138117.fb2 Полночные наслаждения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Полночные наслаждения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Мадлен с некоторым удивлением обнаружила, что ей приятна мысль о расторжении помолвки Брэддона.

- Разорвет помолвку? - в ужасе повторил Брэддон, первым делом вспомнив о матери. Ее гнев даже представить невозможно. - О, я придумал! - Он оживился. - Мне придется действительно сломать ногу. По-настоящему. Я упаду с лошади. Потом попрошу кого-нибудь стащить Софи по этой чертовой лестнице и привезти ко мне домой, чтобы она увидела гипс. Разве это не доказательство?

Мадлен вздохнула. Этот непутевый английский лорд, по-видимому, действительно нуждается в опеке.

- Какой, однако, вы быстрый. Ногу сломать не так-то легко.

- У меня получится, - радовался он. - В школе я ломал ногу, и доктор наказал ходить с осторожностью, потому что она может легко снова сломаться. Я знаю, как это делается. - Глаза Брэддона загорелись. - Нужно подвернуть ногу и упасть с лошади налево. Обязательно сломается.

Сердце у Мадлен похолодело.

- А если она неправильно срастется и вы навсегда останетесь хромым? Тогда леди Софи от вас в любом случае откажется.

- Вы так считаете?

- Подумайте сами, - уверенно проговорила Мадлен, - все леди любят танцевать - это общеизвестно. Станет ли леди выходить замуж за мужчину, который хромает?

-О...

Мадлен не понравилось, что ее трогает непритворная безутешность Брэддона.

- Я могу дать вам гипсовый пластырь, - робко предложила она.

- Какой пластырь? - Брэддон прижался губами к нежному Уху Мадлен, в точности как недавно кобыла Грейси. О похищении Невесты думать было некогда.

- У нас здесь есть все материалы, - пояснила она, не обращая внимания на поползновения Брэддона, - на случай, если понадобится наложить шину на лодыжку лошади. Я упакую вашу ногу в гипс, и тогда каждый поверит, что она у вас сломана.

Брэддон обнял ее еще крепче.

- Мэдди, вы просто клад!

Она его еле успокоила, так он возбудился. Затем занялись делом. Мадлен разрезала бриджи - ими пришлось пожертвовать - и наложила гипс на участок левой ноги от лодыжки почти до колена.

Спустя сорок минут в дверях конюшни появился Брэддон. Опираясь на плечо Мадлен, он сделал несколько шагов и остановился. Ему казалось, что нога действительно сломана.

- Гипса не многовато?

- О нет, - заверила его Мадлен. - У вас очень тяжелый перелом. Подумать только, такое падение. Просто чудо, что вы не убились.

Брэддон кинул два шиллинга мальчишке, караулящему его лошадь.

- Отведи ее в конюшню, а потом найди мне кебмена.

- Мальчик посмотрел на него с любопытством.

- Милорд, вы повредили ногу?

- Брэддон вздохнул и кинул ему еще монету.

- Ступай.

- Сию минуту, милорд. - Мальчик побежал, оставив лошадь привязанной к столбу.

- Надеюсь, он про нее не забудет, - проговорил Брэддон, глядя ему вслед.

- Не беспокойтесь, - сказала Мадлен. - Я присмотрю за вашей лошадью.

Они медленно двинулись на угол улицы.

- Я люблю вас, Мэдди. - Брэддон с умилением смотрел на ее мягкие растрепанные волосы.

Она остановилась и сжала его руку.

- Такие слова не следует произносить даже шепотом. Вдруг папа услышит.

Брэддон пожал плечами:

- У меня сломана нога. Что он может со мной сделать? Сломать вторую? И к тому же это правда, Мэдди. Я действительно вас люблю.

- Ха! Вы повеса и распутник. - Мадлен начала злиться. - И любите меня только потому, что я не поддаюсь на ваши уговоры. - Они уже были на углу, где Брэддона ждал наемный экипаж.

Не сказав больше ни слова, Мадлен развернулась и пошла прочь. Затем, что-то вспомнив, оглянулась:

- Когда захотите снять гипс, можете прийти сюда. Или расскажите все своему камердинеру.

- Только не это! - запротестовал Брэддон. - Кесгрейв черствый старик. Он не поймет. Так что я никому говорить об этом не буду. - Он сделал паузу. - Мадлен...

Она развернулась лицом к нему, симпатичная фигуристая девушка. Ее волосы мягко золотили солнечные лучи.

- Спасибо за помощь.

Неожиданно лицо Мадлен озарила озорная улыбка.

- Хоть какая-то польза от куртизанки, верно?

- Вы не куртизанка! - почти крикнул Брэддон.

- И никогда не буду. - Мадлен развернулась и быстро зашагала к конюшне.

Брэддон с трудом влез в карету, притворно ойкнув, когда нога в гипсе задела ступеньку.

Мадлен прошла к стойлу, где ее ждала Грейси.

- Бедная Грейси! Я о тебе совсем забыла. Начала накладывать шину и... Ой, что это?

Мадлен обнаружила, что "бедная Грейси" зря времени не теряла. Вся патока меласса, предназначенная для наложения шины, была уже у нее в желудке. Через несколько минут заглянувший в конюшню отец обнаружил, что дочь на чем свет стоит бранит по-французски прожорливую кобылу.

Глава 8