138964.fb2
- Если бы ты стала женой Сэма, мы бы все время могли летать, - заявила Эми.
К счастью, именно в этот момент взревели двигатели. Рев и шум поглотили все ответные слова Джейд, да и Эми почти сразу обо всем забыла, обнаружив книжки и раскраски, о которых заранее позаботился Сэм.
Сазерленд лично не встречал Джейд, Эми и Эдит в Сан-Франциско, так как был вынужден вылететь в Амстердам по делам бизнеса. Такая малость, конечно, не помешала ему проследить, чтобы путешествие нью-йоркских дам закончилось безукоризненно. Поэтому в аэропорту их встретила Джоан Петерсон, одна из ближайших деловых помощниц Сазерленда. Джоан, высокая молодая блондинка, облаченная в строжайшего покроя серый костюм, усадив гостей в ожидавший лимузин, проводила их в отель "Фэйрмаунт".
Убедившись, что они устроились прекрасно в роскошном прямо под крышей номере с огромной лоджией, Джоан Петерсон объявила, что на следующее утро она заедет за ними, чтобы сопровождать их в ознакомительной поездке по городу.
- Боюсь, на это я не должна тратить время, - сказала Джейд. - Завтра я собиралась заняться поисками дома для постоянного проживания.
- Обо всем уже позаботились, - оживленно уверила ее Джоан. - Два дня отведено на знакомство с нашим городом, после чего агенты по недвижимости, нанятые мистером Сазерлендом, предложат вам свои варианты. Среди которых, я уверена, будет городской особняк или вилла, которые удовлетворят вас. Все ваши требования мистер Сазерленд заранее сообщил своим агентам.
- Похоже, мистер Сазерленд предусмотрел абсолютно все.
Слова были сказаны сухо, но Джоан оценила их и изрекла:
- Как всегда!
***
Следующие месяцы пронеслись как в тумане;
Эми начала занятия в новой школе, Джейд устраивалась в новом доме особняке в викторианском стиле, расположенном на утопавшей в зелени Сакраменто-стрит. Джейд продолжала рекламную кампанию "Тигрицы", но главное, она приступила к работе у Ремингтона, где скоро должен был состояться аукцион антиквариата Востока.
Джейд была счастлива, жизнь шла интереснее, чем когда бы то ни было. Но все же расслабиться и успокоиться душой Джейд не могла. Мешала давно усвоенная жуткая истина, что дьявол всегда свое возьмет (если в чем и были правы велеречивые оклахомские проповедники, то именно в этом). Светлая, счастливая полоса в жизни непременно сменится черной и дурной. Так уж устроен мир.
Поэтому Джейд нимало не удивилась, когда в один прекрасный день ей позвонил из Оклахомы какой-то врач и сообщил, что ее мать пришлось срочно госпитализировать. И хоть Джейд зареклась когда-нибудь возвращаться в Оклахому, она вылетела туда первым же самолетом.
Она надеялась, что, возможно, доктор преувеличил серьезность состояния матери.
Но оказавшись у больничной койки, на которой лежала мать, глядя в ее осунувшееся лицо, видя ее тело - кожа да кости, - Джейд поняла, что по телефону доктор дал щадящее заключение.
- Она умирает? - сразу спросила Джейд, когда зашла в кабинет к врачу.
- Я не буду ходить вокруг да около, мисс Макбрайд, - с сочным оклахомским выговором сказал доктор. - Ваша мать очень плоха. У нее тяжелая пневмония плюс жесточайшее истощение.
- Но ведь это все поддается лечению! Деньги для меня не проблема, поспешила она уверить его, опасаясь, что убогие условия жизни Белл заставили врачей усомниться в платежеспособности ее дочери.
Джейд сама пришла в ужас, заглянув в квартиру Белл. Почему она жила в таком мрачном, жутком углу? Неужели она пропивала все деньги, которые ежемесячно переводила ей Джейд? Но, судя по всему, так оно и было.
- Если ее организм восприимчив к действию антибиотиков, пневмонию мы сможем вылечить.
А если мы продержим ее здесь подольше, то есть надежда, что ей удастся немного набрать вес. - Доктор посмотрел Джейд прямо в глаза. - Но ведь мы с вами прекрасно понимаем, что все это не решит главной проблемы.
Да, Джейд понимала это. Едва зайдя утром в палату к матери, она услышала, как та выкрикивала какие-то бессвязные слова, похоже, навеянные жуткими страстями очередной "мыльной оперы" ("Сантана соблазняет Круза!", "Керк хочет убить Идеи!"). Медсестра объяснила, что этот бред и возбужденное состояние - следствие многолетнего токсического воздействия алкоголя. Белая горячка, грубо говоря.
Когда Белл попыталась вскочить с кровати, крича, что ей необходимо предупредить всех своих -"кантри" о готовящемся против них коварном заговоре, дежурный врач не раздумывая назначил сильный седативный препарат. И вот уже больше четырех часов Белл вообще не подавала признаков жизни.
- Что бы вы предложили, доктор?
- Есть наркологический санаторий в Нормане, - сказал он. - Чудес там не творят, но через какое-то время они смогут очистить организм вашей матери от токсинов, поставят ее на ноги.
Поставят на ноги для того, чтобы она вышла оттуда и начала все по новой. Слова эти не были произнесены вслух, но по выражению лица доктора Джейд поняла, что сейчас они оба подумали об одном и том же.
- Сколько потребуется времени на лечение?
- Минимум два месяца. Документы мы можем оформить прямо сейчас. Как только воспаление легких будет позади, мы готовы отправить Белл в санаторий.
Оставаясь внешне подчеркнуто внимательной, Джейд вдруг мысленно перенеслась на несколько лет назад. Она вспомнила те дни, что пришлось когда-то провести за решеткой. Лишенная свободы, униженная, перепуганная, она пережила тогда самое страшное время в своей жизни. Так не станет ли помещение Белл в закрытый наркологический санаторий чем-то подобным заключению в тюрьму?
- Мисс Макбрайд? - вопросительно окликнул ее врач.
Джейд на мгновение прикрыла глаза, напоминая себе, что другого выбора сейчас нет. Решение было принято.
- Где я должна расписаться?
***
Сатана, похоже, пустился вовсю наверстывать упущенное. В первый же вечер после возвращения Джейд в Сан-Франциско невольный удар нанес ей Сэм.
После изысканного обеда у "Китайской императрицы" - ресторана под крышей высотного здания китайского торгового центра, Сэм привез Джейд в ее особняк на Сакраменто-стрит. Эми была в школе, Эдит отправилась в Сиэтл навестить дочь с семейством. Весь дом был в распоряжении Джейд.
- Какие у тебя планы на следующий субботний вечер? - спросил Сэм.
Он только что развел огонь в камине и теперь устроился рядом с Джейд на диване. Сидели они совсем близко друг к другу, но в этом не было даже намека на романтические отношения.
- Скорее всего буду пришивать блестки на платье для принцессы, ответила Джейд. - Эми намерена стать самой блистательной Золушкой, каких видел свет.
- У тебя не девка, а просто фейерверк! - засмеялся Сэм. - Как ты думаешь, удастся тебе урвать несколько часов от своих домашних дел, чтобы поприсутствовать со мной на одном бракосочетании?
- Ну, на несколько часов я сумею выбраться, - подумав, сказала Джейд. - А, кстати, кто невеста? Я ее знаю?
- Не думаю. Дочь одного из моих деловых партнеров. Филиппа Хэмилтон.
- Филиппа Хэмилтон? - Джейд еле выговорила это имя.
- Именно. - Сэм немного удивленно посмотрел на нее. - Я не знал, что вы знакомы.
- Мы не знакомы. Но я не могла не заметить ее портретов во всех светских изданиях.
- Да, об этой даме написано немало, - согласился Сэм.
- А кто жених? - с ледяным спокойствием задала вопрос Джейд, страшась услышать имя, которое, она твердо знала, сейчас прозвучит.
- Рорк Гэллахер.
- Архитектор.