13858.fb2
К с е н и я. Ой, ой, помешался...
Б а ш к и н (Звонцову). Вот видите?
Ш у р а. Папа, ты слышишь? Они говорят - с ума сошёл ты! Уходите, трубач, уходите!
Б у л ы ч о в. Не надо! Глуши, Гаврило! Светопреставление! Конец миру... Труби-и!..
Занавес
ТРЕТИЙ АКТ
Столовая. Всё в ней кажется сдвинутым со своих мест. На столе неубранная посуда, самовар, пакеты из магазина, бутылки. В углу чемоданы, один из них разбирает монастырская служка Т а и с ь я в острой шлычке (головной убор - Ред.), около неё - Г л а ф и р а, с подносом в руке. Над столом горит лампа.
Г л а ф и р а. А надолго мать Мелания к нам?
Т а и с ь я. Не знаю я.
Г л а ф и р а. Почему она у себя на подворье не остановилась?
Т а и с ь я. Не знаю.
Г л а ф и р а. Тебе сколько лет?
Т а и с ь я. Девятнадцать.
(Звонцов на лестнице.)
Г л а ф и р а. А ничего не знаешь! Что ты - дикая какая?
Т а и с ь я. Нам с мирскими не велят говорить.
З в о н ц о в. Игуменья пила чай?
Г л а ф и р а. Нет.
З в о н ц о в. Возьми, подогрей самовар, на всякий случай.
(Глафира уходит, взяв самовар.)
З в о н ц о в. Что там вас - солдаты напугали?
Т а и с ь я. Солдаты-с.
З в о н ц о в. Чем же они напугали?
Т а и с ь я. Корову зарезали, пригрозили поджечь монастырь. Простите. (Ушла, унося груду белья.)
В а р в а р а (из прихожей). Слякоть какая! Ты тут с монашенкой беседуешь?
З в о н ц о в. Присутствие игуменьи в нашем доме неудобная штука, знаешь ли?
В а р в а р а. Дом ещё не наш... Что, Тятин согласился?
З в о н ц о в. Тятин - осёл или притворяется честным.
В а р в а р а. Подожди. Кажется, отец кричит... (Слушает у двери в комнату отца.)
З в о н ц о в. Хотя доктора и утверждают, что он - в своем уме, но после этой дурацкой сцены с трубой...
В а р в а р а. Он и не такие сцены разыгрывал, хуже бывало. Между Александрой и Тятиным наладились, кажется, приятельские отношения?
З в о н ц о в. Да, но - ничего хорошего я в этом не вижу. Сестрица твоя хитрая штучка, от неё можно ожидать... весьма серьёзных неприятностей.
В а р в а р а. Жаль, что ты не сообразил этого, когда она кокетничала с тобой. Впрочем, это тебе было приятно.
З в о н ц о в. Кокетничала она со мной, чтобы позлить тебя.
В а р в а р а. Ты огорчён? Ну, Павлин лезет. Повадился!
З в о н ц о в. Духовенства - избыток у нас.
(Входят, споря, Елизавета, Павлин, затем - Mокей.)
П а в л и н. Газеты же, по обыкновению, лгут! Добрый вечер!
Е л и з а в е т а. А я вам говорю, что это неправда!
П а в л и н. Установлено вполне точно: государь отказался от престола не по доброй воле, а под давлением насилия, будучи пойман на дороге на Петроград членами кадетской партии... Да-с!
З в о н ц о в. Что же отсюда следует?
Е л и з а в е т а. Отец Павлин - против революции и за войну, а я против войны! Я хочу в Париж... Довольно воевать! Ты согласна, Варя? Помнишь, как сказал Анри-катр: (Генрих IV (франц.) - Ред.) "Париж лучше войны". Я знаю, что он не так сказал, но - он ошибся.
П а в л и н. Не настаиваю ни на чём, ибо всё колеблется.
В а р в а р а. Нужен мир, мир, отец Павлин! Вы видите, как ведёт себя чернь?
П а в л и н. Ох, вижу! А что наш больной? Как с этой стороны? (Прижимает палец к переносью.)
З в о н ц о в. Доктора не нашли признаков расстройства.
П а в л и н. Это - приятно! Хотя доктора безошибочно находят токмо одни гонорары.
Е л и з а в е т а. Какой вы злой! Варя, Жанна приглашает нас ужинать.
Б а ш к и н. Арестованных выпустили, а полиция страдает.