139615.fb2 Свидетельница смерти (Убийство на 'бис') - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Свидетельница смерти (Убийство на 'бис') - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

- Это обязательно? - недовольным голосом спросил Рорк. - Полицейская печать на двери будет действовать на нервы другим постояльцам.

- Обязательно, - отрезала Ева. - А для постояльцев, наоборот, это будет дополнительным развлечением. "Ой, Джордж, смотри, здесь жил убитый артист. Ну-ка, сними это на видеокамеру!"

- Цинизм, с которым ты воспринимаешь людей, достоин сожаления.

- Я воспринимаю людей реалистично.

Ева первой вошла в лифт и, дождавшись, когда двери закроются, набросилась на Рорка:

- Ох, как я тебя хочу!

В ней бушевало такое неукротимое желание, что она, постанывая, кусала его губы, терлась об него всем телом, изо всех сил сжимала руками его ягодицы.

- Ф-ф-ф-у... - Ева наконец оттолкнулась от Рорка и повела плечами. Кажется, полегчало.

- Тебе - может быть. - Рорк схватил ее и попытался прижать к себе, но Ева уперлась ладонью в его грудь.

- Аморальное поведение в общественных местах является серьезным нарушением муниципального кодекса. Разве ты не знал?

- Ты за это поплатишься! - шутливо пригрозил Рорк.

Ева прислонилась спиной к стенке лифта.

- Я вся дрожу от страха!

- Правильно делаешь.

Рорк улыбнулся и сунул руки в карманы. В одном из них лежал резиновый конус, который он прихватил из спальни Драко, когда Ева смотрела в другую сторону.

- Мне просто нужно было прочистить мозги перед беседой со свидетельницей, неужели ты не понимаешь?

- Ага-м-м...

- Послушай, ты хорошо знаешь Мансфилд, и мне хотелось бы, чтобы после нашей с ней беседы ты поделился со мной своими наблюдениями.

- Ну вот, я тебе и понадобился!

Ева шагнула к мужу и дотронулась ладонью до его щеки. Порой приступы любви случались у нее в самые неожиданные моменты.

- Ты мне всегда нужен.

Рорк взял ее руку, повернул ладонью кверху и поцеловал. По телу Евы пробежала дрожь.

- Ну все, сейчас не время расслабляться! - скомандовала она.

Через несколько минут Ева уже нажимала кнопку звонка у апартаментов Айрин Мансфилд.

Актриса была одета в длинный шелковый халат. Она выглядела испуганной, удивленной - и не слишком довольной.

- Лейтенант Даллас? Рорк? Я... Я вас не ждала. - Затем ее огромные ясные глаза расширились. - У вас какие-то новости? Вы поймали...

- Нет. Мне неловко, что мы вас побеспокоили, но я хотела бы задать вам еще несколько вопросов.

- О-о-о... А я думала... Я надеялась, что, возможно, все уже закончилось. Ну что ж...

Она прижала пальцы с накрашенными розовым лаком ногтями к вискам, словно пытаясь унять боль. Под глазами Айрин виднелись темные круги.

- Боюсь только, что сейчас не самое подходящее время для допроса. Скажите, это так необходимо?

- Простите за причиненное неудобство, но это не займет много времени.

- Да, это действительно неудобно. Видите ли, я не одна. Я... - Словно сдаваясь на милость победителя, она бессильно махнула рукой. - Ладно уж, проходите.

Ева и Рорк вошли. Этот пентхаус был очень похож на тот, в котором они только что побывали, - и по размерам, и по убранству. Обстановка, правда, здесь была более мягкой, женственной, в цветовой гамме превалировали голубые и кремовые тона.

А на одном из трех диванов расположился Чарльз Монро - весь в черном, элегантный и подтянутый.

"Рехнуться можно!" - подумала Ева. Ей захотелось врезать этому жиголо по яйцам с такой силой, чтобы они выскочили у него изо рта.

Монро самодовольно ухмыльнулся, но, заметив яростный огонь в глазах Евы, напустил на себя устало равнодушный вид и поднялся на ноги.

- Лейтенант! Всегда рад вас видеть.

- Все еще трудишься в ночную смену, Чарли?

- К счастью, да. Рорк, приятно вновь встретиться с вами.

- Взаимно.

- Айрин, позволь наполнить твой бокал.

- Что? - Взгляд Айрин метался между присутствующими, ее пальцы нервно перебирали позвякивающие цепочки на шее. - Нет-нет, благодарю. Так вы знаете друг друга?

Румянец, придававший ее лицу дополнительное очарование, стал еще глубже. Беспомощным жестом она опять поднесла руки к горлу.

- Мы с лейтенантом встречались много раз. У нас с ней даже есть общий друг...

- Не споткнись, Чарли! - проговорила Ева, и в ее голосе звучало холодное бешенство. Чувствовалось, что она может взорваться в любую минуту. - Это просто светская встреча, или ты - на боевом посту?

- Вы должны знать, что мужчины моей профессии не обсуждают подобные темы.

- Послушайте, не надо! - Айрин продолжала перебирать свое ожерелье и не заметила, что на губах Чарльза заиграла циничная улыбка. Зато это заметила Ева. - Вы, очевидно, знаете, что Чарльз - профессионал. Мне не хотелось оставаться одной, я нуждалась в какой-нибудь... необременительной компании. И мне порекомендовали Чарльза... То есть мистера Монро.

- Айрин, - очень спокойно произнесла Ева, - Я бы с удовольствием выпила кофе. Вы не откажетесь угостить меня?

- О да, конечно! Простите, что я не подумала об этом сразу. Сейчас...

- Позвольте, я сам побеспокоюсь о кофе. - Чарльз погладил Айрин по руке и двинулся по направлению к кухне.