139199.fb2 Рождественская невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Рождественская невеста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Элен была одна. Она стояла, облокотившись на каминную полку, и выглядела удивительно привлекательной в темно-зелёном халате простого, классического покроя. Ее подбородок был гордо приподнят. Она не улыбалась, даже общепринятая вежливая полуулыбка отсутствовала на ее лице. И она не была готова к прогулке.

- Спасибо, Хоббс, - сказала Элен. - Доброе утро, мистер Доунс.

Ее лицо было бледным. Под глазами залегли тени. Возможно, она плохо спала - подумал Эдгар. Мысль о том, что эта гордая, изящная женщина была беременна от него, всё ещё вызывала головокружение и заставляла задерживать дыхание.

- Я полагаю, следовало ожидать, - сказал он, - что Вы, так или иначе, даже в этой ситуации, постараетесь поступить по-своему. Мы не пойдём любоваться портретами и пейзажами?

- Ни сегодня и ни в какой другой день, мистер Доунс, - ответила женщина. – Тем более вдвоём. Моей тёти нет дома. Я могла бы наказать Хоббсу не впускать Вас, но Вы настолько неблагородны, что устроили бы сцену. Поэтому, если у Вас есть что сказать, надеюсь, более разумное чем то, что Вы говорили прошлым вечером, пожалуйста - говорите и уезжайте. У меня есть дела и поважнее.

Он не мог не восхититься её выдержкой, даже если его это раздражало. Большинство женщин в ее ситуации, вели бы себя как обезумевшие и требовали определенности по поводу его намерений.

- Спасибо за предложение, - сказал он, проходя в комнату и снимая пальто. Почему слуга не предложил забрать его внизу? Эдгар бросил пальто на стул. - Я полагаю, что сяду здесь. Но, пожалуйста, миледи, садитесь и Вы. Я - достаточно джентльмен, чтобы знать о том, что я не могу сесть, пока Вы стоите.

- Вы слишком дерзки, мистер Доунс.

- А также, конечно, весьма буржуазен? - Ответил он, жестом предлагая, самый близкий к ней, стул.

Элен села, он тоже. Она была разъярена, он видел это, хотя она, конечно, никогда не дала бы вырваться этому чувству. Её фигура была напряжена, спина выпрямлена, а губы поджаты.

- Вы беременны, - сказал Эдгар.

Она молчала.

- Это - реальность, которая не пройдёт сама по себе и без видимых последствий, - добавил он. Ему, наконец, тоже потребовалась бессонная ночь, чтобы осознать это. - С этим нужно что-то делать.

- Ни с чем в моей жизни Вы не будете ничего делать, мистер Доунс,- отчеканила Элен. - Я сама разберусь со своими проблемами, большое спасибо. Полагаю, визит окончен.

- Я считаю, миледи, - сказал он, - что это - наша общая проблема.

- Нет! - Ее ноздри затрепетали, а обе руки сжались в кулаки на коленях. - Вам не удастся превратить это в сделку, мистер Доунс. Оставить меня с холодной расчётливостью где-нибудь в тихом местечке, на попечении умелой акушерки, и забыть обо всём. Я не позволю найти приличный, подходящий дом, в котором позаботятся о моём ребенке, чтобы я могла возвратиться к своей привычной жизни. Возможно у Вас большой опыт в управлении вашими подчиненными, но Вам не удастся помыкать мной!

Господи!

Он откинулся на спинку своего стула, упёрся локтями в подлокотники, и сплёл пальцы под подбородком. Эдгар смотрел на неё в течении долгого времени перед тем, как снова заговорить.

- Я надеюсь, Вы понимаете, - сказал он, наконец, - в чём Вы только что признались? - Если у него ещё и были какие-то сомнения, то теперь они окончательно рассеялись. В целом, он был рад этому. Ему нравилось, когда было ясно в чём заключается проблема.

Краска залила её щеки, но выражение лица не изменилось и она продолжала хранить молчание.

- Вы неправильно оценили мой характер, - сказал Эдгар. - Не будет никакого тихого местечка, приличного дома для ребенка вдали от матери и никакого возобновления Вашего старого образа жизни. Мы естественно должны пожениться.

Её голова резко откинулась назад, как от удара. Глаза женщины расширились, а брови удивлённо приподнялись. Затем она засмеялась.

- Поженимся! Мы поженимся? Вы, конечно, шутите, сэр.

- Я не шучу.

- Мистер Доунс, – Былое насмешливое выражение вернулось на её лицо. Нет, это была даже больше чем насмешка - это было открытое презрение! - Вы серьёзно полагаете, что я выйду за Вас? Вы очень самонадеяны, сэр. Желаю Вам доброго утра.

Элен встала.

- Сядьте. - Сказал он, спокойно оставаясь на своём месте и принимая её молчаливый вызов. Он никогда не проигрывал такие сражения. На сей раз, после минуты тягостного напряжения, он согласился принять компромисс, когда она повернулась и пересекла комнату по направлению к окну. Элен стояла спиной к нему. Он остался сидеть.

- Я благодарю Вас за Ваше предложение, мистер Доунс, - сказала она, - Но мой ответ нет. Вы поступили благородно, но я не согласна. А теперь, пожалуйста, уезжайте.

- Мы поженимся по специальной лицензии в Аббатстве Мобли на Рождество, - сказал он.

Она снова засмеялась.

- Я должна стать вашей Рождественской невестой? - спросила она. - Так или иначе, но Вы настроены следовать своему плану? А как же мисс Грейнджер, разве Вы уже не пригласили её в Аббатство в этом качестве? Или у Вас появилось желание обзавестись гаремом, мистер Доунс?

Он не осмеливался думать о том, что уже пригласил мисс Грейнджер. Пока нет. Опыт научил его, что щекотливые проблемы нужно решать по очереди, не торопясь. Сейчас надо разобраться с этой.

- Лучшее, что мы можем сделать, - повторил он, - это взять лицензию и пожениться там. И моему отцу это понравится.

- Ваш отец будет просто в восторге, - съехидничила Элен, - Когда увидит, что Вы привезли домой невесту столь же старую, как Вы сами. Не сомневаюсь, что ему хотелось бы внуков.

- И они у него, определённо, будут.

По тому, как опустились её плечи, он догадался, что Элен поняла свою ошибку. И хотя она, должно быть, знала намного дольше него, что носит под сердцем ребенка, Эдгар предположил, что правда должна казаться ей столь же нереальной, как и ему.

- Будет проще, если Вы смиритесь с действительностью, - сказал он. - Если мы оба сделаем это. Два месяца назад мы получили удовольствие, не задумываясь о возможных последствиях. Но последствия есть. Это невинный ребенок, который не заслуживает клейма незаконнорожденного. Мы создали его или её. И это наша обязанность - дать ему родителей, состоящих в браке, лелеять и растить его, так хорошо, как мы сможем. В данный момент, мы довольно незначительные персонажи, леди Стэплтон. А вот для этого, ещё не рождённого человечка, это может стать центральной проблемой всей его жизни. А станет ли, должно решиться сейчас, в этой комнате, этим утром.

- Будьте Вы прокляты!

- Что Вы предпочитаете, - спросил он заинтересованно, - пожениться здесь или в Мобли? Выбор за Вами.

- Какой Вы умный, мистер Доунс. - Она повернулась, чтобы посмотреть на него. – Даёте мне иллюзию свободы выбора, когда уже связали меня по рукам и ногам, и заткнули рот. Я не буду выбирать. Я даже не сказала, что выйду за Вас. И хотя, может среди людей вашего класса это происходит по-другому, Вы должны знать, что в моём мире женщина должна дать согласие на брак, прежде, чем он будет объявлен действительным. Таким образом, у меня действительно все ещё есть некоторая свобода.

Он встал и направился к ней. Элен выставила вперёд обе руки, не давая ему подойти слишком близко.

- Нет, - сказала она. – Не так близко. Вы - слишком высокий и крупный, мистер Доунс. Я ненавижу больших мужчин.

- Потому что боитесь, что не сможете командовать ними?

- Именно по этой причине. – Отрезала женщина. - Два месяца назад я сделала ошибку, хотя и ошибаюсь редко. Я выбрала не того мужчину. Вы не только слишком большой – Вы душите меня. Уходите. Я была весьма приветлива с Вами этим утром, но могу стать и жестко-невежливой, если увижу в этом необходимость. Уходите. - Её дыхание прерывалось, она была взволнована.

- Я не собираюсь причинять Вам боль. И не собираюсь прикасаться к Вам против вашего желания, - заверил её Эдгар, сжав руки за спиной.

Она засмеялась.

– А как же чувства пылкого жениха, мистер Доунс? Вы говорите только о настоящем времени, или у Ваших слов более универсальное значение? Вы никогда не притронетесь ко мне против моего желания? Ваша жизнь стала бы скучной и холодной, сэр, разве что, если Вы не заведёте себе любовницу.

- Я твердо намерен хранить верность в браке.

- Как буржуазно! - Она снова засмеялась.

- Да.