138750.fb2 Проект "Папа" - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Проект "Папа" - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

– Вы – бабочка в облике серого мотылька.

Не успела я закричать и позвать Люка на помощь, как она запихнула меня в примерочную и закрыла ее. Может, я и ошибаюсь, но клянусь, что слышала лязг закрывающегося замка.

Я стала оглядываться в поисках выхода, но увидела только стены. Из предметов обстановки в комнате были кресло, весьма похожее на кресло в кабинете Лидии, зеркало и передвижная вешалка с кучей одежды.

Черт!

Зеркало! Если разбить его креслом, можно осколками перерезать себе вены на запястьях. Правда, потом придется долго все убирать, а при моей ненависти к уборке я не могла взвалить на чьи-то плечи такую обузу.

Я вздохнула, посмотрела на одежду и признала свое полное поражение. Пусть им удалось загнать меня сюда, в ловушку с нарядами, но это не означает, что я обязана их покупать. Просто выберу футболку, чтобы успокоить женщину, которой приходится зарабатывать хлеб насущный тяжким трудом. И чтобы ублажить Люка. В конце концов, сколько может стоить футболка?

Взяв одну из них, я взглянула на цену.

Мамочки! Я поправила очки и снова посмотрела. Да ни за что! Должно быть, опечатка!

– Как там у тебя дела?

Я подпрыгнула от неожиданности, услышав голос Люка.

– Нормально.

– Я хочу это видеть.

Прекрасно! Я решительно сняла одежду, схватила первые попавшиеся брюки и втиснулась в них. Буквально. Они так сильно обтягивали меня, что, попытайся я сесть, они бы просто треснули сзади по шву.

Я повернулась к зеркалу и нахмурилась. Трусики выглядывали из-под заниженной талии, как краешек салфетки из упаковки. Так и должно быть?

– Наверное, нет, – пробормотала я. К сожалению, запихнуть их поглубже, чтоб не выглядывали, оказалось почти невозможно, они все равно топорщились едва заметными валиками.

– Кэт?

Я накинула первую попавшуюся блузку и с треском распахнула дверь.

– Мне нужен размер побольше.

Внезапно появилась женщина-консультант.

– Давайте посмотрим.

Стиснув зубы, я вышла из примерочной.

– Они слишком плотно сидят.

– Они и должны сидеть плотно, – ответствовала эта пособница дьявола.

– Ну-ка, повернись. – Люк очертил в воздухе круг. Я сурово посмотрела на него, но повиновалась.

– Вообще-то мне кажется, что они сидят превосходно. Как ты думаешь, Ли?

– Отлично, Люк. Подчеркивают фигуру. Они стретчевые, поэтому ей будет в них вполне комфортно.

Очень мило! Он уже на «ты» с продавщицей. Они выступают единым фронтом. Я обречена!

Я надулась.

– Мне неудобно. Чувствую себя спеленатой мумией.

Ли кивнула.

– А блузка смотрится на ней замечательно, как ты считаешь? Такой фасон, с большим запахом, увеличивает ее формы.

Читай: создает впечатление, что у нее есть грудь.

Люк кивнул.

– А у вас есть такая же, но другого цвета, не белая?

– Есть еще розовая.

– Отлично. Берем обе. И брюки.

Нет, не берем! Только я открыла рот, собираясь сказать, что ни за что не потрачу половину своей зарплаты на одни штаны и две блузки, как они запихнули меня обратно в примерочную и велели надевать следующий наряд.

Я послушалась, чтобы не терять времени. Чем раньше мы с этим покончим, тем быстрее я попаду в парк и изучу там обстановку на предмет мужчин. После этого сурового испытания я как раз успею сказать им, что ничего не буду покупать.

К сожалению, как только я закончила примерять эту кипу одежды, Ли принесла следующую. И я никак не могла спастись.

Люк прекрасно проводил время с Ли, пока я сидела взаперти в душной примерочной. Стиснув зубы, я слушала их смех и натягивала очередную тряпку.

– Я рада, что вам так хорошо вместе, – бормотала я, откидывая волосы назад (они полностью растрепались) и запихивая трусики под пояс, чтоб не торчали. Я понимала, что выгляжу, наверное, как сумасшедшая. Я рывком открыла дверь – и увидела, что Люк, развалившись в кресле с банкой колы в руке, вовсю флиртует с Ли.

Я замерла.

Они одновременно посмотрели на меня. Ли заговорила первой.

– Эти джинсы сидят на ней восхитительно.

Люк кивнул, но ничего не сказал. Он внимательно рассматривал меня.

– У меня есть к ним кое-что подходящее. – Ли кинулась к вешалке у противоположной стены и сдернула с плечиков что-то красное, бархатное.

– Примерьте вот это, – сказала она и накинула мне на плечи нечто, при ближайшем рассмотрении оказавшееся жакетом.

Я сердито переводила взгляд с Люка на Ли. Но они оба не обращали на меня внимания.

– Восхитительно, – кивнула Ли, – я знала, что это отлично подойдет.

– Ей идет красный цвет, – ответил Люк, не отрывая от меня взгляда, – и нравится бархат.