и заслуживает того, чтобы получить возможность показаться в обществе. Она достойна шелковых платьев и лайковых туфелек. - Миранда поморщилась: - И уж точно она выросла из того, чтобы бороться в грязи со взрослыми мужчинами!

- Проклятие! - сказал Дерек. Он принялся расхаживать по их уютной спальне. - Я сам ей скажу.

Миранда улыбнулась, обняла его за шею и одарила долгим поцелуем.

- Я люблю тебя.

Дерек прижал ее к себе, не желая отпускать.

- Нельзя ли сказать ей завтра? - с надеждой спросил он. Жена бросила ему предостерегающий взгляд.

Он нашел Сторм внизу, вместе с мальчиками, которых отослал на улицу, строго напомнив о неотложных делах по хозяйству.

- Сторм, у меня большой сюрприз для тебя.

- Какой? - улыбаясь, спросила она.

- Мы с матерью собирались подождать, пока тебе не исполнится восемнадцать, но теперь решили, что ты достаточно взрослая. Ты проведешь лето у Пола Лангдона в Сан-Франциско.

- Я не поеду.

- Милая, тебе понравится Сан-Франциско. Сторм была в отчаянии.

- Папа, это мамина идея, правда? Ты можешь отговорить ее, я знаю, что можешь, если действительно захочешь.

- Милая, твоя мать права, как всегда. Тебе необходимо увидеть другую сторону жизни. Это всего лишь на лето.

- Я не хочу уезжать, - заупрямилась Сторм. - Мне здесь хорошо. Я не хочу покидать тебя с мамой и мальчиков.

- Это всего лишь на лето, - спокойно повторил Дерек. Он улыбнулся: - И я знаю, что мы с матерью сможем тобой гордиться.

Вместе с признанием поражения возникло непреодолимое желание заплакать. Сторм повернулась и бросилась вверх по лестнице в свою комнату. Они отсылают ее прочь, далеко, в незнакомый город, отрывают от всех, кого она любила... Когда раздался стук в дверь, она не ответила. Она знала, кто это.

- Сторм! - Миранда вошла и присела на кровать рядом с дочерью, поглаживая ее густые, отливающие золотом волосы. - Давай поговорим.

- Я не хочу уезжать.

- Я расскажу тебе небольшую историю, - спокойно, слегка улыбаясь, сказала Миранда.

С минуту она разглядывала дочь, ее высокую, изящную фигуру с несколько широковатыми для женщины плечами, тонкой талией и узкими бедрами, с длинными сильными ногами. У нее было поразительное, необычное лицо с высокими скулами и широким подбородком. Миранда подозревала, что это строение костей унаследовано от матери Дерека, индианки-апачи.

- Я знаю, что тебе страшно, но ты - сильная, храбрая девочка, и твоя любящая семья будет тебе поддержкой. Тебе известно, что я выросла в монастыре во Франции. Когда мне было семнадцать лет, отец вызвал меня домой, в Англию, и сказал, что обручил меня с техасским ранчером - совершенно незнакомым мне человеком. Меня чрезвычайно опекали, я была совершенно неискушенной и очень боялась, но меня никто не спрашивал. Меня отправили в Техас. Сторм села:

- Дедушка отправил тебя сюда, чтобы выдать замуж за папу?

- Нет. Оказывается, мой жених и Дерек были лучшими друзьями и кровными братьями. С Джоном произошел несчастный случай, поэтому он послал Дерека, который в то время был капитаном техасских рейнджеров, сопровождать меня по пути к нему. Это ужасно, Сторм, когда тебя отправляют далеко, чтобы выдать замуж за незнакомого человека, страшно знать, что ты не вправе распоряжаться своей жизнью и уже никогда не вернешься домой.

Миранда помолчала, давая Сторм возможность подумать над ее словами.

- И что же случилось? - спросила Сторм. - Если ты, когда познакомилась с папой, была помолвлена с лучшим папиным другом...

Миранда улыбнулась, охваченная воспоминаниями:

- Это другая история, милая, и к тому же длинная. Может быть, я когда-нибудь расскажу ее тебе. Сторм старательно изучала свои колени.

- Ты просто поедешь навестить моего кузена. Сторм прикусила губу: