138700.fb2 Причуды судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Причуды судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Оп. Тип с Боу-стрит совершил, сам того не зная, серьёзный промах. За работу надо платить, а уж за гадание тем более. Таро уважают честные отношения, за информацию, которую они дают, требуется вознаграждение. В противном случае, с тем, кто решил обхитрить карты, будут случаться всякие неприятные вещи.

— Сударь, это неправильный подход, — я покачала головой. — Бесплатно ничего не бывает.

— Ну, взамен я сохраню вашу тайну, — мистер Сэйли усмехнулся. — Чем не плата? И потом, мисс, не думаю, что вы сильно нуждаетесь в деньгах. Ладно, мне пора, дела не ждут, — он встал. — Я зайду завтра, около двух дня.

— Мистер сыщик, я вам не рабыня, чтобы покорно являться по первому вашему желанию! — нахмурившись, я скрестила руки на груди. — У меня может не оказаться возможности!

— Ну, думаю, вы всё-таки найдёте таковую, и мы встретимся здесь в это время, — сыщик пожал плечами. — Потому что в ином случае весь Лондон узнает настоящее имя Катерины. Всего хорошего, мисс. До завтра.

Он вышел, а я от души выругалась, в душе клокотала злость: вот уж не думала, что когда-нибудь окажусь в подобной ситуации! И снова, снова меня оставили без выбора. И хотя в первые минуты встречи не покидала тревога, сейчас она исчезла. Адам Сэйли, хоть и хорошо подготовился, всё-таки не учёл, что у игры могут быть свои правила, отличные от его, и их придётся соблюдать. Что-то подсказывало, недолго продлится наше сотрудничество. Посему, следовало взять себя в руки и ехать домой. Конечно, никому кроме Элис я не смогу рассказать об этом дне, насыщенном волнующими встречами, но хорошо хоть, не придётся держать всё в себе. Подруга болтать не станет, а поддержка от неё мне потребуется.

…Какое-то время я надеялась, что смогу сохранять такой сумасшедший ритм, и моя двойная жизнь останется тайной. Это получалось в течение недели, удавалось избегать настойчивого внимания Блэкхоука, ссылаясь на здоровье матери, встречаться с неугомонным полицейским и клиентами, и ещё хватало сил на пару приёмов, куда мы ходили вместе с папой. Маме не становилось ни лучше, ни хуже, и меня не отпускала тревога, что её здоровье зависит от моего поведения. К сожалению, с Монтерреем тоже виделись всего пару раз, на людях, и где-то в душе я ощущала смутную досаду. Всё-таки скучаю… Элис погрузилась в предсвадебные хлопоты, и по большому счёту мне не с кем было поделиться мыслями. О Деймоне и Учителе почти не вспоминала, после насыщенного дня засыпала сразу и крепко. Маньяк, убивающий маленьких девочек, продолжал убивать, за неделю нашли ещё два тела, и полиция сбилась с ног. Я заметила, что если наши встречи с Сэйли происходили вечером, кто-то из его людей следовал за мной на расстоянии почти до дома. Хоть и существовала опасность, что полицейских заметят и могут возникнуть вопросы, я не отказывалась — мало ли что случится. Должна признаться, он действительно грамотно использовал мои способности, его умение задавать вопросы давало результаты, к моему немалому удивлению. Вот только таинственный маньяк, державший в страхе окраинные кварталы Лондона, никак не попадался, не оставляя ни единой улики на местах преступления. Сэйли это несказанно бесило, его вопросы оставались без ответов. Только какие-то смутные намёки на влиятельного человека, опасного врага, и ничего не значащие карты Младших Арканов.

Наступили выходные. Мой день расписан был буквально по часам, начиная с утра и до вечера. Оставалось только благодарить небо, что папа настолько занят здоровьем мамы, что моё частое отсутствие дома не вызывало у него вопросов — он просто не замечал, что я появляюсь только за обедом и ужином, и иногда за завтраком. Хотя не забывал напоминать о Рождестве, и о том, что осталось чуть больше месяца. Мама ни о чём не спрашивала, в том числе и о снах, и оставалось только гадать, что же она имела в виду и почему задала такой странный вопрос. Попытки Блэкхоука вытащить меня куда-нибудь кроме приёмов, оперы и обедов у нас всё-таки увенчались успехом: папа почти в категорическом порядке сказал, чтобы я прекратила придумывать отговорки. Из всех, кто воспылал ко мне неожиданной страстью, пожалуй, только он и Монтеррей проявляли завидную настойчивость. Остальные ограничивались балами, приёмами, зваными вечерами. Иногда всё-таки присылали вежливые приглашения прогуляться где-нибудь в людном месте, но не более. А мне уже было не до ловли женихов… Я опасалась, что решительно настроенная герцогиня начнёт осуществлять намерения в отношении Монтеррея и будет подстраивать разные неприятности. К моему удивлению и замешательству она ограничилась упорными попытками привлечь его внимание на тех же приёмах и балах. Пока они оставались безуспешными, если конечно леди действительно не пыталась нахально прийти к нему в гости без приглашения. У меня зародились смутные подозрения, всё-таки герцогиня не так проста, как казалось, внутреннее чувство подсказывало, что она припрятала козырь в рукаве, и выжидает.

Сегодня помимо срочной встречи, вдруг понадобившейся мистеру сыщику, предстояла прогулка с Блэкхоуком в Гайд-парке, и вечером — приём в честь дня рождения какого-то папиного друга, для небольшого круга лиц. Я и так знала, что там будут оба претендента на мою руку, что не добавляло хорошего настроения. Когда эти двое появлялись где-то вместе, возможность скандала или чего похуже становилась более чем реальной — особенно если ещё и я находилась рядом. Происходящее утомляло несказанно, я понятия не имела, что делать и как себя вести, неизвестно ведь, какие планы на мою скромную персону имелись у судьбы. И кому из двоих следовало отвечать благосклонностью, учитывая, что от одного меня бросало в холодную дрожь, а от другого — в жар, и оба состояния не слишком нравились.

Захватив привычные вещи, я застегнула тёплый плащ и вышла из комнаты. В доме царила тишина, только со стороны маминой спальни доносился глухой хриплый кашель. Удержавшись от желания немедленно зайти к ней, я поспешно спустилась с лестницы, проглотив ком в горле. Предстояла работа с Таро, эмоции могли только помешать. Перед прогулкой оставалось не так много времени, Блэкхоук заедет в два, а сейчас стрелки уже приближались к одиннадцати. Пока доеду, пока разберусь с Сэйли, пока вернусь — как раз только одеться и спуститься. Папа пригрозил, что лично проследит за моим уходом. Экипаж довёз быстро, и я едва успела переодеться и прикрепить вуаль, как в дверь раздался требовательный стук — я благоразумно закрылась. Надоело, что этот грубиян и шантажист врывается ко мне, как к себе домой. Сделав глубокий вдох и постаравшись унять глухое раздражение, я подошла к двери и открыла.

— Входите, — посторонившись, я пропустила Сэйли в комнату.

— Вы как всегда быстро, мисс, — обронил он вместо приветствия.

И тебе здравствуй, ты сегодня просто сама вежливость, мелькнула ядовитая мыслишка. Мы молча сели за стол, друг напротив друга. Я обратила внимание, что сегодня сыщик как-то необычно задумчив и спокоен, в отличие от предыдущих встреч. Мне даже как-то пришлось пригрозить, что если он не перестанет орать и размахивать руками, я его выставлю и не буду отвечать на вопросы до тех пор, пока не успокоится. Шантаж шантажом, но Таро не любят, когда рядом с ними так бурно проявляются эмоции. Может, он наконец услышал меня?…

— И зачем вы так срочно захотели встречи? — поинтересовалась я, медленно перемешивая колоду и поглядывая на собеседника. — Учтите, времени у меня немного, хотите вы того или нет. К часу дня я должна быть дома.

— Об этом газеты пока не знают, — протянул он, вынув что-то из кармана. — На рассвете был найден ещё один труп девочки. И на сей раз, мисс, мне нужны чёткие ответы. Начальство напирает, у меня — а значит и у вас — есть всего три дня, чтобы найти этого мерзавца и упрятать его в тюрьму наконец.

Я не сдержала насмешливого фырканья.

— Мистер умник, если вы думаете, что я за вас буду выполнять вашу же работу, вы глубоко ошибаетесь. Я всего лишь умею отвечать на вопросы, не более.

Вместо ответа Сэйли небрежно положил на стол мужскую золотую запонку с крупным рубином.

— Он из ваших, — кратко произнёс он. — И ты дашь мне ответ, когда и где эта мразь совершит следующее преступление, Катерина.

Я нахмурилась и осторожно взяла украшение. Обычная запонка, не из дешёвых, но и не что-то особенное. Конечно, такое удовольствие не каждый мог себе позволить, даже среди обеспеченных, но например у моего папы таких было две пары, только не с рубинами а с сапфирами.

— Вы предлагаете мне залезать в шкатулки аристократов и искать, где не хватает одной запонки? — я изогнула бровь и вновь посмотрела на сыщика. — Что за чушь.

— Я предлагаю вам спросить карты, где и когда я смогу взять с поличным этого любителя детей, — парировал Сэйли. — И включить свою интуицию или что там ещё, плюс наблюдательность. Вы вращаетесь в высших кругах, вам проще найти обладателя этого украшения. Меня в великосветские салоны не пустят и на порог.

— Оно не единственное в своём роде, — возразила я. — Многие мужчины носят такие запонки.

Сэйли подался вперёд, не сводя с меня взгляда.

— А ты попробуй, красавица. Твоих способностей вполне хватит, чтобы распознать нужного человека, — вкрадчиво сказал он. — А теперь спроси карты о месте и времени.

Я пожала плечами и наугад вытащила три карты. Падающая Башня, тройка мечей, Дьявол. Кончики пальцев вдруг неожиданно похолодели, а перед глазами появилась картинка тёмного массивного здания с несколькими башнями.

— Через пять дней, Тауэр, — каким-то чужим голосом ответила я. — Это будет вечер…

Сэйли удовлетворённо кивнул и потёр руки, в его взгляде появилось выражение охотника, напавшего на след зверя.

— Можете ведь, когда захотите, мисс. А то — нет ответа, нет ответа, — в его голосе послышались снисходительные нотки. — Только сроки меня слегка не устраивают…

— Знаете, что? — я решительно сложила карты. — Я всего лишь вижу то, что случится, а не управляю событиями в будущем. Не нравятся сроки — не моё дело. Всего хорошего, мистер, — встав, я подошла к двери и распахнула её.

Сыщик неторопливо поднялся.

— Не надо обижаться, — на его лице появилась улыбочка, больше всего бесившая меня. — У вас всё равно только три дня, чтобы узнать этого человека. Конечно, я приготовлю засаду около Тауэра через пять дней, но мне нужно имя. Послезавтра в обед я буду ждать вас здесь, с нужными сведениями. Всего хорошего, мисс.

Я осталась одна. Тихо прикрыв дверь, на подгибающихся ногах добрела до стола и без сил опустилась на стул. Запонка лежала с краю, Сэйли забыл её то ли намеренно, то ли нет, я уже не хотела разбираться. Водоворот событий снова начал угрожающе затягивать, и не имело никакого значения, хочу ли я того или нет. Расклад совершенно неожиданно поставил на порог страшной тайны, которую абсолютно не хотелось знать, и я всеми силами гнала от себя губительное знание. Среди знакомых был только один человек, на которого выпадал Дьявол. И он как нельзя более соответствовал этому Аркану… Зажмурившись, я тряхнула головой. Нет. Этого просто не может быть, потому что не может. Тот, кого ловит полиция, псих, убийца, я бы обязательно заметила, или почувствовала подобное! Господи… Трясущимися руками сняв вуаль, я побрела за ширму, переодеваться. Предстояла скорая встреча с Блэкхоуком: надо решить сложную задачу, как проверить правоту Таро, не возбудив у него подозрений. Я старалась не думать, что мои карты никогда не ошибаются. "Это ты всегда видишь правду, милая ведьмочка, — раздался в голове тихий голос. — Верь себе". Чуть не подпрыгнув, я подавила порыв оглянуться и поспешно застегнула платье.

— Тоже мне, советник, — сердито буркнув, я надела плащ и вышла из комнаты.

Домой вернулась как раз за полчаса до назначенного срока. На первом этаже царила тишина, на втором тоже тихо — значит, мама спала. Тихонько вздохнув с облегчением, я юркнула в свою комнату и позвонила горничной.

— Чёрную с золотом амазонку, — кратко распорядилась я, поймав себя на том, что кошусь в сторону окна.

Бетти достала наряд и с сомнением посмотрела на него.

— Не мрачновато, мисс?

— В самый раз для предстоящей прогулки, — невозмутимо ответила я.

Поправив шляпку и убрав под неё выбившиеся локоны, я спустилась вниз. До двух оставалось пять минут, и папа уже прохаживался по холлу, заложив руки за спину. Увидев меня на лестнице, он остановился и одобрительно кивнул.

— Признаться, я думал, ты всё-таки найдёшь предлог отказаться, Лорелин.

Я пожала плечами, натягивая перчатки.

— Ты бы тогда огорчился, папа, а у тебя в последнее время и так слишком много поводов к расстройству, — просто ответила я.

Папа чуть нахмурился.

— Всё же, я не понимаю, почему ты так старательно пытаешься избегать Блэкхоука. Из всех, кто прислал тебе предложение, на мой взгляд, он самый достойный. Холост, богат, образован, обладает хорошими манерами. Недурён собой, — прибавил он. — Чем не жених?

Я вздохнула.

— Папа, я не знаю, как объяснить. Он мне просто не нравится именно тем, что с первого взгляда безупречен. Не бывает идеальных людей, ты же понимаешь.

Он хмыкнул.

— Хочешь сказать, Монтеррей лучше? Он женат, дорогая моя.

— По крайней мере, он честен и относится ко мне с уважением, — несколько резче, чем надо, ответила я. — А Блэкхоук разговаривает со мной так, будто я ничем не отличаюсь от остальных безмозглых дурочек на выданье, которыми так богат Лондон! Ему всё равно, что я хочу, что мне нравится, ему безразлично моё мнение по любому вопросу.