137734.fb2 Пленительные наслаждения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

Пленительные наслаждения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

- Постойте!

- Да?

- Для блага человечества, - забормотал аптекарь, - и ради вашего мужа, мадам, я открою вам секрет. Но поклянитесь, что не скажете никому ни слова. Мой тайный ингредиент - настойка индийской конопли.

- Индийская конопля? Откуда она у вас, мистер Мур? - поразилась Габби.

- Купил у одного странствующего лекаря, - признался мистер Мур, поняв, что леди все равно не отстанет. - Во всяком случае, тот индус так себя назвал. Поверьте, это лекарство творит чудеса. Чудеса, мадам!

- Хорошо, - подумав, произнесла Габби после паузы. - Я возьму один флакон. Мистер Мур засиял.

- С вас пять соверенов, мадам.

- Уходим, Габби, - сердито прошипела леди Софи. - Ты не заплатишь этому шарлатану ни пенни!

- Я дам вам один соверен. - Габби положила деньги на грязный прилавок.

Мистер Мур схватил блестящую монету и на ее место выставил неприглядный пузырек из темного стекла.

- Вот, мадам. Лучшего лекарства от головной боли вы нигде не найдете. При сильных приступах принимать по столовой ложке через каждые два-три часа. И еще, мадам, - он поклонился, - не хотите ли воспользоваться моим натуральным и действенным средством против газов? Должен вам сказать, оно высоко ценится в стране.

- Нет, нет! До свидания, мистер Мур.

- Скажи спасибо, что я тебя знаю, - возмущенно заявила Софи, когда они покинули аптеку, - а то бы усомнилась в твоем рассудке. Ты просто выбросила соверен на ветер.

- Вполне возможно, - удрученно согласилась Габби, зная об отношении Квила к лекарствам.

- Я не удивлюсь, если Квил откажется принимать это зелье, - фыркнула Софи.

Габби не хотела признаваться, что у нее тоже нет такой уверенности. Это было бы слишком унизительно. И вообще все, чем она занималась, было унизительно.

Софи быстро взглянула на нее и, увидев слезы, взяла подругу под руку. Они пошли по аллее туда, где стояли их экипажи.

- Габби, мы должны поговорить, - заявила Софи. - Я так поняла, что Квила мучают сильные головные боли?

- Да, - неохотно подтвердила Габби.

- Но кто скажет, как подействует индийская конопля? И я плохо себе представляю, что Квил станет принимать лекарство, пусть даже "натуральное и действенное", - Софи скопировала пронзительный голос мистера Мура, - не зная, какие могут быть последствия. Что, если это только усугубит дело, Габби?

- Я все понимаю, - грустно вздохнула Габби; - Но когда я прочитала отзыв в газете... - У нее задрожал голос.

- Его племянницы? Ха! Он сам его поместил, старый шарлатан!

- Может, ты и права. - Габби не могла скрыть своего уныния.

- Мы должны попить чаю, - решила вдруг Софи. - Тут есть маленькое бистро для леди. Я скажу, чтобы твой экипаж следовал за нами.

Лакей проводил ее до экипажа Софи.

- Это мое самое любимое место в Лондоне, - улыбнулась Софи, когда они вошли в заведение мадам Клары. - Здесь мы можем спокойно побеседовать. Все делают вид, что им ни до чего нет дела, а в действительности только и следят друг за другом. Но столы стоят достаточно далеко друг от друга, так что сплетницы ничего не услышат и им придется лишь умирать от любопытства.

Услышав непочтительные замечания Софи в адрес посетительниц, Габби невольно улыбнулась. За горячим чаем ее настроение улучшилось. Убедившись, что их действительно невозможно подслушать, Габби поведала Софи свою историю.

- Только не говори Патрику, - добавила она, завершая рассказ. - Очень тебя прошу!

- Конечно, не скажу, - рассеянно ответила Софи, углубившись в собственные мысли. - Патрику незачем это слушать, а то у него тоже начнет болеть голова - из сострадания.

Габби хихикнула.

Софи продолжала размышлять вслух:

- Несомненно, мигрени провоцируются застарелой травмой головы.

- У Квила большой шрам вдоль бедра, - неуверенно проговорила Габби.

- Бедро здесь ни при чем, - возразила Софи. - Слишком далеко от головы.

- Ну и что? - Габби осенила неожиданная догадка. - Может, его мигрени как-то связаны с движениями?

- С движениями? О, я понимаю, что ты имеешь в виду! А во время ходьбы у него болит нога?

- Он никогда об этом не говорил, но иногда он прихрамывает. И хромота усиливается, когда он устает.

- Из этого можно заключить, что нога беспокоит его большую часть времени, - сделала вывод Софи. - Но мужчины - на редкость безмозглые существа. У них ничего не узнаешь. Они ни за что не признаются, если у них что-то болит!

- Ну а может, это из-за чрезмерного напряжения? В таком случае более вероятно, что все дело в верхней части бедра...

Габби почувствовала, что краснеет.

- И это может быть. Я имею в виду... - Софи смущенно замолчала, а затем выпалила в лоб: - Наверное, он делает упор на ногу, когда держит тело на весу? - В глазах у нее появился озорной блеск. - Сегодня ночью не позволяй ему переносить центр тяжести на ногу. И пусть не усердствует бедрами. От этого придется отказаться, Габби.

Душа Габби затрепетала в предвкушении, но через миг снова низверглась на землю.

- Ничего не выйдет, Софи. Я сказала ему, что мне не нравится это занятие... то есть не доставляет удовольствия, потому что я не хочу, чтобы на мне лежала вина за его мигрени. А теперь он даже не целует меня, когда желает спокойной ночи!

Габби почувствовала, к своему стыду, что глаза снова наполняются слезами.

- Не кисни, а пересмотри свое решение, - посоветовала ей Софи.

- Я не могу! А вдруг это не подействует?

- Подействует. И больше не покупай всякую гадость у аптекарей, а то в один прекрасный день уморишь его.

- Вообще-то я еще не давала ему ни одного лекарства, - задумчиво произнесла Габби, вспомнив о маленькой коллекции, которую она тайно хранила в своем секретере. - Я ждала, когда случится новый приступ.

- Этого никогда не случится, если ты не пустишь Квила к себе в постель.

- Он сказал, что найдет себе любовницу, - прошептала Габби. После этих слов одинокая слезинка покатилась у нее по щеке.