138750.fb2 Проект "Папа" - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Проект "Папа" - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

– Как вы думаете, с этим растением в горшке ничего не случится?

– В данный момент судьба этого растения волнует меня меньше всего. Вы сможете дойти до машины?

Я подняла голову с груди Дрейка, где она покоилась, и посмотрела в указанном им направлении. Потом покачала головой.

– Я не думаю, что смогу преодолеть весь этот путь.

– Но ведь это всего десять футов. Обопритесь на меня.

Я снова покачала головой и скривилась.

– Боюсь, что прежде, чем уйти, я должна опять посетить это растение в горшке.

Снова склонившись над растением, я смутно ощущала, что Дрейк опять поддерживает меня. Я бы могла высказаться по этому поводу, но была слишком занята – меня просто выворачивало наизнанку.

На лицо шлепнулось что-то белое. Я попыталась отмахнуться, но ничего не получилось.

– Прочь! – Я снова попробовала с силой отпихнуть эту штуку, но пошатнулась и чуть не упала вперед.

– Успокойтесь. – Я почувствовала, что Дрейк еще крепче схватил меня. – Я просто пытаюсь вытереть вам рот.

– А! – Тогда не буду ему мешать. Я подставила лицо, поджав губы.

– Ну а теперь вы сможете дойти до машины? – спросил он, вытирая мне лицо своим носовым платком.

Я выглянула из-за его руки.

– Туда? Это слишком далеко!

– Идемте, я помогу.

Он, должно быть, чересчур много выпил, потому что мы спотыкались всю дорогу к машине.

– Вам следует быть поосторожнее со спиртным в следующий раз, – пригрозила я пальцем.

– Постараюсь. Милтон, думаю, мне понадобится ваша помощь.

Я посмотрела вверх и ухмыльнулась.

– Милтон! – потом нахмурилась. – Уже темно. Почему вы носите темные очки? Благоразумно носить очки днем, учитывая неблагоприятное воздействие ультрафиолетовых лучей, но ночью вы находитесь в полной безопасности. – Я попыталась похлопать его по плечу, но его туловище уплыло куда-то вверх, так что я не смогла дотянуться до него.

– Забирайтесь, Кэтрин! – поторопил Дрейк, и я вдруг уткнулась лицом в темную кожаную обивку сиденья, тогда как мой зад торчал где-то наверху.

Я повернулась, чтобы сесть прямо, но упала на пол.

Ой-ой!

– Ну-ка, вставайте! – поднял меня Дрейк.

И я снова упала к нему на колени. Я усмехнулась и толкнула его.

– Вы опять ко мне пристаете?

Дальше – все, как в тумане. Должно быть, я дала Дрейку свой адрес, потому что я помню, как он волок меня по лестнице моего подъезда. По крайней мере, я думаю, что это был мой подъезд – видела я все очень смутно.

Я попыталась поправить очки, чтобы лучше видеть, но на носу их не было.

– О нет!

Дрейк посмотрел на меня и втащил меня еще на пару ступенек, ну, или мне просто так показалось.

– Что случилось?

– То растение украло мои очки!

Я поняла, что он ухмыльнулся, потому что его зубы блеснули в полумраке коридора.

– Я заставил растение вернуть вам очки. Они у вас в кармане.

– Хорошо! – Очки стоят немало, а мне нужно экономить каждый пенни. – Знаете, я собираюсь купить дом!

– Правда?

– Ага. – Я старалась не шевелить головой, помня, что случилось в прошлый раз, когда я это сделала. – Уютный домик. После того как получу повышение.

– Повышение?

– Ага. Я ведь теперь ценный работник. Линда поняла это, когда я нашла ей сперму.

Что?!

Я кивнула. Это была плохая идея. Я схватилась за голову, пытаясь унять сумасшедший стук внутри нее.

Дрейк прислонил меня к стене и приподнял мое лицо.

– Что еще за сперма?

– Для Линды.

– Лидии?

– Да. Ее часы тикают, и ей очень нужна сперма. Поэтому я отдала ей Люка. – Глаза наполнились слезами. – Я этого не хотела. А теперь я потеряла лучшего друга.

Дверь рядом с нами открылась. Я повернула голову и сердито уставилась на Рейнбоу.

– Где ты была? Я тебе стучала-стучала, но ты не отвечала. Я хотела плиграсить... – Я нахмурилась. Что произошло с моей речью? Сначала глаза, а теперь еще и это. Хорошо хоть с головой все в порядке. –... Пригласить тебя.

– Я была на свидании. – Она, насупившись, смотрела на меня. Я это заметила, хоть меня и сбивали с толку ее дреды, извивавшиеся подобно змеям.