139304.fb2
– Не сомневаюсь. Удачного дня, детектив.
Туше, Ли Браккет[53]! Я была довольна собой. До тех пор, пока на обратном пути в офис не позвонила Кэссиди.
– Ты не должна сжигать мосты, Молли, – заявила она.
– Я не хочу иметь ничего общего с человеком, который считает меня способной на убийство. Или на то, чтобы спать с Тедди Рейнольдсом, – оборонялась я.
– Я говорю о доступе к полицейскому расследованию, чтобы ты могла разгадать это преступление и прославиться, – нажала Кэссиди.
– Ты всегда меня поддерживаешь. За что я тебя и люблю, – продолжила я обмен щелчками.
– Да, я тебя поддерживаю! – взвилась она. – Я думаю вместо тебя, потому что у тебя самой сегодня на это явно нет времени.
Щелк, щелк, щелк.
– А что я должна была делать, Кэссиди? Поблагодарить его за то, что зачислил меня в список подозреваемых?
Что хорошо в Манхэттене, так это то, что окружающие всегда заняты собой и им нет никакого дела до тебя. Вы можете заниматься любовью на тротуаре Шестой авеню, и прохожие будут спокойно огибать вас, не сбавляя шага. Но, видимо, мой голос сорвался на словах «подозреваемые», потому что на меня взглянули сразу трое – один с ужасом и двое с любопытством. Я на ходу подняла вверх воротник, как будто он мог заглушить мои дальнейшие высказывания.
– Ты должна была посмеяться над таким невероятным предположением и начать делать заметки на случай, если потом захочешь подать на него в суд. Не надо хлопать дверью. Держи ее открытой. Она тебе еще понадобится.
– Тебе это ни к чему. Ни дверь, ни осложнения, ничего, – настаивала Трисия, когда я позвонила, чтобы узнать и ее мнение. – Он просто идиот и не разбирается в людях, что заставляет задуматься, а может ли он при этом быть хорошим детективом. Следовательно, он не интересует тебя ни в личном, ни в профессиональном плане. Так что все, проехали.
Я не сразу ей ответила. Обдумывая то, что она сказала, я одновременно следила за людским потоком, втекающим и вытекающим из нашего здания. Я решила постоять на улице, пока не закончу разговор с Трисией, здраво рассудив, что мне совершенно не нужно, чтобы кто–нибудь в офисе услыхал хоть малейший намек на возможный журналистский аспект этого дела. Только этого мне не хватает! У меня уже есть Питер, чтобы начать беспокоиться о возможном конкуренте.
Итак, я наблюдала за снующими взад–вперед людьми и вспоминала, что сказал Эдвардс: убийца использовал магнитную карточку Тедди, чтобы выбраться через гараж. Но как в таком случае убийца попал в здание? Каждый, кто зарегистрировался на входе, должен был отметиться при выходе, иначе у Эдвардса уже был бы список несовпадений. Как же можно проникнуть в здание и при этом не попасть в поле зрения системы безопасности?
Трисия неправильно истолковала мое молчание:
– Ты всерьез на него запала.
– Нет, что ты, – заверила я. – Он, хоть и чертовски сексуален, но, как ты сказала, при этом еще и идиот. Все, проехали.
– Я не хочу, чтобы ты страдала. Ни в каком смысле.
– Ты моя прелесть. До скорого!
Пока я ехала в лифте, страх перед необходимостью побывать в кабинете Тедди сменился воодушевлением – вдруг я найду там что–нибудь, что поможет раскрыть убийство! Хелен жаждала мщения, я и сама потихоньку начала увлекаться этой идеей. Или, возможно, я внушала себе мысль о возмездии, чтобы не чувствовать себя стервятником, охотящимся за Пулитцеровской премией.
Атмосфера в загончике была подавленной, люди в основном занимались работой, не было излишней болтовни, даже по телефону все разговаривали тише и вежливее, чем обычно. Единственные громкие голоса принадлежали Ивонн и Гретхен, занимавшим боевые позиции у входа в кабинет Тедди. Гретхен с угрожающим видом загораживала дверь – руки сложены на груди, подбородок выдвинут, выщипанные брови нахмурены. Ивонн пыталась протиснуться мимо нее, но Гретхен не так–то легко сдвинуть с места.
Ивонн повернулась, когда под моими ногами зашелестела коричневая бумага, и в ответ на мою доброжелательную улыбку тут же набросилась на меня:
– Что еще за фокусы там у тебя с Хелен?!
Легче остановить разогнавшийся паровоз, чем Ивонн. Гретхен объяснила:
– Ивонн хотела войти в кабинет Тедди, но позвонила Хелен и сказала, что ты – единственная, кому это разрешается. Полиция уже забрала все, что им нужно, в том числе компьютер, но остальным придется заняться тебе.
Гретхен демонстративно прислонилась к косяку, заявляя свои права на прилегающее пространство, что заставило меня сразу вспомнить образ, вызванный словами Эдвардса: Тедди, стоящий в такой же позе, когда его атаковал убийца.
Ивонн продолжала настаивать:
– Там должны быть папки, работа, которую надо срочно передать кому–то другому. Я не хочу казаться бесчувственной. Но мы все еще должны выпускать журнал. И я настою на своем, даже если мне придется кого–нибудь уволить.
Она топнула ногой, и каблук проткнул коричневую бумагу. Я почти что ожидала, что из дырки потекут кровавые пузыри – что–нибудь в духе Сэма Рэйми[54] – но ничего не произошло. Ну, и слава богу.
Ивонн повозила носком туфли по полу, пытаясь натянуть бумагу на разорванное место, потом распрямилась с видом драматического негодования. Все это выглядело достаточно наигранно. До сих пор я никогда не обращала внимания, какого же Ивонн, оказывается, маленького роста: она всегда была на самых высоких каблуках, какие только могут разработать инженеры–конструкторы. Эдвардс сказал только, что убийца был ниже Тедди, что означало – меньше, чем пять футов десять дюймов. Даже на своих самых высоких каблуках Ивонн попадала в промежуток от пяти–шести до пяти–семи.
Ивонн?
Когда я работала непосредственно на Ивонн, то частенько мысленно поносила ее последними словами. Особенно в тот раз, когда я писала основную статью номера, и Ивонн все переделала, причем статья от этого ничуть не выиграла, а просто стала совсем другой. Есть такая категория редакторов. Они должны переделать все по–своему, и не потому, что ваш вариант был хуже, а только потому, что он был – попробуйте угадать! – написан по–вашему. Но какими бы красочными и разнообразными эпитетами я ни наделяла Ивонн, никогда не предполагала, что она может быть способна на убийство.
Кажется, настало время об этом подумать. А также позаботиться о том, чтобы она убралась подальше от офиса Тедди, потому что – я готова была биться об заклад – ее влекли туда не производственные, а личные интересы.
– Ивонн, у нас была ужасная ночь. Да и утро не намного лучше. Давай не будем выплескивать все это друг на друга.
Я попыталась увести ее подальше от офиса Тедди, но Ивонн взгромоздила свою тощую задницу на край стола Гретхен, скрестила руки на груди и всем своим видом дала понять, что так просто отсюда не уйдет.
– Почему она выбрала тебя?
Черт меня подери, если я сама это знаю! Но я не могла в этом признаться, иначе в следующую минуту Ивонн уже паковала бы коробки вместе со мной, что меня совершенно не устраивало.
– Мне кажется, Хелен считала, что для тебя это будет слишком тяжело. Как и для нее. И для Гретхен.
Раз уж я все равно врала, можно было заодно сделать приятное Гретхен.
– Она так сказала?
– Ну, не совсем такими словами, – и даже совершенно не такими, но мне не хотелось напрасно обижать Ивонн – а вдруг она все–таки не убийца? Надо будет не забыть погладить себя по головке за то, что я обращалась с Ивонн, как с невиновной, до того, как обыскать офис и раздобыть доказательства ее вины.
Ивонн, казалось, хотела отпустить какое–то замечание, скорее всего, по поводу Хелен, якобы беспокоящейся о ее, Ивонн, душевном спокойствии, но потом решила не спорить. Встав, она рассеянно поправила стаканчик для карандашей и, не произнеся ни слова, направилась в свой офис. И это при ее–то неумении промолчать – я была потрясена.
Почти так же сильно меня потрясла Гретхен, стиснувшая меня в объятии, больше похожем на хиропрактический прием.
– Все тип–топ, Гретхен, – кое–как выдавила я.
Мы с Гретхен примерно одного роста, поэтому мой нос упирался ей в щеку, затрудняя дыхание. Но дышать было тяжело еще и по другой причине: от Гретхен пахло какими–то странными старомодными духами, которые я не могла узнать. Обычно она предпочитала более экзотические ароматы, но часто использовала бесплатные образцы, которые ей давал Тедди. Возможно, это был один из них.
– Спасибо тебе огромное! – выдохнула она и ретировалась за свой стол, чтобы еще немного порыдать.
Я замешкалась в дверях, не понимая, следует ли мне идти успокаивать Гретхен, но пока я думала, вокруг нее уже засуетились Кендалл Грэм и Джейсон Джефферсон, наши помощники редакторов, с салфетками, водой и утешениями. Кендалл с упреком взглянула на меня, как будто это я довела бедняжку до слез. А поскольку меня никогда не привлекала роль плохой девчонки, я проскользнула в кабинет Тедди.
Я не очень–то представляла себе, с чего следует начать. На стенах висели отдельные номера журнала в рамках, но они принадлежали издательству. На приставном столике стояли личные фотографии: свадебная, Тедди и Хелен на Каймановых островах пару лет назад, Тедди и Хелен, салютующие фотографу в каком–то баре возле бассейна. В красивой ореховой шкатулке Тедди хранил свою коллекцию авторучек фирмы «Монблан». Повсюду громоздились кипы папок, но это уже была проблема Гретхен. Похоже, здесь хранилось не так–то много личных вещей. Задача могла оказаться более легкой, чем я предполагала. Но что еще я могу узнать в этом кабинете?
Удобно устроившись за столом в кресле с ортопедической спинкой, я провела рукой по полированной поверхности. Стол был огромный, громоздкий, неуклюжий – за таким мог бы сидеть Спенсер Трейси[55] в одном из тех старых фильмов, где он играл адвоката. Была в этом сооружении некая величавость, которая, несомненно, льстила Тедди. Такой стол мог быть вместилищем многих секретов.