138861.fb2
- У нас с мистером Банкрофтом возникло небольшое расхождение во взглядах, каковое принято разрешать в лесу. И это расхождение было разрешено.
- Невероятно! - воскликнула мадемуазель.
- Напротив, дорогая моя. В те времена я являл собой весьма плачевное зрелище, не так ли, сэр?
- Это было не так давно, - ответил Банкрофт.
- Шесть месяцев тому назад, - уточнил Филипп, вступив в разговор с графом де Сен-Дантеном.
Мадемуазель оставалась крайне заинтригованной.
- Жалкое зрелище, Филипп?
- Здесь попахивает жуткой интригой, - влез со своим мнением маленький виконт. - Клотильда заставит его все рассказать!
- Конечно, - подтвердила подоспевшая Клотильда. - Филипп, где вы?
Филипп грациозно развернулся.
- Клотильда, дорогая, я весь к вашим услугам!
- Идите сюда! Я хочу, чтобы вы мне обязательно рассказали, что вы имели в виду, когда говорили про жалкое зрелище.
Если вы будете упрямиться, то я попрошу рассказать об этом мистера Банкрофта!
- О, я никогда не выдаю мужских секретов! - оскалился Банкрофт.
Филипп поднял свой лорнет и посмотрел совершенно спокойно на Банкрофта. Затем неопределенно пожал плечами и повернулся к Клотильде.
- Мой ангелочек, это очень грустная история. Шесть месяцев тому назад я жил в деревне и был грубым мужланом. Потом меня вынудили познать более радостные стороны жизни, и, наконец, я стою перед вами!
- Я же чувствовал, что здесь не обошлось без интриги, - спокойно сказал виконт.
- Но как же это! Филипп, вы, в деревне? Вы, наверное, шутите?
- К своей чести, нет, дорогая моя! Я приехал в Париж, чтобы научиться всем тонкостям великосветской жизни.
- Шесть месяцев назад? - Де Бержери был очень удивлен. - Вы впервые в Париже? И научились всему за столь короткое время?
- У меня природные способности, - улыбнулся Филипп. - Теперь вы удовлетворены?
- Никогда не поверю ни единому вашему слову, никогда! - с чувством произнесла мадемуазель. - Никогда! И ни единому слову!
- Я также не могу удовлетвориться вашим объяснением! Филипп поднял бровь, повернувшись к виконту.
- Что же вы хотите узнать более того, что я сказал?
- Мне интересно как она выглядела...
- Она?
- Ну да! Та леди, которая разбила вам сердце.
- Которую из них вы имеете в виду, они так не похожи друг на друга? беззаботно спросил Филипп.
- Я бы мог вам помочь припомнить, - сказал Банкрофт. Все взоры теперь устремились к нему. Филипп, сидя рядом с мадемуазель, пытался улыбаться.
- Простите меня, друг мой. Какую леди я забыл?
- Забыли? Не притворяйтесь, Жеттан!
Филипп поигрывал веером Клотильды и продолжал улыбаться, но в его светло-серых глазах Банкрофт почувствовал вызов.
- Мсье, я ее не забыл и не позволю вам или кому-нибудь еще в такой вольной манере склонять имя этой леди, - спокойно произнес Жеттан.
Наступила тишина. Вряд ли кто-нибудь мог ошибиться по поводу угрожающих интонаций, которые ясно прозвучали в голосе Филиппа. Сен-Дантен поспешил заполнить затянувшуюся паузу.
- Маленький Филипп готов сразиться с любым из нас, но ведь нельзя же этого допустить. Не станем же, друзья, надоедать ему, ибо он очень грозен, когда рассердится, заверяю вас! - он простодушно засмеялся и предложил Банкрофту нюхательного табаку.
- Да, он отважен, - согласился Банкрофт. Граф закрыл табакерку и отошел прочь. Своим видом он вежливо дал понять, что пресыщен этой темой.
- Вопрос несколько неуместен, я полагаю. Мадемуазель, вы будете танцевать?
Банкрофт покраснел. Мадемуазель поднялась со стула.
- Я обещала Жюлю! - она кивнула в сторону де Бержери, и они вместе удалились от собравшейся группы зевак. Сен-Дантен взял Филиппа за руку.
- Пойдемте скорее в комнату для игры в карты, Филипп. Иначе вам придется танцевать с Салевье, - он показал глазами на стоящую неподалеку пышную красавицу.
- Вы правы, это будет весьма утомительно, - согласился Филипп, - идемте скорее.
- Кто этот маловоспитанный джентльмен в розовом? - поинтересовался граф, когда они удалились.
- Человек, не заслуживающий внимания, - пожал плечами Филипп.
- Я так и подумал. Но все же он пытался рассердить вас?
- Да, - согласился Филипп. - Мне не понравился цвет его камзола.
- Можете рассчитывать на меня, - неожиданно произнес Сен-Дантен. - Мне он решительно во всем неприятен. Он бывал здесь и раньше, в прошлом году. Он лишен всякого такта. Его, верно, и в Лондоне выносят с трудом?
- Я не уверен. Думаю, это не так.
- Э-э! А как он посмел встрять в ваш разговор с дамой?
- Сен-Дантен! - Филипп высвободил свою руку.