Девушка из снов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Дождалась своего женишка в общем зале, медленно потягивая разбавленное вино.

Тот, едва вошёл, сразу нашёл меня взглядом и не отрывая глаз пошёл на сближение. Чуйка подсказывала, что сейчас меня ждёт выволочка.

Не ошиблась.

— Ты специально всё испортила, засунув нос не в своё дело? — с ходу перешёл к упрёкам маркиз. Делал он это негромко и с мерзкой улыбкой на губах, ведь публика не должна ни о чём догадаться.

Смотрела на него и едва справлялась с желанием поморщиться — теперь мне в нём всё казалось мерзким.

— Надеюсь, ты довольна? — не унимался обнаглевший кобель.

— Считаешь, что именно это чувство я должна испытывать, после того, что увидела? — ответила вопросом на вопрос.

— Не хами мне, Лея.

— Даже в мыслях не было.

— С Лерминалем сговорилась?

— О том, чтобы застать вас в пикантной позе? — маркиз зло зыркнул, но промолчал. — Сам-то в это веришь? Как можно подстроить то, о чем понятия не имеешь? Ни я, ни Тимран даже предположить не могли, что вы там находитесь, и чем занимаетесь.

— А-а, я понял, вы сами туда за тем же пришли…

Дёрнулась в желании залепить ему пощёчину, но нахал успел перехватить руку.

— Да как ты смеешь? — гневно зашипела. — Я вообще туда одна пришла. Тимран подошёл позже.

— Так ты извращенка! — ехидно заметил маркиз. — Пришла посмотреть на то, как мы занимаемся любовью?

— То, чем вы занимались, называется развратом. Не марай светлое чувство.

Анриан сощурился. У меня от его взгляда по спине пробежал холодок.

— Слушай и запоминай. — приказал оскорблённый маркиз. — Ты никому и никогда не расскажешь о том, что видела в кабинете. Поняла?

— А если нет, то что?

— Я тебе такую семейную жизнь устрою, что ты пожалеешь о том, что родилась на этот свет.

Ох, зря вы перешли к угрозам, милорд. Теперь у вас точно не получится со мной договориться.

— Ты сначала женись на мне, а потом будешь угрожать.

Спокойно поставила на столик бокал с недопитым вином. Неспешно встала и пошла прямиком к хозяину этого гнезда разврата. Попросила выделить экипаж, и с гордым видом покинула комнату.

Валенский остался сидеть на месте, провожая меня взглядом полным смятения.

В голове, наконец, дозрел план дальнейших действий.

Глава 54. Против лома нет приёма

В свои покои пробиралась как вор, — не хотелось отвечать на вопросы родителей о том, как прошёл вечер. Сказать им правду я пока была не готова, а юлить и выкручиваться, что-то придумывая, не осталось сил.

Приняв ванну, легла в постель и стала мысленно прорабатывать детали предстоящих действий. Даже речь подготовила.

Утром под предлогом головной боли отказалась от завтрака. А чуть позже поехала инспектировать свои лавки. Якобы. На самом деле направилась во дворец, просить аудиенции у короля.

На моё удивление монарх меня принял почти сразу. В рабочем кабинете. Но смотрел как-то странно, словно уже знал зачем я к нему пожаловала.

Не стала долго рассусоливать, и после официального приветствия сразу перешла к делу:

— Ваше Величество, я прошу Вас расторгнуть мою помолвку с маркизом Валенским.

Король посмотрел на меня хитрым взглядом. Похоже у него сегодня игривое настроение, или решил отвлечься от рутины, развлекая себя беседами подобного рода.

— Назови хотя бы одну вескую причину, и я подумаю.

— То, что я сейчас расскажу, вас наверняка не впечатлит так сильно как меня, но прошу выслушать, — начала я пикантный рассказ «из-за огорода». Как ни готовилась, но озвучитьэтовслух оказалось непросто.

— А я что, по-твоему, сейчас делаю? — монарх явно надо мной потешался.

Сделала вид, что не замечаю иронии, набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:

— Вчера я застала своего жениха за тем, что он занимался непотребствами с девицей из знатного рода!

Король поднял брови и кивнул, давая добро на подробности.

— Сей факт сам по себе возмутителен, но есть и ещё одно обстоятельство: маркиз пришёл на эту вечеринку со мной, а значит своим поступком унизил меня в глазах свидетелей.

Монарх крякнул, и заёрзал на стуле, рассматривая меня с едва заметной улыбкой.

— А ты уверена в том, что это не поклёп? За лжесвидетельство я сурово караю, — взгляд в одно мгновение стал колючим.

— Я видела всё своими глазами, сир. И не только я.

Король явно был впечатлён. Похоже мне удалось его удивить.

— И что, много этому было свидетелей?

— Нет, немного, но дело ведь не в количестве, а в самом факте. Маркиз проявил неуважение ко мне — его официальной невесте. Я не готова терпеть подобное унижение.

— И что за… непотребства, я могу узнать? — король вновь потешался.

Покраснела как рак. Не планировала настолько вдаваться в подробности.

— Простите, но я не могу вам сказать.

— Почему?