138120.fb2 Полночный воин - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

Полночный воин - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

- От военных походов Гевальда. Он был великим воином, жившим многом веков тому назад. Он сам из Уэльса, но выиграл многие сражения в боях с саксами здесь, в Англии. О нем сложены легенды и сказания. Устав от битв и крови, он решил вернуться к мирной жизни. С собой он взял новую красавицу жену, слуг и повозки, набитые золотом и драгоценностями. С такой богатой добычей вернулся он в родные места.

- В Гвинтал?

- Нет, в Кайт, в Уэльс. Но в Кайт тоже пришла война и опустошение. Ему пришлось отправиться дальше, к морю. Он остановился в деревушке Селкирка и прожил там четыре месяца, пока строился корабль. Затем он и его люди отплыли в поисках тихого, мирного места. И он нашел Гвинтал, - буднично пояснила она. - Остров без войн, ведь там никто не жил.

- Как далеко находится этот остров?

- Два дня пути по морю от Селкирки.

- Так близко? - Брови Гейджа сошлись на переносице. - Эти сокровища так и оставались нетронутыми века?

- Гвинтал окружен высокими скалами. С моря он кажется неприступным для кораблей.

- Но ты знаешь дорогу?

- Разумеется, я ведь родилась там.

- Тогда почему не осталась тай жить?

- Моему отцу не понравился Гвинтал. Он считал, что там слишком мрачно. - Она грустно усмехнулась. - Он был похож на тебя. Жизнь без проблем казалась ему такой же пресной, как мясо без соли.

На ее колкое замечание он не отреагировал.

- Но ты ведь говорила, что он бросил вас с матерью.

- Это случилось после нашего отъезда в Кайт. - На одном дыхании она продолжала:

- Чего ему было ждать от нее? Когда он женился на ней, то знал, что она не такая, как остальные женщины. Она была знахаркой. Она отдавала себя другим. В Гвинтале ее принимали, но в Кайте...

- Они прозвали ее ведьмой.

- Поначалу ее просто считали странной и некрасивой. Шли годы, все изменилось. Она оказалась слишком чужой и непонятной для них, слишком неудобной для моего отца. Думаю, они по-настоящему стали бояться ее после того, как отец бросил ее. - Бринн прикрыла глаза. - Не могу больше говорить. Разве тебе этого мало?

- Достаточно. - Ей показалось, что он наклонился к ней, но она не почувствовала его прикосновения. - Ответь еще на один вопрос: с кем в Гвинтале мне придется сражаться за эти сокровища?

- Ни с кем. - Она открыла глаза и глубоко вздохнула. - Никто, кроме моей матери, не знал о кладе. Она из рода Бентара, главного советника Гевальда, ему и было поручено охранять клад, когда они добрались до Гвинтала. Когда Гевальд умирал, то передал свои сокровища Бентару. И с тех пор сведения о месте их хранения передаются старшим детям в семье.

- Мать рассказала тебе о месте, где клад спрятан?

- И дала мне свой талисман, - кивнула Бринн. - Рубин - кулон на шею. Он был на мне, когда Делмас нашел меня в лесу. Он силой вырвал его у меня.

- А Ричард, боюсь, забрал его у Делмаса.

- Возможно. Так вы не вышли на след Ричарда?

- Нет.

- Он уже где-то выжидает... Я чувствую, - прошептала Бринн.

- Надеюсь, он пойдет за нами.

Бринн вздрогнула и поплотнее завернулась в накидку.

- Я не хочу, чтобы он приближался.

- Потому что он может нарушить покой в твоем прекрасном Гвинтале?

Пусть думает, как ему заблагорассудится, решила она, пусть считает, что ей дороже остров, а не он. Он не должен догадаться, что больше всего ей бы хотелось быть с ним. И не так уж важен для нее Гвинтал. А может, она ошибается?

- Ричарду там нет места, - спокойно ответила она Гейджу.

Его губы скривились в горькой усмешке.

- Еще один захватчик, которого надо изгнать из твоего рая? - Она собралась было ответить, но он жестом остановил ее:

- Ты права, ему давно пора в ад, и меня распирает желание помочь ему добраться туда. - Он снова посмотрел на костер. - Послезавтра на рассвете мы отправляемся в твой Гвинтал.

Наконец-то она попадет домой. Невероятно.

- Правда?

- Если ты не забыла туда дорогу. Я наверняка сумею найти проводника до Уэльса, но дальше мы можем сбиться с пути.

- Тебе он не понадобится. Я помню каждое дерево, каждый поворот на дороге.

Он вопросительно поднял брови.

- Ты была там много лет тому назад.

- Это дорога домой, - просто пояснила она. - Когда Делмас привез меня сюда, я уже знала, что смогу найти дорогу обратно.

- Но не представляла, что путь туда тебе предстоит пройти с мерзким норманном. - Он помолчал. - Ты должна знать, что я вовсе не собираюсь отпускать тебя после того, как мы доберемся туда. Жадность моя беспредельна. Я хочу и сокровища, и тебя. И собираюсь получить вас обоих.

- Ты получишь клад, как только мы доберемся до Гвинтала, но там я сама заберу свою свободу и ты не сможешь остановить меня.

- Посмотрим. - Он поднялся и несколько минут смотрел на нее сверху вниз. - И все-таки мы разные.

- О чем ты?

- Я не похож на твоего отца. Правда, как и он, я не могу жить спокойно, но на этом наше сходство и кончается. Неважно, чем ты занималась, я все перенесу и никогда не оставлю тебя. - Он заговорил громче:

- Я буду бороться за тебя и не позволю ни мужчине, ни женщине, ни одному живому существу на этой земле обидеть тебя. Я одержу победу над всеми твоими драконами, Бринн из Фалкаара.

Прежде чем она успела ответить, он быстрым шагом отошел от костра. "Как прекрасно", - рассеянно подумала она. Бринн не знала, как должна женщина ответить на такое предложение.

Прогони мысли прочь. Не думай о его волнующих словах.

Легко сказать. Невозможно сделать.