138461.fb2 Предрассветный поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Предрассветный поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Ужин был просто королевским. К столу были поданы жареные говяжьи ребрышки с соусом из хрена, жареным картофелем, тыквой и отварной стручковой фасолью.

Потягивая превосходное каберне совиньон, Кейт решила, что жизнь в австралийской глуши имеет свои плюсы. Пусть здешние жители занимаются тяжелым физическим трудом, но суровые условия и уединение помогают им в полной мере ценить удобства, которые другие люди воспринимают как должное.

Главной темой обсуждения за ужином было то, как Ноа без помощи Стива перегнать тысячу голов скота.

— Жаль, что у меня сейчас не хватает людей, а то я бы с удовольствием тебе помог, — сказал Брэд.

— Ты и так сделал для меня больше чем достаточно, — ответил Ноа. — Все нормально. Я обязательно кого-нибудь разыщу. Уверен, в этих краях найдется хотя бы один свободный гуртовщик.

— Боюсь, твои шансы невелики. Все молодые ребята бросились на заработки на новую шахту, и последние шесть месяцев мы испытываем нехватку рабочих рук. Попробуй связаться с агентами по продаже скота из Ромы. Кто знает, вдруг тебе повезет.

— А еще ты мог бы воспользоваться моей помощью.

Трое взрослых уставились на Кейт. Лица мужчин выражали потрясение, а Энни восторженно улыбалась.

Ноа покачал головой.

— Это невозможно, Кейт. Тебе нужно вести грузовик и присматривать за Лив.

— Тут я с удовольствием вам помогу, — сказала Энни. — Пусть Лив останется у нас. Наши девочки будут очень рады.

Кейт чуть не оглушил хор детских голосов:

— Да, мамочка! Да! Да!

Ноа медлил, но вовсе не из-за того, что боялся оставить дочь с малознакомыми людьми. Кроме того, Джеймсоны были старыми друзьями ее дяди.

Нет, он просто не мог сказать ей при всех, что от нее нет никакой пользы. Она была чужой в этих краях, но ему, очевидно, не хотелось признаваться Джеймсонам, что они не были женаты.

Как глупо. Она не знала, смеяться ей или плакать.

— У вас больше не должно возникнуть никаких проблем, — спокойно произнес Брэд. — Отсюда до Ромы всего четыре дня пути, и у вас не будет недостатка ни в воде, ни в траве.

Поерзав на стуле, Ноа принялся вращать ножку бокала.

— Правда, Ноа, оставь Оливию с нами, — сказала Энни.

— Можно я останусь, папочка, и поиграю с девочками и щенками? — Оливия уставилась на отца глазами, полными мольбы.

— Посмотрим, Лив, — ответил Ноа, избегая взгляда Кейт. — Надеюсь, мы сможем найти еще одного человека.

— Конечно, без грузовика вам придется труднее, — продолжила Энни, не замечая нарастающего напряжения за столом. — У вас не будет газовой горелки, но несколько дней вы сможете обходиться сухими полуфабрикатами. У меня большой запас. Вам нужно будет только добавить кипятка.

— А у меня есть запасные седельные вьюки, и я с радостью вам их одолжу, — добавил Брэд.

Ноа кивнул.

— Спасибо. Это очень великодушно с вашей стороны. Думаю, ты прав, Брэд. Животные успокоились. Сегодня они так понеслись, потому что слишком долго были без воды. — Он натянуто улыбнулся, по-прежнему избегая взгляда Кейт. — И все же я считаю, что это будет слишком тяжело для Кейт. Утром я первым делом обзвоню агентов.

Кейт настояла на том, чтобы помочь Энни убрать со стола, а когда закончила, Ноа уже ушел. Пожелав спокойной ночи хозяевам, она пошла в домик. С каждым шагом ее сердце стучало все громче. Открыв дверь, она обнаружила, что кровать по-прежнему заправлена, а в углу на полу спит Ноа. Его обнаженное плечо блестело в свете лампы.

Потрясенная, Кейт немного приблизилась к нему и испытала те же чувства, что и в первые минуты своего пребывания в Рэднор, когда застала его спящим на веранде. Удивление, потрясение, смущение.

С тех пор столько всего произошло. Она унаследовала огромное состояние, порвала с Дереком и почти привыкла к здешнему образу жизни. Вот только в ее отношениях с этим мужчиной почти ничего не изменилось.

Она безумно его любила, а он был недосягаем, как звезда на небе.

И все же иногда Ноа так на нее смотрел… Спутать с чем-либо этот мужской интерес было невозможно.

Кейт очень хотелось разбудить его поцелуем. Завтра он наймет помощника, и они снова отправятся в путь. Когда еще ей представится возможность поговорить с ним наедине? Но разве она могла нарушить его сон после всего, что ему пришлось сегодня испытать?

Быстро приняв душ и почистив зубы, она вернулась в комнату и, выключив свет, опустилась на кровать, хотя знала, что не сомкнет глаз. При этом матрац заскрипел.

— Кейт?

Ее сердце подпрыгнуло.

— Я тебя разбудила?

— Я не сплю.

— Тебе там удобно?

— Да. — Он зевнул.

— Я знаю, ты очень устал, но я подумала, что мы могли бы немного поговорить.

— О чем?

— О том, о чем мы никогда не разговариваем. На мгновение ей показалось, что сейчас Ноа начнет над ней смеяться, но этого не произошло.

— Хорошо, — на удивление спокойно ответил он. — Давай поговорим о твоем бойфренде.

Вот черт! У нее на уме было совсем не это.

— И что ты хочешь знать о Дереке?

— Вы расстались до того, как ты сюда приехала?

— Нет.

— Тогда когда?

— Незадолго до того, как мы покинули Рэднор. Кейт не видела Ноа, но слышала его прерывистое дыхание.

— Это все, что ты хотел знать?

— Это ведь не из-за меня, правда? — В его голосе появилась неловкость.

— Нет, Ноа, конечно, нет.

— Тогда почему вы разошлись?

— Дерек меня обманывал. Молчание.

— Похоже, как только я покинула Англию, он отправился в Германию с другой женщиной.

Снова молчание.

— Ты собиралась выйти за него замуж? — наконец спросил Ноа.

— Э-э… я не… Дерек никогда не делал мне предложения.

— А если бы сделал, ты бы согласилась? — спокойно спросил он.

— Возможно.

— Тогда тебе крупно повезло.

— Да.

В тишине Кейт слышала, как громко стучит ее сердце.

— Кейт?

— Да?

— Как это ужасно — осознавать, что ошибся в выборе партнера.

Имел ли он в виду свой брак с Лайэн? Кейт была удивлена, что он сейчас затронул эту деликатную тему. Кажется, ей представилась отличная возможность приблизиться к недосягаемому.

— Ноа?

— Да?

— Позволь спросить, почему твой брак потерпел неудачу?

Он не ответил.

— Я же рассказала тебе о Дереке.

— Хорошо. — Устраиваясь поудобнее, Ноа зашуршал простынями. — Не знаю, с чего и начать.

— Думаю, с самого начала. Он тяжело вздохнул.

— Я встретил Лайэн, когда впервые отправился на выходные в Сидней. Я был простым деревенским парнем, который хотел заявить о себе миру.

Кейт улыбнулась.

— Представляю себе. На тебе, наверное, были молескиновые брюки с низкой талией и начищенные до блеска сапоги. Ты ходил вразвалочку. Он фыркнул.

— Чья это история?

— Прости.

— Но ты права.

— Насчет походки вразвалочку?

— Насчет сверкающих ботинок.

Он смеялся, и это не могло ее не обрадовать.

— Итак, — продолжил Ноа, — я отправился на вечеринку. Там была Лайэн. В белой мини-юбке и обтягивающем топе она выглядела как…

Как шлюха, мрачно подумала Кейт.

— Как кинозвезда.

После продолжительной паузы Кейт спросила:

— Тебе все еще ее не хватает?

— Нет, Кейт.

Переварив эту информацию, она осмелилась задать ему следующий вопрос:

— Лайэн была горожанкой?

— Да, до мозга костей.

— Она не любила Рэднор?

— Когда я впервые привез ее в Рэднор, у нас только что закончился сезон дождей и поля были зелеными, как в Ирландии. Она думала, что нашла золотую жилу, вообразила себя женой успешного скотовода, купающегося в деньгах и живущего в большом доме с прислугой. — Он немного помедлил. — Проблема заключалась в том, что Лайэн привыкла, чтобы все было так, как хочет она. Они с ее братом были очень избалованными. Родители почти боялись их и давали им все, что они хотели, стоило им только заикнуться.

— Полагаю, она не привыкла к суровым сезонам в Рэднор.

— Да. В тот год засуха продолжалась слишком долго, и Лайэн начала сдаваться. Она больше не могла выносить жару, пыль, уединение. Я подумал, что рождение ребенка все изменит, но с появлением Лив ситуация только усложнилась.

— Каким образом? Малышка болела?

— Нет, но даже здоровые дети доставляют много хлопот.

— Что произошло?

— Лайэн уехала в город к матери, чтобы ее холили и лелеяли.

— И как долго она отсутствовала?

— Первый раз полгода.

— О боже. Ноа, должно быть, это было ужасно. Ты все это время не видел Лив?

— Я дважды приезжал в Сидней, и оба раза это был настоящий кошмар. Мать Лайэн обращалась со мной как с преступником из-за того, что по моей вине ее драгоценная доченька подверглась таким лишениям. Она настаивала на том, чтобы я бросил ферму и нашел себе работу в Сиднее.

— Ты не смог бы жить в городе.

— Я знаю. Еще тогда я прекрасно понимал, что, даже если уступлю Лайэн и изменю ради нее свою жизнь, она будет желать большего. Я не смог бы сделать ее счастливой, Кейт. Никто не смог бы.

— Я не представляю тебя живущим в городе, — сказала она.

Немного помолчав, Ноа добавил:

— И все же мать Лайэн частично была права. Если бы я по-настоящему любил Лайэн, то попытался бы приспособиться к городской жизни. — Он тяжело вздохнул. — Говорить о любви легко, не то что испытывать ее на деле.

Сердце Кейт подпрыгнуло.

— Вовсе нет, если ты встретил подходящего человека.

Он что-то пробурчал в ответ и заворочался.

— Ноа?

— Ммм?

— Спасибо, что рассказал мне.

— Не могу сказать, чтобы это мне доставило удовольствие.

— Ты столько всего пережил — развод, засуху, а теперь еще и смерть Ангуса.

Ноа тяжело вздохнул.

— Не говоря уже о том, что я не спал целую вечность.

— Я думаю.

— Не надо думать, Кейт. Уже очень поздно. Ложись спать.

Но мы еще не договорили.

Или Ноа уже сказал ей все, что она хотела знать? Неудачный брак с Лайэн оставил в его душе глубокую рану, и она еще не скоро зарубцуется. По крайней мере, не раньше, чем Кейт вернется в Англию.

У них ничего не выйдет.

Похоже, Кейт проспала целую вечность. Когда она проснулась, комната была наполнена ярким солнечным светом. Ноа стоял у ее кровати, полностью одетый.

— Я проспала?

— Нет. Хорошо, что ты как следует отдохнула. — Он поставил на туалетный столик поднос с завтраком. — В ближайшие несколько дней тебе понадобится много сил.

— Почему? Что это значит? — Она резко приподнялась в постели. При виде его мрачного лица внутри у нее все упало. — Что случилось, Ноа?

Прокашлявшись, он посмотрел на поднос с завтраком.

— Мне понадобится твоя помощь, чтобы отвести скот в Рому.

— Это все? Ты меня напугал. Я думала, со Стивом что-то серьезное.

Ноа слабо улыбнулся, по-прежнему не глядя на нее. Должно быть, виной тому была ее съехавшая с плеча ночная рубашка, и Кейт натянула простыню до подбородка.

— Я звонил в больницу, — произнес он. — Стив вне опасности. Перелом лодыжки, легкое сотрясение мозга и ушибы грудной клетки. Через пару месяцев он будет как новенький.

— Бедняга. Он же с ума сойдет без дела.

— Он уже требует, чтобы его выписали из больницы. — Ноа взял с подноса чайник и наполнил ее чашку, добавив немного молока и ложку сахара, как она любила. — Пей, пока чай не остыл.

Придерживая одной рукой простыню, Кейт послушно взяла чашку.

— Тогда что тебя так расстроило? Ноа тяжело вздохнул.

— Проблема в том, что я всех обзвонил, но так и не нашел замену Стиву.

— Значит, я все-таки тебе нужна? — улыбнулась она.

— Да, Кейт. Ты мне очень нужна.

От этих слов ее сердце учащенно забилось. Ноа улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.

— Не уверен, что есть повод для. радости. Ты будешь каждый день много времени проводить в седле. У нас не будет генератора для электрических заборов, поэтому по ночам нам придется поочередно наблюдать за скотом.

— Он ведь больше не побежит, правда?

— Сомневаюсь. Я сегодня проверил коров. Все в порядке. Но даже если они все это время будут тише воды ниже травы, по прибытии в Рому ты будешь как выжатый лимон.

Для Кейт это не имело значения. Главным для нее было то, что она будет перегонять скот вместе с Ноа. Сможет доказать ему, что подходит для жизни в этих краях, как бы ему ни хотелось отослать ее назад в Англию.

— Мы с тобой партнеры, забыл? — дерзко произнесла она. — Я сделаю все, чтобы тебе помочь.

Наклонившись, он чмокнул ее в щеку и тут же отстранился.

— Тогда через час мы выезжаем.

Прислонившись к стволу камедного дерева, Кейт с аппетитом уплетала ужин, который Ноа приготовил в котелке на костре.

— Не могу поверить, что эти сушеные кусочки, превратились в мясо, морковь, бобы и кукурузу.

Кейт получала такое удовольствие от еды, что почти забыла о ноющей боли в спине и ногах. К счастью, здесь был запирающийся загон, и сегодня ночью им с Ноа не придется поочередно нести дежурство.

Веки уже слипались, и она не была уверена, что у нее хватит сил забраться в свой спальный мешок.

Подняв голову, она уставилась сквозь крону дерева на вечернее небо, в котором уже загорелись первые звезды. Вершины гор вдалеке были укутаны одеялом из золотисто-розовых облаков.

— Какие красивые облака, — сказала она, зевая. — Я бы с удовольствием их сфотографировала, но слишком устала для этого.

— Мне они тоже нравятся. — Поднявшись, Ноа уставился на горизонт. — Но совсем по другой причине.

— Думаешь, будет дождь?

— По крайней мере, вероятность этого высока, — улыбнулся он.

— Думаешь, он заденет Рэднор?

— Трудно сказать. — Он снова сел у костра. Реки в Ченнл-Кантри очень зависят от дождей на севере. После хорошего ливня нужно недель шесть, чтобы вода из залива, устремившись на юг, наполнила русла рек и каналы. Именно этого мы все так ждем.

— Я буду рада, если пойдет дождь, но надеюсь, что этого не случится в мою первую ночь на открытом воздухе, — усмехнулась Кейт.

— Сегодня дождь будет вряд ли, но не беспокойся, ты не растаешь. Спальные мешки не пропускают воду.

Кейт снова зевнула.

— На самом деле я так устала, что мне все равно. Он взял ее пустую тарелку. Ее веки были такими тяжелыми, словно на них положили свинцовый груз. Только она начала засыпать, как вдруг почувствовала, что оторвалась от земли. Открыв глаза, она обнаружила, что Ноа держит ее на руках.

— Что ты делаешь?

— Собираюсь уложить тебя спать.

Кейт хотела сказать, что сама может дойти, но его красивое лицо было так близко, что у нее перехватило дыхание. Его подбородок оттеняла щетина, глаза в тусклом свете луны были похожи на озера из расплавленного серебра.

Он был прекрасен, как герой из девичьих грез, и в его объятиях она чувствовала себя защищенной.

Положив ее в спальный мешок, он снял с нее ботинки и застегнул водонепроницаемую ткань.

— Спокойной ночи, — прошептал он.

Закрыв глаза, Кейт почувствовала, как ее уставшее тело начинает расслабляться в теплой уютной постели. Она смогла бы проспать неделю… месяц…

Где она будет через месяц? Дома в Англии? Только не это…

Ее глаза широко распахнулись. Ноа сидел рядом и смотрел на нее с такой печалью, что ей ничего не осталось, кроме как снова закрыть глаза. Чтобы сдержать подступившие к ним слезы.

Потому что теперь она знала правду. Этот мужчина снова разобьет ей сердце.

Ноа сидел на земле, уставившись на тлеющие угли костра. Он помешал их палкой, и они взорвались фейерверком искр. Внутри меня происходит то же самое, подумал он. Всякий раз, когда я оказываюсь рядом с Кейт, я сгораю от желания.

Это было ужасно. Прошлым вечером он с трудом удержался на месте, когда Кейт вернулась в домик. Она понятия не имела, как близок он был от того, чтобы послать все к черту и овладеть ею.

Сегодняшнее утро стало для него очередной пыткой, когда он увидел ее в лоскутке шелка, который женщины называли ночной рубашкой.

Приглушенно застонав, он поднялся и свистнул собаке. Она подбежала к нему и завиляла хвостом. Тонкий луч луны едва пробивался сквозь пелену облаков.

— Пойдем посмотрим, как там скот, — тихо произнес он и направился к загону. Собака последовала за ним.

Животные спали, издавая фыркающие звуки. Время от времени раздавалось негромкое мычание, но в целом все было спокойно.

Опершись локтями о забор, Ноа уставился на океан темных спин, и его мысли вернулись к Кейт.

До вчерашнего дня он использовал ее бойфренда Дерека в качестве защиты. Что-то вроде забора, отгораживающего его от Кейт.

Ему так хотелось перелезть через этот забор. Поддаться этому желанию было несложно. Кейт была не только привлекательной женщиной, но и настоящим другом. А также интересным собеседником, веселым спутником, прилежным работником, надежным партнером и чудесной няней. Одним словом, о такой жене, как Кейт, можно было только мечтать.

Если бы только в его жизни не было все так сложно. Если бы только он не нес на своих плечах бремя прошлых ошибок, из-за которых ему казалось, что он использует Кейт, попытавшись поменять характер их отношений.

Если бы только он мог предложить ей больше, чем самого себя с финансовыми проблемами и малолетней дочерью.

К огромной радости Кейт, ночью дождь так и не пошел.

Когда она вылезла из своего уютного спального мешка, Ноа уже жарил на костре хлеб и разогревал консервированные бобы. Он тепло улыбнулся ей, и она, даже несмотря на свою мятую одежду и спутанные волосы, почувствовала себя красивой и желанной.

Позавтракав, они оседлали лошадей. Все это время Ноа говорил о скоте, о надвигающемся дожде и о своих планах на день. Лишь когда они двинулись в путь, Кейт сделала свое печальное открытие. Ноа хочет ее, но не собирается ничего с этим делать.

Эта мысль не давала ей покоя оставшуюся часть дня.

— Ноа, я слышу вой динго.

Ноа разбудил голос Кейт. Выбравшись из спального мешка, он уставился в кромешную темноту. Ночную тишину нарушил пронзительный вой, сопровождаемый лаем его собак.

— Оставайтесь на месте, — тихо приказал им он. Из тени появилась Кейт, ведущая свою лошадь.

Сейчас была ее смена ночного дежурства.

— Прости, что разбудила, но я забеспокоилась, когда услышала вой динго. Я не знала, что делать.

Он уже надел ботинки.

— Тебе незачем извиняться. Стая динго может создать серьезные проблемы. Тут не поможет даже темнота.

Осветив фонариком свои вещи, он взял винтовку. Лицо Кейт побледнело, глаза расширились.

— Зачем тебе это?

— Чтобы защитить наш скот, если потребуется. Ты останешься здесь, а я пока осмотрюсь.

Кейт с радостью забралась в спальный мешок Ноа, который все еще хранил его тепло. Она испытывала боль и усталость. Они стали ее постоянными спутниками с тех пор, как они с Ноа покинули ферму Джеймсонов. Последний отрезок пути был для нее скорее пыткой, нежели приключением, но странным образом боль и усталость лишь усиливали значимость ее достижений.

Это была их последняя ночь на свежем воздухе. Их лагерь находился неподалеку от Ромы, и если скот будет соответствовать требованиям инспекторов, их пропустят на рынок.

Следующую ночь она проведет в мотеле. Больше никаких изнурительных часов в седле и ночевок под открытым небом. Их большое приключение почти закончилось, и, когда они продадут скот, у Ноа будут деньги, чтобы откупиться от Лайэн.

Затем будет самое время помолиться, чтобы пошел дождь и возродил к жизни пастбища в Рэднор. Когда вырастет новая трава, Ноа сможет купить на северном побережье молодой скот.

А место Кейт в этом плане ограничится периодическими международными звонками и ежегодным пополнением ее банковского счета. Она будет жить богато.

В Англии.

Последние несколько дней они были слишком заняты скотом, и у них не было времени обсудить все детали. Вечером у Кейт едва хватало сил, чтобы есть.

Теперь, сидя одна в темноте, она снова услышала зловещий вой динго, на этот раз дальше. Затем послышался стук копыт, возвещающий о возвращении Ноа.

Было так темно, что Кейт не видела его.

— Все в порядке, — сказал он, спешившись. — Думаю, там была всего одна динго. Наверное, искала объедки и убежала.

— Спасибо, что съездил вместо меня. — Кейт подавила зевок. — Надеюсь, тебе удастся быстро заснуть.

Она начала подниматься, но Ноа схватил ее за запястье.

— Ложиться нет смысла, — ответил он. — Уже пятый час, и совсем скоро рассветет.

Кейт возразила бы, если бы от его прикосновения по ее руке не пробежал электрический разряд.

— Посиди здесь немного. Я разожгу костер. Испытав чувство облегчения, она включила фонарик, чтобы ему было легче разводить огонь. Когда оранжевые языки пламени затанцевали в темноте, Ноа поставил кипятить воду и снова сел рядом с ней.

— Сегодня, когда мы приедем в Рому, у нас будет сумасшедший день, поэтому я хочу кое-что тебе сказать сейчас, Кейт.

Его глаза как-то странно блестели, и Кейт была рада, что сидит.

— Я хочу, чтобы ты знала, как я тебе благодарен.

Благодарен?

Кейт не знала, что ожидала от него услышать, но не могла отделаться от чувства разочарования.

— Правда, Кейт, без тебя у меня бы ничего не вышло. Я перед тобой в огромном долгу. И не только за то, что ты подменила Стива. Ты была на высоте с самого начала.

Кейт знала, что это была прелюдия к прощанию.

Мерцающий огонь придавал его чертам особую выразительность. Она навсегда запомнит каждую деталь его лица, вплоть до крошечного шрама на подбородке.

Страшнее всего то, что Ноа был для нее всем, а взамен мог ей предложить лишь благодарность.

Она знала, что так будет, и не должна плакать.

— Я ни за что бы не пропустила такое приключение, Ноа.

Он убрал руку с ее запястья, и внезапно ей стало холодно. Затем он расстегнул карман рубашки и что-то достал откуда.

— У меня есть для тебя небольшой подарок. В данных обстоятельствах это лучшее, что я мог достать. Протяни руку.

Кейт подчинилась, и он что-то вложил ей в ладонь. Это был зеленый ободок. Точнее, плетеный браслет.

— Я его сплел сегодня ночью во время своего дежурства. — Он улыбнулся. — Разве можно удержаться, когда вокруг столько зеленой травы!

— Так он из травы? Но плетение такое красивое и аккуратное.

— Так обычно плетут хлысты для скота. — Ноа криво усмехнулся. — Думаю, это символический подарок. Мы проделали весь этот путь в поисках сочной зеленой травы. Для скотовода трава ценнее золота.

Кейт закусила губу, чтобы не сказать что-нибудь, о чем потом пожалела бы. Она надела браслет на руку и представила себе, как через много лет все еще будет бережно хранить в коробке с памятными вещами высохшие сплетенные стебельки.

— Нам с Лив будет тебя не хватать.

Вот и все. Это конец. Она еще не заикнулась об отъезде, а он уже с ней прощается. Неужели она так мало для него значит?

Ее сердце застучало подобно кузнечному молоту. Когда ей на нос упала капля воды, Кейт подумала, что это слеза. Вытерев глаза, она с удивлением обнаружила, что они сухие.

Затем, когда упали новые капли, Ноа неожиданно засмеялся.

— Дождь! Это дождь! — воскликнул он, подняв лицо к небу, и, раскинув в стороны руки, начал пританцовывать. — Наконец-то!

Его радость была заразительной, и Кейт, вопреки своей боли, не смогла сдержать улыбку.

Над горизонтом забрезжил рассвет. Кейт чувствовала запах дождя, прибивающего сухую пыль. Собаки громко залаяли, а Ноа продолжал танцевать. Она никогда не видела его в таком приподнятом настроении.

— Его так долго не было! — снова воскликнул он и, притянув Кейт к себе, закружил в безумном вальсе.

Их колени столкнулись, дождь хлестал по лицу Кейт, но ей было все равно.

— Разве это не чудо? — воскликнул он и накрыл ее губы своими, прежде чем она успела опомниться.

Он него пахло дымом костра и свежестью, его щетина щекотала ей кожу. Он поцеловал ее глубже, и по ее телу разлилась сладкая истома.

Наверное, все не так уж и плохо, промелькнуло у нее в голове. Она была готова находиться в его объятиях целую вечность.

Но этому не суждено было сбыться. Из-за дождя стадо забеспокоилось, и Ноа с Кейт пришлось седлать лошадей.