139258.fb2 Розы для богатых - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Розы для богатых - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Часть V. ОТЭМГлава 44

Отэм лежала на террасе, нежась на солнышке и с восхищением наблюдая, как маленький черный паучок плетет паутину между двумя ножками железного стула. Она ненавидела безобразную, отвратительную маленькую тварь, однако не могла не восторгаться ее упорством. Будучи во столько раз меньше окружающих его вещей, паук скрупулезно и даже с какой-то наглой планомерностью нудно трудился над строительством своего нового дома; изящная путаница сложного рисунка в то же время поражала своей простотой.

Ей – Отэм решила, что это обязательно должна быть паучиха, – так хотелось иметь дом. Она бегала на своих многочисленных тоненьких ножках туда-сюда, туда-сюда, от центра к краю паутины, натягивая крепкую сеть серебряных нитей. Построив рамку, насекомое стало плести паутину, обходя ее по кругу, оставляя за собой шелковую нить, которая, переплетаясь с другими, образовывала квадратики в полдюйма величиной. Отэм подумала, что паучиха закончила работу, добравшись до центра, но нет – ее дом был еще не вполне надежен, и она начала снова оползать паутину по кругу, натягивая укрепляющие нити внутри квадратиков. Дойдя до внешнего края, паучиха снова вернулась в центр и уселась там словно в изнеможении, а может, коварно поджидая, когда какая-нибудь беспечная муха попадется в ее тенета. У нее был чрезвычайно самодовольный вид, как вдруг Грэйси, с шумом промчавшись по террасе, разрушила паутину одним взмахом своего виляющего хвоста.

Отэм сама удивилась тому чувству жалости, которое она испытала к безобразной маленькой паучихе, дерзнувшей построить домик посреди неспокойной террасы. Она вытянулась в шезлонге, продолжая наблюдать за паучихой, запутавшейся в своей собственной сети. Наконец насекомому удалось освободиться, и оно побежало по каменным плиткам прятаться в густые заросли петуний.

«Глупое создание. Надеюсь, в следующий раз ты будешь немного осмотрительнее в своих планах».

Отэм затащила Грэйси к себе в шезлонг и нежно погладила щенка. Если бы у нее была вторая попытка, – которой, впрочем, у нее не было, – Отэм тоже была бы несколько осмотрительнее в своих планах. Девушки редко беременеют после первого раза, а женщины редко беременеют сразу после того, как в течение многих лет принимали таблетки; по крайней мере она читала об этом.

Потянувшись, Отэм иронически улыбнулась. Ей нравились мужчины, которые добивались того, чего хотели, и она восхищалась изобретательностью Брайана, но этот милый человек, сам того не подозревая, породил чудовищную психологическую проблему. У Отэм не было выхода, она никак не могла извернуться, не могла моментально поменять планы, у нее не было другой дороги. И смешно, и печально. Ребенок в ее чреве растет с каждым днем, и месяцев через семь он высунет свою маленькую головку в этот мир и удивится, что здесь, черт возьми, происходит, и попросит объяснить, почему его покойный отчим был также и его дедушкой – человеком, который убил первого мужа его матери.

Да, «убил» – правильное слово. Отэм пришлось воспользоваться массой обходных путей, но сейчас у нее были в руках все необходимые доказательства. Вот только можно ли теперь ими воспользоваться? Не навредит ли она собственному ребенку? Подобно паучихе, Отэм запуталась в своей же паутине.

Июльское солнце начало припекать обнаженную кожу Отэм, и она спустила Грэйси с шезлонга. «Пойди поищи своего дружка и поиграй с ним». Она подтолкнула Грэйси к дому и, встав, передвинула тяжелый шезлонг в тень дуба.

Брайан сдержал обещание и вырезал на стволе их инициалы и дату. Смело и вызывающе, чтобы читали потомки. Семейная шутка. «Была у нас такая прапрапрабабка по имени Отэм. Но ее настоящее имя было не Отэм, а Сью Энн. Она вышла замуж за старика Дуга, который убил ее первого мужа. После того как Дуг утонул в бассейне, она вышла замуж за его сына Брайана. У них родился ребенок, который…» А что будет дальше?

Отэм вытерла капельки пота, выступившие на лбу и на груди, поправила перекрутившиеся трусики бикини и снова с силой дернула шезлонг. Она думала, что была одна, но вдруг из двери террасы до нее донесся голос Брайана:

– Если надо передвинуть его, – сказал он, приближаясь к ней, – то для этого здесь есть мужчины. Ты давай-ка на несколько месяцев перестань разыгрывать из себя крутую. Или ты уже забыла?

– Ничего я не забыла, и все это бабушкины сказки. Доктор Олбрайт сказал, что я здорова как лошадь и что мое тело прямо создано, чтобы рожать детей. Что-то связанное с бедрами, как я поняла.

– Полностью согласен. У тебя восхитительные бедра. – Брайан передвинул лежак в тень, обнял Отэм и, не выпуская ее из рук, плюхнулся в шезлонг. Она угнездилась у него на груди, расстегнула рубашку и провела ладонью по широкой груди мужа, поигрывая монеткой. Его пиджак был расстегнут и заляпан чернильными пятнами, галстук сполз на сторону, а из нагрудного кармана торчал скомканный носовой платок. Выгоревшие на солнце волосы спутанными лохмами падали Брайану на лоб. По сравнению с Ллойдом он выглядел неряшливым мальчишкой, и в то же время в нем было нечто безошибочно мужское и надежное.

Тогда, под дубом, ее муж вел себя очень умело, но вообще-то в любви он был сущим ребенком. Он излучал это прекрасное чувство, оно светилось в его улыбке, в его глазах, трепетало в его прикосновениях, кричало… а она отказывалась это замечать, не хотела этого. Или хотела? Мысленно возвращаясь назад, Отэм спрашивала себя: может быть, она подсознательно задумала влюбить в себя Брайана, чтобы в конце концов побольнее припечатать его? Отэм всегда считала любовь чем-то драгоценным, что нужно лелеять и оберегать, а не использовать. В отличие от Ллойда Брайан был очень уязвим. Сможет ли она привести в исполнение свои губительные замыслы в отношении него и их ребенка? Как много, много вопросов. Как много надо принять решений. И как бы она ни решила, в конечном счете пострадает Брайан.

Отэм, как бы защищая мужа, крепко обняла его за талию.

– А что это ты посреди дня делаешь дома?

– Проверяю тебя. Доктор Олбрайт сказал: отдых и покой. Мне кажется, ты не выполняешь его указаний как следует.

– Я уже измучилась от этого отдыха. – Она повернулась и посмотрела на Брайана. – Мне нужно съездить в Сан-Франциско: кое с кем повидаться и кое-что сделать. Я говорила об этом с доктором, и он сказал, что поездка пойдет мне на пользу.

– Вот и отлично. Ты уже познакомилась со всеми моими друзьями. Я думаю, пора и мне познакомиться с твоими. В делах сейчас все относительно спокойно, так что на несколько дней я смогу вырваться.

– Нет, – поспешно сказала Отэм. – Я еду не развлекаться. С моими друзьями ты познакомишься в следующий раз. Я буду слишком занята другими делами.

– Какими другими делами?

Отэм пожала плечами:

– Необходимо выяснить несколько деловых вопросов, и еще надо купить новые вещи – не забывай, мне скоро понадобится одежда для толстых.

Он хмыкнул и провел ладонью по ее плоскому животу.

– М-да, становишься жирновата… Как ты собираешься назвать его?

– Его? Брайан, вдруг у нас будет девочка?

– Нет, это будет мальчик.

– Почему ты так уверен?

– У нас в семье родятся мальчики.

– Ну и что? А в моей семье родятся девочки.

Он посмотрел на нее сверху и усмехнулся:

– Отэм, одна девочка не в счет.

Она улыбнулась в ответ:

– Если это мальчик, мы назовем его Брайан. А если это девочка, мы назовем ее Брайанна.

– Ну уж нет. Я хочу, чтобы у моего сына было свое собственное имя. – Он слегка отстранил ее, сунул руку во внутренний карман пиджака и достал оттуда какую-то бумагу. – Я не стану говорить, будто сожалею насчет этих таблеток. Вот мой экземпляр брачного контракта. Такая штука не должна висеть ни над одной женщиной. Если ты когда-нибудь почувствуешь, что должна уйти, мы договоримся о самом лучшем варианте для ребенка. – Он разорвал документ пополам и запихнул половинки за лифчик ее бикини. – Поезжай купи свои вещи для толстых, но если ты не вернешься через неделю, я собственноручно приволоку тебя домой. Без тебя здесь, черт возьми, слишком пустынно.

Брайан посмотрел ей в глаза своими ясными голубыми глазами и провел пальцем по краю ее купальника.

– А что еще говорил доктор… о других вещах?

– Он сказал, что я могу делать все, что делала до того, как забеременела.

– Все?

– Все.

– Прекрасно. – Он усмехнулся. – А что ты думаешь о близком контакте самого приятного свойства?

– В твоей кровати или в моей?

Брайан посмотрел в сторону задней лестницы.

– В моей. Она ближе.

Отэм остановилась у туалетного столика и взяла музыкальную шкатулку, которую Брайан подарил ей к Рождеству. На золотой крышке была инкрустация из слоновой кости и яшмы в форме цветка с листьями. Когда она открыла шкатулку, комната наполнилась мягкой звенящей музыкой. Отэм осторожно достала две розы с короткими стеблями, которые она засушила и хранила в шкатулке. После Лонни никто не дарил ей цветов – только драгоценности, меха, автомобили и деньги. Она пробовала выбросить розы, однако каждая из них была подарена ей тогда, когда она так нуждалась в человеческом участии. Первая – после аварии с Арти, безумно напугавшей ее. Вторая – после возвращения с Багамских островов, когда ей пришлось взглянуть в лицо жестокой реальности: что она наделала, выйдя замуж за Брайана, и что ей еще предстояло сделать.

Отэм положила розы в шкатулку, вытащила из кармана халата разорванный контракт и спрятала его рядом с цветами. Ее не беспокоил этот документ; ребенок привязывал ее к Осборнам крепче, чем любая бумага. Она быстро отошла от столика, пересекла комнату и открыла ящик письменного стола. Когда Отэм достала оттуда толстый конверт из плотной коричневой бумаги, у нее задрожали руки и на верхней губе выступили бисеринки пота.

Эта дрожь появилась у нее после несчастья с Арти и на протяжении месяцев становилась все сильнее. Возникнув где-то в области живота, она распространилась по всему телу, по спине поползли мурашки, как иголками начало покалывать шею, плечи, а потом руки, и покалывание становилось все сильнее, так что ей пришлось сесть и заставить себя сделать несколько глубоких вздохов, пока дрожь не прошла. До сих пор ей удавалось скрывать это от всех, кроме Молли.

Когда землетрясение внутри ее тела утихло, Отэм открыла конверт и вытащила стопку документов, которые могли так испачкать имя Осборнов, что отмывать его пришлось бы нескольким поколениям. Насколько она смогла выяснить, пожар на шахте действительно был несчастным случаем, а не средством замести следы. После того как Брайан рассказал ей об этом пожаре, она бросила поиски в подвальном архиве, однако ее прямо-таки тянуло туда, и она несколько раз возвращалась, рассеянно пролистывая папки. Пожар уничтожил все записи за последние пять лет работы шахты, кроме тех документов, которые Боб нашел, приводя в порядок шкафы в офисе Джона. Выполняя приказание, он отвез бумаги к Дугласу, который сложил их вместе с остальными. Отэм в свою очередь наткнулась на бумаги, без всякой особой цели пролистывая покрытые паутиной записи. Это оказался отчет или оценка шахты, который объяснял, почему Дуглас отказался в ту ночь остановить работы. Он хотел выжать из умирающей шахты все до последнего цента.

По мере сужения пласта уголь становился битуминозным или суббитуминозным, то есть более низкого качества. Учитывая устаревшее оборудование и затраты на его замену, Дугласу рекомендовали использовать большие бригады и вычистить шахту раньше, чем изношенное оборудование вынудит закрыть ее. Шахту готовили к закрытию, но взрыв привел к этому раньше, чем планировалось. Возможно, Дуглас действительно был убежден, что отказ одной секции вентиляционной системы опасности не представляет. Тем не менее это не могло ни оправдать его безответственности, ни вернуть к жизни четырнадцать человек, погибших в результате ошибочного решения.

Документ, который она обнаружила, объяснял, почему шахта продолжала работать и почему после взрыва Дуглас навсегда ее закрыл. Он, в сущности, никому, кроме Отэм, ничего не доказывал, однако мог бы стать интересным материалом для эдисонвиллской «Таймс».

Она отложила в сторону геологический отчет и взяла фотокопии, которые сделала со второго экземпляра бухгалтерских книг. Дуглас прятал их в постоянно запертом сейфе, но Брайан был более доверчив и оставлял бумаги на своем письменном столе. В них было все: контрабандное виски, азартные игры, проституция, взятки и незаконные выплаты. Здесь значились имена всех, кто был в этом замешан, с указанием дат и полученных сумм. Самой замечательной аферой было то, как Дуглас ухитрился соединить производство и контрабанду виски.

Много лет назад он приобрел посредническую компанию в Иллинойсе. Спиртные напитки легально продавались этой компании и вывозились из штата, а затем возвращались в грузовиках с зерном и хранились в подвале продовольственного магазина. Если бы не удалось поднять скандал из-за шахты, махинации с виски давали альтернативную возможность опозорить имя Осборнов. Но при этом Отэм одновременно вовлекала бы в скандал Брайана. Она сумела достаточно подслушать и знала, то Брайан прикрывает этот бизнес, однако он в значительной мере скомпрометировал себя, продолжая его чуть ли не в течение года после смерти отца. Из подслушанного она также знала, что Брайану буквально через несколько дней станет известно, что она и есть Сью Энн Корбетт.

Отэм улыбнулась, подумав о Фрице Джергенсоне и о том, как бы он обрадовался, попади ему в руки документы, разбросанные у нее на письменном столе. До аварии с Арти Отэм и не думала о газете Фрица. В поисках новых путей она попросила Боба сблизиться с Фрицем и подбросить ему кое-какую информацию о женщине из Сан-Франциско, которая имеет зуб на Осборнов. Газета, казалось, была наилучшим оружием для начала нападения, и мало-помалу Боб уговорил Фрица продать контрольный пакет. Несколько месяцев тот никак не мог решиться, пока доктор не сказал ему, что либо он сам бросит работу, либо это сделает его сердце. Фриц хотел быть уверен, что люди, которые займут его место, не будут заодно с Осборнами, и пришел к Бобу. Теперь газета принадлежала Отэм, и она могла публиковать в ней что хотела.

Отэм собрала документы, касающиеся Осборнов, и сложила их аккуратной стопкой. Взяла магнитофонную кассету и погладила пальцами ее гладкую поверхность. Эта запись не могла фигурировать в качестве доказательства в суде, равно как невозможно было выдвинуть обвинение против умершего человека, но опять-таки очень заинтересовала бы читателей эдисонвиллской «Таймс». Если до Осборнов не удастся добраться через суд, их можно будет достать через газету.

Отэм вынула из ящика магнитофон, вставила кассету и снова почувствовала дрожь в области живота. В Эдисонвилле еще давно побывал посланный ею частный детектив: выяснил имена ремонтников, которые работали на шахте; один из них должен был говорить с Дугласом в ту ночь, когда произошел взрыв. Трое из четырех переехали жить в другие штаты, но один открыл в Эдисонвилле крупную мастерскую по ремонту автомобилей ровно через месяц после взрыва. Отэм было совершенно ясно, что этому человеку за что-то заплатили, но она знала, что, не имея больших денег, к нему бесполезно обращаться, и она выжидала – наверно, слишком долго. Этот человек умер четыре года назад, и она более или менее забыла о нем. Он оставил мастерскую своему брату Честеру, и Отэм, снова хватаясь за соломинку, послала к тому Боба порасспросить, не говорил ли случайно брат что-нибудь интересное перед смертью.

Отэм наклонилась и нажала на клавишу магнитофона. Лента начала вращаться, послышались голоса Боба и Честера. Поначалу Честер отвечал уклончиво, но, когда Боб намекнул, что их беседа может стоить денег, стал более откровенным.

«- Все, что я могу сказать тебе, парень, – это то, что мой брат рассказывал мне. Так что сам решай, стоит это чего-нибудь или нет.

– Ну и хорошо, – ответил Боб. – Просто расскажи мне все, что знаешь.

– Сколько? – спросил Честер.

– Думаю, я смог бы предложить тебе тысяч пять.

– Идет. – Наступила длинная пауза, как будто Честер собирался с мыслями. – Так вот, как рассказывал мой брат Пол, этот Лонни Нортон задавал очень много всяких вопросов и прямо-таки разворошил осиное гнездо в городе. Он утверждал, что взрыв произошел из-за Осборна, и грозился обратиться к властям. Мой брат отправился к Осборну и рассказал ему, что вытворяет этот Нортон. Осборн велел брату привести Нортона в механическую мастерскую на шахте. Он хотел поговорить с Нортоном.

– Твой брат привел Нортона к Осборну?

– Ага, и Осборн пытался заткнуть ему рот деньгами, а Нортон сказал, чтобы он засунул их себе в задницу. Осборн так рассвирепел, что чуть не наложил в штаны от злости. Прямо как будто с ума сошел. Как рассказывал брат, он тогда подскочил к Нортону, ругался, руками размахивал. А этот парень Нортон отступил в сторону да как вмажет ему кулаком по скуле. Осборн так и грохнулся задницей об пол, а Нортон повернулся и пошел себе к двери. Осборн от этого еще больше осатанел. Прямо как будто рехнулся. Схватил с пола обрезок железной трубы – и за Нортоном. Этот парень высокий был, и труба ему попала по плечу и шее. Наверно, Пол испугался до чертиков, когда этот мужик упал. Они с Осборном хотели поднять Нортона, а парень уже мертвый. Шея переломана.

– Что они сделали с телом? – спросил Боб.

– Вот тогда Осборн предложил Полу деньги. Он заплатил брату, чтобы он избавился от тела и не разевал рта. Сделай так, чтобы это выглядело как несчастный случай, сказал Осборн. Парень умер, поэтому Пол смекнул, что помочь он ничем не может, ну и положил труп в собственную машину Нортона и поехал на Высокие Берега. А когда столкнул машину в пропасть, на попутке вернулся домой.

– Он не боялся, что его увидят? – спросил Боб.

Смешок.

– Братишка никогда большим умом не отличался. – Небольшая пауза. – Когда я смогу получить деньги?

– Как только подпишешь эту бумагу, позволяющую моему клиенту распоряжаться сведениями, которые ты сейчас сообщил, по его усмотрению и в любой форме.

– Еще бы, конечно, я подпишу эту чертову бумажку. Теперь-то я уж ничем не могу повредить брату».

Пленка кончилась, Отэм плакала. Снова началось покалывание, и она изо всех сил терла руки – ей казалось, что по всему телу ползают насекомые. Она смотрела на магнитофон и пыталась унять дрожь, крепко обхватив себя руками, и беззвучные слезы бежали по ее щекам.

Немного успокоившись, Отэм положила документы и магнитофон обратно в ящик письменного стола и заперла его на ключ. Потом вытерла слезы и встала.

В комнату вошла Молли, неодобрительно взглянув на нее.

– Я слышала, будто ты утром уезжаешь?

Отэм кивнула:

– Меня, наверно, с неделю не будет.

Молли нахмурила брови:

– Совсем спятила. Незачем тебе сейчас ехать. Ты устала и наполовину еще больная. Пожар что ли какой, что нельзя малость подождать?

– Другого выхода нет, тетя Молли. В Сан-Франциско меня ждет очень рассерженный человек. Если я туда не поеду, он может приехать сюда. А я этого не хочу. Сейчас не время.