139393.fb2 Рыцарь надежды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

Рыцарь надежды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

Эдлин не могла подавить ощущение нетерпеливого ожиддния, в которое ее повергла мысль о любовных ласках Хью.

- Вы полагаете, что она привлечет его внимание? Никогда не думала, что головной убор имеет какое-нибудь значение.

- Для такого мужчины, как ваш муж, головной убор - это вызов. Он соберет свое оружие всех видов, разгромит ненавистный головной убор, скрывающий часть вашей красоты, и победным маршем проследует к незащищенным прядям волос в порыве возбуждения, чувствуя, что триумф близок. - Чтобы не встречаться взглядами с Эдлин, леди Невилл, столь неожиданно разразившаяся такой откровенной речью, стала расставлять короба с травами вдоль стены. Все эти вещи мне доподлинно известны. Мой муж был упрямым дураком-рыцарем, точно таким же, как и ваш.

- Вы тоскуете по нему? - спросила Эдлин.

- Каждую ночь, - призналась леди Невилл.

Эдлин вынула пробку из глиняной бутылки и понюхала ее содержимое.

- Я по Робину отчего-то не скучаю.

- Ничего удивительного, - бесстрастно уронила леди Невилл.

Эдлин резко повернулась и вопросительно посмотрела на нее.

- Ну, посудите сами, дорогая моя. Вы думаете, его подвиги были известны только вам? Мужчина, не способный пройти даже мимо дупла на дереве, чтобы не подумать о блуде с ним. От него остались внебрачные дети по всей Англии, от края и до края, а глупые девки выстраивались в очередь, чтобы поискать свой шанс в его постели. - С хитрой улыбкой леди Невилл добавила: - Я тоже встречалась с ним однажды.

- В самом деле? - Тут уж равнодушной постаралась выглядеть Эдлин.

- Я не лезла к нему в постель, но, если бы не мой Невилл, я бы, пожалуй, не отказалась, разумеется, в том возрасте, когда желания больше, чем ума. Но теперь меня не проведешь! Я уже знала о его репутации и презирала женщин, которые щебетали вокруг него. Его шарм, его мужественность, его красивое лицо. Брр! - Леди Невилл насмешливо улыбнулась. - Взрослая женщина вроде меня должна все это понимать Правильно. Но когда я его встретила...

- Ах, я знаю. - Воспоминания леди Невилл огорчили Эдлин. - А кто из нас лучше? Когда он появился, я незадолго перед этим овдовела. Мой престарелый герцог скончался, оставив меня девственницей, далекой от того, чтобы думать о любви. Я была очень осторожной. До этого всю свою жизнь я скиталась, жила среди грубых людей. Потом боролась за свою Часть наследства, сама была грубой, никому не доверяла. - При этих воспоминаниях она грустно покачала головой. - Я прыгнула к нему в постель в первую же ночь.

Леди Невилл огляделась в поисках лавки, чтобы присесть, но, не найдя ни одной, взобралась прямо на стол.

- По крайней мере он женился на вас.

- За мной в приданое были земли.

- Чепуха! - Ноги элегантной леди свешивались, не доставая до полу, и она ими слегка покачивала. - Богатых наследниц было полно, они только и ждали, чтобы бросить свои сердца и свои богатства к его ногам. Однако он выбрал вас.

Эдлин примерилась к расстоянию от пола до столешницы. Леди Невилл была выше нее ростом, но она была и старше. Конечно, Эдлин тоже сможет влезть на стол. Положив ладони на крышку стола, она подпрыгнула, но недостаточно высоко. Смешно, но ей не удалось с победным видом усесться рядом с леди Невилл.

- Вы слабая, - заметила леди Невилл. - Такими становятся, когда не занимаются пациентами, так мне кажется.

Рассердившись, Эдлин вытерла ладони об юбку.

- Скоро и вы станете слабой, - сказала она, нахмурившись.

- Дай-то Бог. - Леди Невилл примирительно дотронулась до локтя Эдлин. Давайте я вам помогу.

На этот раз ей удалось. Высокий стол позволил ей по-другому увидеть свой домик, который, кажется, она хорошо знала. Это навело ее на странные мысли. Не было ли, к примеру, иного взгляда и на ее прошлое замужество?

- Что правда, то правда, Робин мог жениться на ком угодно сколько хочешь, - признала Эдлин. - После рождения наших сыновей он меня почти не беспокоил, только и требовал что денег. Но вначале, я думаю, он любил меня.

- Он всегда любил вас, настолько, насколько его незрелость позволяла ему любить кого бы то ни было.

- У него было столько талантов, - задумчиво произнесла Эдлин.

- И он все их растратил. - Леди Невилл была непримирима.

- Да уж, он всегда стремился за чем-то лучшим, потом еще лучшим, и еще... и еще... А самое лучшее ждало его дома. К тому времени, когда люди принца пришли, чтобы выбросить нас из замка, мне уже все изрядно надоело. Моя любовь к нему пылала огнем, но он погас от недостатка внимания.

Эдлин казалось, что она сказала хорошо, но леди Невилл вдруг вскрикнула от испуга и спрыгнула со стола так быстро, что Эдлин подумала, не обидела ли она ее чем-то.

- Огонь! - вскрикнула леди Невилл и приложила руку к печке. - Я совсем забыла об огне!

- С ним все должно быть в порядке, - заверила ее Эдлин.

- О, она уже теплая, - сказала леди Невилл с надеждой. Опустившись на колени, она заглянула в топку. - Угли тлеют.

- Тогда подложите несколько веток и осторожно раздуйте. Вы увидите, как они вспыхнут ярким пламенем.

Леди Невилл вскинула голову и пристально посмотрела на Эдлин.

- Так бросьте же и вы несколько веточек в огонь ваших чувств к лорду Хью и проверьте, не вспыхнет ли и это пламя.

Эдлин скорчила гримасу. Поделом ей - первая начала говорить глупости, а леди Невилл лишь обернула их против нее же.

Леди Невилл, глядя на кислую мину Эдлин, рассмеялась.

- Да не забудьте: дуть надо нежно, - поддразнила она ее. - Это необходимое условие успеха.

- Вы неисправимая грешница! - расхохотавшись, заявила Эдлин. Взволнованные голосами, доносившиеся снаружи, заставили ее соскочить со стола. - Неудивительно, что леди Корлисс хочет, чтобы вы работали одна.

Вдруг дверь широко распахнулась, и Эдлин не смогла сдержать счастливой улыбки.

Два мальчика в миниатюрных монашеских рясах чуть не сбили ее с ног.

- Мама! - весело кричали они. - Мы дома!

11.

Увидев Эдлин поверженной на землю, Хью хотел броситься ей на выручку, но, приглядевшись, остановился. Наблюдая, с каким наслаждением она барахтается, сияя улыбкой, со своими сыновьями, сжимает их в объятиях, ерошит их волосы, покрывает поцелуями их лица, Хью удивленно покачивал головой. Эдлин наконец отпустила мальчиков, услышав их недовольное бурчание. Но все ее поведение свидетельствовало о несказанном наслаждении, которое она испытывала от долгожданной встречи с двумя своими сорванцами. Хью нестерпимо захотелось, чтобы когда-нибудь, пусть нескоро, но наступил такой день, когда, увидев его, она испытает такую же бурю восторга.

Когда все немного успокоились, Паркен начал задавать вопросы:

- Мы в самом деле поедем в замок, чтобы жить там? Мы поедем вместе с графом Роксфордом и с его боевой дружиной?

- Да... - нерешительно сказала она, - потому что...

Паркен не дожидался объяснений, вопросы сыпались из него один за другим и вовсе не требовали ответов:

- Мы тоже примем участие в сражении? И я тоже? И Аллен? Нам дадут мечи?

Эдлин обняла Паркена и, нахмурившись, сказала: