138379.fb2 Поцелуй смерти (Секреты смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Поцелуй смерти (Секреты смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Еву удивляло, почему ее голова до сих пор не взорвалась.

- Ребенок?! Ты спятил?

- По-моему, в этом нет ничего необычного.

- Но я не могу... Я... - Ева с трудом перевела дыхание. - Я ничего не знаю о детях!

- Теперь у тебя будет достаточно свободного времени, чтобы узнать. Отставка делает тебя отличным кандидатом в профессиональные матери.

- Профессиональные?! Господи... - Ева почувствовала, как кровь вновь застывает в ее жилах. - Наверно, ты шутишь?

- Вовсе нет. - Рорк встал и посмотрел на нее. - Мне нужна полноценная семья. Пусть не сейчас, пусть не через год, но я хочу детей от тебя. Кроме того, я был бы не прочь иметь нормальную жену.

- Служба безопасности, дети... - Глаза Евы снова наполнились слезами. - Что еще ты хочешь на меня взвалить?

- Признаться, я ожидал от тебя другого, - холодно заметил Рорк, и ее слезы сразу высохли.

- Другого?

- Безусловно. Чем ты занималась последние тридцать с лишним часов, кроме того, что плакала, пряталась и жалела себя? Куда, по-твоему, это тебя приведет?

- Я думала, ты поймешь... - Ее голос дрогнул, и это едва не заставило Рорка отступить. - Я надеялась, что ты меня поддержишь.

- Поддержу твои старания уползти в нору и оплакивать там себя? - Он снова глотнул бренди. - Вряд ли. Это утомительное занятие.

Ева застыла - так неожиданно было слышать презрение в голосе Рорка, видеть равнодушие в его глазах.

- Тогда оставь меня в покое! - крикнула она, швырнув бокал на ковер. Ты не знаешь, что я чувствую...

- Верно. - Рорк с удовлетворением отметил, что наконец-то удалось ее разозлить. - Так почему бы тебе не рассказать?

- Пойми, я не могу быть никем, кроме копа. Именно поэтому я просиживала задницу в академии. Только так я могла кем-то стать. И я этого добилась! Добилась того, что все случившееся раньше перестало иметь значение. - Ева резко повернулась. Глаза ее опять повлажнели, но теперь это были жгучие слезы гнева. - Разве в твою частную службу безопасности обратятся бездомные, нищие, обиженные судьбой? А будучи копом, я могла помогать таким людям...

- Так почему же ты остановилась?

- Потому что меня остановили! - Она снова отвернулась, сжав кулаки. Одиннадцать лет я училась и работала, чтобы что-нибудь изменить в этой гребаной жизни. Мне приходилось шагать через трупы и через кровь, я видела во сне мертвецов, но это меня не останавливало, так как я знала, что выполняю свой долг.

Рорк холодно кивнул.

- Тогда борись за то, что тебе нужно.

- Мне теперь ничего не нужно. Черт возьми, Рорк, неужели ты не понимаешь? Отобрав у меня значок, они лишили меня всего, чем я была!

- Нет, Ева. Они могли отобрать только твои полицейские символы. И если ты в них так нуждаешься, возьми себя в руки, перестань хныкать и верни их.

Ева отпрянула от него.

- Благодарю за поддержку! - Ее голос походил на трещащий под ломом лед. Повернувшись, она вышла из комнаты.

Подгоняемая гневом, Ева спустилась в спортзал, сбросила халат, надела тренировочный костюм и с остервенением набросилась на боевого робота модификацию боксерской груши.

Наверху Рорк, усмехаясь, потягивал бренди и наблюдал за ней на мониторе. Он прекрасно понимал, что на месте робота Ева сейчас представляет не кого-нибудь, а любимого мужа.

- Давай, дорогая! - бормотал Рорк. - Преврати меня в пыль.

Он даже поморщился от боли, когда Ева двинула злополучного робота коленом в пах, и подумал, что теперь придется приобрести нового - этого можно отправить на свалку.

Швырнув на мат изувеченного робота, Ева сбросила пропотевший костюм и нырнула в бассейн. Рорк насчитал тридцать ровных всплесков, когда его окликнул Соммерсет.

- Прошу прощения, но у ворот детектив Бэкстер. Он хочет видеть лейтенанта Даллас.

- Скажи ему, что она не может его принять... Хотя нет. - Рорк внезапно передумал. Он уже сам начал уставать от ничегонеделанья. - Впусти его, Соммерсет. Я с ним поговорю. У меня есть что сказать нью-йоркскому полицейскому департаменту! Проводи его в мой кабинет.

- С большим удовольствием.

* * *

Бэкстер изо всех сил старался не пялить глаза. Нервы у него и так были на пределе после столкновения с толпой репортеров у ворот. "Колотить в окна полицейской машины! - думал он. - Куда исчезло уважение к копам и здоровый страх перед ними?!"

А теперь чопорный дворецкий провожал его во дворец вроде тех, какие показывают на видео. Любимым развлечением Бэкстера было поддразнивать Еву насчет роскоши, в которой она жила, выйдя замуж за Рорка. Теперь он видел эту роскошь воочию, но не испытывал желания над ней смеяться.

Очередное зрелище ожидало Бэкстера в кабинете Рорка. От одного оборудования у него полезли глаза на лоб, а просторное помещение - целые акры дымчатого стекла и мили блестящих плиток - заставили его устыдиться поношенного костюма и стоптанных ботинок.

- Ваше удостоверение, детектив! - Рорк даже не встал из-за стола.

Они неоднократно встречались раньше, но Бэкстер молча кивнул и продемонстрировал значок, понимая, что при сложившихся обстоятельствах не стоит роптать на отсутствие гостеприимства.

- Мне нужно допросить Даллас по поводу убийства Бауэрс.

- Кажется, вас вчера уже информировали, что моя жена никого не принимает.

- Да, но это необходимо. Моя работа...

- Да, у вас есть работа. - Рорк поднялся, напрягшись, словно волк, подстерегающий добычу. - А у Евы нет, потому что ваш департамент быстренько от нее отделался. Как у вас духу хватает стоять здесь со значком в руке?! Вы явились к ней домой допрашивать ее! Да мне следовало бы заставить вас съесть этот поганый значок!

- Вы имеете основания для недовольства, - спокойно сказал Бэкстер. Но я провожу расследование, а Даллас - одна из подозреваемых...

- Я выгляжу недовольным, Бэкстер? - Глаза Рорка блеснули, как клинок на солнце, когда он обошел вокруг стола. Он чувствовал, что надо остановиться, но ничего не мог с собой поделать. - Почему бы мне не показать вам, какой я на самом деле?

Кулак метнулся вперед с быстротой молнии. Ева вошла в тот момент, когда Бэкстер рухнул на пол. Она подбежала к нему и закрыла его своим телом.

- Господи, Рорк, ты рехнулся! Отойди немедленно! Бэкстер! - Она хлопала детектива по щекам, ожидая, пока его закатившиеся глаза вернутся в нормальное положение. - С тобой все в порядке?

- Я чувствую себя так, словно меня огрели молотком.

- Должно быть, ты поскользнулся. - Ева постаралась отбросить гордость. - Можно, я помогу тебе встать?

Бэкстер посмотрел на Рорка, потом перевел взгляд на Еву.