138222.fb2 После полуночи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

После полуночи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

- Это несправедливо.

- Неужели я не могу хоть раз в жизни позволить себе думать только о себе? Хоть один-единственный раз?

И тут Кейт не выдержала. Слезы, душившие ее, хлынули из глаз. Плечи вздрагивали от всхлипывании.

- Спасибо, детка, - продолжая нежно гладить ее по голове, Роберт негромко добавил:

- Но будь очень осторожна. Это никак не должно отразиться на тебе. Ни одна душа не должна догадаться о том, что мы задумали.

1.

Дандридж, Оклахома

Три года спустя. Воскресенье. 24 марта.

- Ты сегодня невнимательна, - Джошуа опустил биту и пристально посмотрел на Кейт. - Соберись, мам. Такие простые подачи... разве я смогу научиться хоть чему-то?

- Прости, - Кейт тотчас же взяла себя в руки. - Я чуть не забыла, что имею дело с будущим чемпионом. Так что мне придется стараться изо всех сил. - Она вздохнула, приподняла ногу и ударила по мячу.

Джошуа кинулся к нему, чтобы отбить или перехватить, но мяч перелетел через изгородь.

- Зато какой сильный удар, - похвалила сама себя Кейт.

- Только ты выдаешь себя, когда готовишься к сильной подаче.

Кейт, вытерев ладони о джинсы, с удивлением вскинула брови:

- Интересно, каким же это образом?

- Ты всегда приподнимаешь левую ногу. Так что я уже заранее знаю, чего от тебя ждать. Следи за собой!

- В следующий раз постараюсь, - поморщилась она. - Но на сегодня все-таки хватит. Не стоит загонять меня до смерти. Мне еще надо поработать после обеда. И рыскать по зарослям в поисках этого чертова мяча у меня уже нет времени.

- Я помогу тебе, - отбросив биту, Джошуа подошел к ней, - если потренируешься со мной еще минут пятнадцать.

- Позови кого-нибудь из твоих друзей. Рори, например. Наверняка он куда лучше меня.

- Да, он хороший игрок. Но у тебя ловчее получается.

Кейт распахнула ворота и направилась к дому.

- И потом ты все очень быстро схватываешь. И никогда не повторяешь своей ошибки.

- Спасибо, - она с важностью поклонилась. - Весьма польщена такой высокой оценкой.

Лукавая усмешка пробежала по его лицу.

Кейт сделала было легкое движение в его сторону, чтобы положить руку на плечо, но вовремя спохватилась. Джошуа ласковый и очень отзывчивый мальчик. Но с развитым чувством собственного достоинства. Сегодня суббота. И к вечеру на улицу высыпали соседские ребята. Навряд ли ему понравится, если кто-то из них увидит, как мама, обняв, ведет его домой.

- Мы с тобой занимались уже два часа. Больше я не могу.

Он пожал плечами и спросил, глядя в сторону:

- Ты опять принесла домой работы по генетике?

- Да, - кивнула Кейт и обвела взглядом двор. - Куда же он запропастился? Я не вижу. А ты?

Казалось, сын не слушает ее:

- Отец Рори говорит всем, что вы у себя в генетическом Центре выводите Франкенштейнов.

Кейт напряглась, как струна, и резко повернулась к сыну:

- А ты что ответил?

- Что он дурак. Ты хочешь спасти людям жизнь. А все эти монстры существуют только в книжках и на видиках. - Он смотрел куда-то мимо нее. Тебя не выводит из себя, что про тебя болтают?

- А тебя?

- Да.

Кейт увидела, как он сжал кулаки:

- Мне сразу хочется дать им в нос.

Ее насторожило настроение сына. Дело принимало серьезный оборот. Впервые Джошуа испытал на себе общественное мнение, которое сформировалось у обывателей по поводу ее работы. Она подумала, что надо постараться и как-то свести его возмущение на нет.

- Наверное, лучше попытаться объяснить им, чем мы занимаемся в Центре. Не их вина, что они не все понимают, ведь это совершенно новая область. Более того, масса людей не в состоянии осознать, какова наша истинная цель. Но сам ты должен понять, что, изменяя структуру гена, мы надеемся навсегда покончить с болезнями. От этого всем людям будет только лучше.

- Я же тебе сказал, что они все дураки. И не понимают, что вы никому не причиняете вреда.

- Может быть, им кажется, что я недостаточно осторожна и могу совершить какую-то непоправимую ошибку...

Джошуа только презрительно фыркнул.

Ей никак не удавалось пробиться к нему. Обычные объяснения пролетали мимо ушей. И тут Кейт осенило. Джошуа был буквально помешан на компьютерах, впрочем, как и большинство его сверстников.

- Послушай, а если тебе купить программу по генетике, где все рассказывается про ДНК и про последние медицинские разработки? Ты покажешь ее Рори и другим ребятам.

Лицо Джошуа сразу озарилось радостью, но потом он вновь сник и с сомнением спросил:

- А если до них не дойдет?

Тогда тебе придется разбивать им носы, - хотела сказать Кейт. Но сдержалась. Еще не хватало, чтобы Джошуа расхлебывал кашу, которая может завариться из-за ее несдержанности или неумения все объяснить собственному сыну.

- Тогда мы с тобой сядем и вместе придумаем что-нибудь другое.

- Ладно. - Он метнул в ее сторону быстрый взгляд, в котором промелькнула озорная искорка. - И не беспокойся. Я не буду тебе рассказывать, если мне все-таки придется кому-нибудь разбить нос.