138379.fb2
- Я отвечу только в присутствии адвоката. Итак, твой свидетель видел двух человек, - продолжал он. - Насколько я понимаю, ты не исключаешь женщин?
- Нет, ты мне скажи, разве я роюсь в твоих файлах? - осведомилась Ева, тыча пальцем ему в плечо. - Или копаюсь в твоих сделках и акциях?
Она при всем желании не могла бы добраться до его файлов, но Рорк только улыбнулся.
- Моя жизнь для тебя - открытая книга, дорогая. - Он слегка укусил ее за нижнюю губу. - Хочешь посмотреть видеозапись моего последнего совета директоров?
- Можешь не беспокоиться. - Ева снова отвернулась, стараясь не расслабляться, но когда руки Рорка обвились вокруг нее, невольно прижалась к нему спиной, устроившись поуютнее. - Тиа Во, хирург общего профиля, специализируется на пересадке и восстановлении органов, - прочла она вслух. - Занимается частной практикой, сотрудничает с Центром Дрейка, Ист-Сайдской хирургической клиникой и клиникой Нордика в Чикаго. Рост шесть футов, крепкое телосложение... В темноте пьяный легко мог принять ее за мужчину, особенно если на ней было длинное пальто. Ну и что нам еще известно о докторе Во?
Пока компьютер перечислял подробности, Ева изучала изображение угрюмой на вид женщины пятидесяти восьми лет, с гладкими темными волосами, холодными голубыми глазами и острым подбородком. Тиа Во получила отличное образование. Почти тридцатилетняя работа в области трансплантации органов обеспечила ей колоссальный годовой доход, который она пополняла, сертифицируя продукцию "Новой жизни". Эта фирма производила искусственные органы и являлась, как со вздохом отметила Ева, дочерним предприятием "Рорк энтерпрайзис".
Доктор Во была дважды разведена и последние шесть лет не состояла в браке. Детей у нее не было, преступлений за ней не числилось, если не считать трех исков за небрежное лечение.
- Ты ее знаешь? - спросила Ева.
- Немного. Хладнокровная, амбициозная и целеустремленная особа. Считают, что у нее руки от бога и ум машины. Как видишь, пять лет назад она была президентом Американской медицинской ассоциации. В своей области пользуется большим авторитетом.
- Выглядит она так, словно ей очень нравится потрошить людей, заметила Ева.
- Так и должно быть. Иначе зачем ей этим заниматься?
Ева пожала плечами и продолжала читать список, по очереди изучая лица и данные.
- С кем из этих людей ты знаком?
- Пожалуй, со всеми, - ответил Рорк. - В основном встречал их на приемах. К счастью, я никогда не нуждался в их профессиональных услугах.
Его с удовольствием подумала, что он действительно очень здоровый человек.
- Кто из них наиболее властный?
- Кэгни, Во, Уэйверли, - не задумываясь, перечислил Рорк.
- Майкл Уэйверли. - Ева затребовала данные. - Сорок восемь лет, холост, заведует хирургией в Центре Дрейка. В настоящий момент - президент АМА. - Она разглядывала красивое лицо, проницательные зеленые глаза, золотистую шевелюру. - А кто наиболее самоуверенный?
- По-моему, это качество свойственно всем хирургам, но если говорить о степени, то я бы снова выбрал Во, безусловно, Уэйверли, а также Ханса Вандерхавена, главу исследовательского отдела Центра Дрейка. Он тоже специалист по пересадке органов, сотрудничает с тремя ведущими центрами здоровья страны и имеет солидные связи за рубежом. Ему около шестидесяти пяти лет, он женат четвертый раз. Каждая из жен моложе своей предшественницы лет на десять. Теперешняя супруга - бывшая натурщица и едва достигла возраста, позволяющего голосовать.
- Мне не нужны сплетни, - чопорно произнесла Ева, но все-таки поинтересовалась: - Что еще о нем известно?
- Бывшие жены его на дух не переносят. Предпоследняя пыталась произвести над ним импровизированную операцию при помощи пилки для ногтей, когда застала его с вышеупомянутой натурщицей. Комиссия АМА по этике погрозила ему пальцем, и этим дело кончилось.
- Пожалуй, ими я и займусь в первую очередь, - решила Ева. - То, что проделали со Снуксом, требовало не только опыта, но также властности и самоуверенности.
- Тебе придется преодолеть немало препятствий, Ева, - осторожно заметил Рорк. - Они наверняка сомкнут ряды, обороняясь.
- У меня на руках убийство с изувеченным трупом и мотивом в виде кражи жизненно важного органа. - Она пригладила волосы. - Если кто-то из этих мясников что-то знает, я заставлю его расколоться.
- Если тебе нужны, так сказать, более личные впечатления, мы можем в конце недели посетить благотворительный показ мод и бал в Центре Дрейка.
- Показ мод? - Ева поморщилась: она охотнее вступила бы врукопашную с наркоманом, потребляющим "зеве". - Хорошо, но тогда мне придется тоже сделать взнос в помощь нуждающимся.
- Кстати, один из дизайнеров - Леонардо, - сообщил ей Рорк. - И там будет Мэвис.
Мысль о присутствии ее раскованной и элегантной подруги на чопорном благотворительном мероприятии в медицинском учреждении подбодрила Еву.
- Посмотрим, как там на нее прореагируют.
* * *
Если бы не ситуация с Бауэрс, Ева провела бы следующий день, работая в своем домашнем кабинете на компьютере, который не причинял ей никаких беспокойств. Но из гордости она решила присутствовать в Главном управлении, когда начнутся разговоры о происшедшем.
Утром Ева давала показания в суде по делу, раскрытому ей несколько месяцев назад, поэтому в управление она прибыла только после часа. Ее первой задачей было отыскать Пибоди, но вместо того, чтобы пройти в свой кабинет и позвонить ей оттуда, Ева направилась к комнатам детективов.
- Эй, Даллас! - Бэкстер, один из детективов, которому нравилось ее поддразнивать, подмигнул ей и усмехнулся. - Надеюсь, ты надерешь ей задницу?
Ева понимала, что это выражение поддержки, но промолчала и, пожав плечами, двинулась дальше. Из-за столов до нее донеслось несколько других замечаний на ту же тему.
- Даллас! - Йен Макнаб, подающий надежды детектив из электронного отдела, вышел из каморки Пибоди. Он был красив как бог со своими длинными золотистыми волосами, связанными на затылке, серебряной серьгой в левом ухе и веселой улыбкой на лице. Ева работала вместе с ним над парой дел и знала, что под смазливой внешностью и болтливым языком скрываются быстрый ум и безошибочная интуиция.
- Тебе нечем заняться, Макнаб?
- Вовсе нет, - усмехнулся он. - Просто я добывал информацию для одного из ваших ребят и решил навестить Пибоди, прежде чем вернуться туда, где есть работа для настоящего копа.
- Уберите этот прыщ с моей задницы, лейтенант! - пожаловалась Пибоди.
- Я не трогал ее задницу - пока что, - улыбнулся Макнаб. Изводить Пибоди было его любимым занятием. - Мне пришло в голову, что вы могли бы воспользоваться электроникой для решения своей проблемы.
Отлично умея читать между строк, Ева подняла брови. Судя по всему, он предлагал залезть в компьютерное досье Бауэрс.
- Благодарю, но со своей проблемой я справлюсь сама. Мне нужна Пибоди, Макнаб, так что выметайся отсюда.
- Как прикажете. - Он бросил взгляд в сторону Пибоди и усмехнулся. Поймаю тебя позже, красотка.
Пибоди сердито зашипела, а Макнаб, насвистывая, зашагал прочь.
- Тупица! - Пибоди поднялась из-за стола. - Мои рапорты в файле, лейтенант. Час назад поступило заключение медэкспертизы.
- Отправь все касающееся убийства доктору Мире. И попроси ее меня принять: мне необходима срочная консультация. - Ева протянула Пибоди диск. - Здесь перечень лучших хирургов города. Постарайся за пару часов избавиться от возни с бумагами: мы отправимся на место преступления.
- Да, сэр. Вы в порядке?
- У меня нет времени беспокоиться из-за разных идиотов!
Ева повернулась и направилась в свой кабинет. Там она обнаружила послание от идиотов из ремонтного бюро, извещающее, что ее компьютер работает нормально. Нахмурившись, Ева связалась с капитаном Фини из электронного отдела.
- Привет, Даллас! Послушай, что означает эта куча дерьма? Кто такая Бауэрс? Почему ты до сих пор ее не угробила?