138379.fb2 Поцелуй смерти (Секреты смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

Поцелуй смерти (Секреты смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

- Не знаю.

- Место проживания?

- Нью-Йорк.

- Семейное положение?

- Замужем за Рорком.

- Место работы?

- Нью-йоркский полицейский департамент, Главное управление. Нет... Мониторы замигали, указывая на возбуждение. - Меня отстранили. У меня отобрали значок. Мне холодно...

- Сейчас станет тепло.

Мира склонилась над аппаратом и передвинула какой-то рычажок, чтобы поднять температуру помещения на десять градусов. В течение нескольких минут она задавала ничего не значащие вопросы, пока у Евы не восстановилось нормальное кровяное давление, пульс и дыхание.

- Ваше отстранение от должности было оправдано?

- Это необходимая процедура. Находясь под подозрением, я не могу исполнять мои обязанности.

- Так было это оправдано или нет?

Лоб Евы наморщился.

- Это необходимо, - повторила она.

- Коп до мозга костей! - пробормотала Мира.

- Да.

Ответ заставил Миру улыбнуться.

- Вы прилагали все усилия, выполняя свой долг? Отвечайте "да" или "нет".

- Да.

"Теперь я буду вынуждена ступить на скользкую почву", - подумала Мира. Она знала, что Ева, будучи еще девочкой, убила человека.

- Приходилось ли вам убивать, не защищая себя или кого-то другого?

Еве сразу же представились жуткая комната, лужи крови, окровавленный нож. Воспоминание ударило ее как молния.

- Я должна была это сделать... - Голос был совсем детский.

- Ева, отвечайте только "да" или "нет". Лейтенант, вы когда-нибудь лишали человека жизни, не защищая себя или других?

- Нет! - Слово вырвалось вместе с выдохом. - Нет, нет, нет! Он обижал меня, делал мне больно...

- Не возвращайтесь туда. Слушайте мой голос и смотрите на свет. Вы должны оставаться со мной вплоть до моего разрешения. Понятно?

- Он уже здесь...

Мира опасалась именно этого.

- Здесь нет никого, кроме меня. Вы помните мое имя?

- Он возвращается! - Ева снова задрожала. - Он пьян, но не настолько...

- Лейтенант Даллас, это официальная процедура, санкционированная нью-йоркским департаментом полиции. Вы отстранены от службы, но не уволены, и обязаны следовать правилам. Вам ясны ваши обязанности?

- Да. Господи, я не хочу здесь находиться!

- Как меня зовут?

- Мира... Доктор Шарлотта Мира.

"Оставайся здесь! - мысленно умоляла Мира. - Оставайся со мной!"

- Какого рода дело вы расследовали, когда вас отстранили от службы?

- Убийство. - Дрожь неожиданно прекратилась, и данные на мониторах начали выравниваться. - Несколько убийств.

- Вы были знакомы с полицейским Эллен Бауэрс?

- Да. Она и ее стажер первыми прибыли на место двух убийств Петрински и Спиндлер.

- У вас были столкновения с Бауэрс?

- Да.

- Какова ваша точка зрения на эти столкновения?

В голове у Евы вновь замелькали видения. Она заново переживала события, рассказывая о них. Острое чувство ненависти, холодные и злые слова...

- Вы были осведомлены, что Бауэрс подала на вас жалобы?

- Да.

- Для этих жалоб имелись основания?

- Я использовала бранные выражения в разговоре с ней. - Ева усмехнулась, хотя и была под действием наркотиков, что немного подбодрило Миру. - Я сознаю, что это нарушение правил.

При других обстоятельствах Мира бы рассмеялась.

- Вы угрожали полицейскому Бауэрс физическим действием?

- Я не уверена. Возможно, я сказала, что надеру ей задницу, если она не прекратит. Во всяком случае, я часто так говорю, если меня разозлят. Это дурная привычка.