137904.fb2 Под маской невинности - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Под маской невинности - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

- Я должна выяснить у Норы, но думаю, она согласится.

- С чем соглашусь? - донесся из холла голос Норы.

- Можете подождать здесь секунду, дорогая? - попросила Нора, прикрывая дверь, чтобы поговорить с сестрой наедине.

- С кем ты там болтаешь? - спросила Нора.

- Не знаю, - ответила Кора, - я ее первый раз вижу.

Нора открыла дверь.

- Кора все забывает, если не принимает лекарство, - со вздохом сказала она. - Так кто вы такая, деточка?

- Мэгги Джонсон. Я участвую в раскопках на площади Пионеров.

- Она родственница той девушки, которая демонстрировала модели, объяснила Кора, - высокой, хорошенькой.

- Ой, ну что ты мелешь, у них же разные фамилии.

Кора потянулась и похлопала Мэгги по щеке.

- У вас точно такие же скулы, - заметила она, - потому я вас сразу и узнала.

Нора взглянула на подъездную дорожку. - Вы видели, что за вами наблюдает какой-то странный мужчина? - Она указала сухоньким пальчиком на Брехта.

- Он со мной, - снова объяснила Мэгги, гадая, сколько еще ей предстоит торчать на пороге, пока ее пригласят войти.

- У него хороший костюм, - отметила Нора, - дорогой.

Взгляд Коры стал взволнованным.

- Он что, тоже демонстрирует модели?

- Он просто мой приятель, - ответила Мэгги, с трудом удерживаясь от смеха.

- Ваш друг - наш друг, - неожиданно заявила Кора, - может быть, он согласится выпить с нами какао?

- О, боюсь, что нет, - ответила Мэгги. - Он на очень строгой диете.

- А что с ним? -1 спросила Нора.

- У него опухоль вот на этом месте. - Мэгги показала на место под ребрами, где Брехт носил пистолет. - Бедняга страдает уже много лет, но никакие лекарства не помогают.

Кора от огорчения закусила губу.

- О Господи, - пробормотала она, - бедняжка.

- А чай? - предложила Нора, - чаю ведь ему наверняка можно.

- У вас есть крыжовник? - спросила Мэгги, - это, к сожалению, единственное, что разрешают ему доктора.

Сестры переглянулись и одновременно замотали головами.

- Ничего страшного, - успокоила их Мэгги, - он поест дома.

- Очень славные цветочки, - снова повторила Кора. - Вы их сами вырастили?

- Они очень на что-то похожи, - сказала Ноpa, и голос ее стал взволнованным. - очень похожи...

- Нет, я...

- Я ей говорила, чтобы она не срезала цветы, но она не послушалась.

Мэгги не успела даже начать оправдываться, как Нора забрала у нее букет.

- Ничего не поделаешь, что сделано, то сделано. Придется поставить их в воду.

- Пойдемте, дорогая, - пригласила Кора Мэгги, так как Нора уже направилась в холл. - Выпьем какао, пока она тут шумит.

- Нора, должно быть, очень гордится своим садом, - высказала предположение Мэгги, заходя в гостиную, видя, как Нора удаляется в кухню.

- У бедняжки нет ничего другого, так что это даже хорошо...

- А у вас никогда не было садовника? Кора засмеялась.

- Никогда не было, дорогая. Сад всегда был на Hope с самого детства, а до этого им занималась мама. "Женская работа", - говорил папа. Я вам рассказывала, что папа работал на железной дороге?

- О Боже! - неожиданно воскликнула Мэгги.

- Многие там работали, - продолжала объяснять Кора, решив, что Мэгги испугали ее слова.

- Простите, - перебила ее Мэгги, - но вы сейчас напомнили мне о том, что я совершенно забыла выполнить поручение босса.

- Я?

- Да, и это такое счастье. Можно от вас позвонить? Я буквально одну минутку.

- Ну, конечно, пошли я вас провожу.

- Куда проводишь? - спросила, появляясь из кухни с вазой в руках, Нора.

- Я ей о чем-то напомнила. О чем, деточка?

- О том, что мне надо позвонить, - повторила Мэгги, любуясь тем, как изящно расположила Нора цветы в вазе. - Красиво! - похвалила она.

- Спасибо, - сказала Нора. - Я сама их вырастила.

***