139905.fb2 Символ любви - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Символ любви - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

- Он жив? - спросил Стивен, опускаясь на колени рядом с ней.

- Я... я не знаю, - прошептала она.

Судорожно сглотнув, Хейли приложила пальцы к шее Натана. Пульс был сильный и ровный. Она с облегчением вздохнула.

- Пульс нормальный. Насколько я могу судить, все кости целы. Наверное, он сильно ударился головой.

- А вдруг у него внутреннее кровотечение? - спросил Эндрю; глаза у него расширились от страха.

- Не думаю, - проговорила Хейли, стараясь казаться спокойной. Взглянув на Стивена, она спросила: - Вы сможете донести Натана до дома? Я побегу за врачом.

Стивен кивнул:

- Конечно.

Он осторожно поднял мальчика с земли, и тот тихо застонал.

Хейли потрогала лоб Натана, потом пристально посмотрела на Стивена. Он выдержал ее взгляд и проговорил:

- Не беспокойтесь, Хейли, я сумею о нем позаботиться. Возьмите Перикла и поезжайте за доктором.

Молча кивнув, она бросилась к конюшне. Оседлав коня и не думая о приличиях, девушка приподняла юбки и взлетела в седло.

В следующее мгновение Перикл уже мчался в сторону Холстеда.

Глава 14

Полчаса спустя Хейли вбежала в дом. За ней следовал доктор Маршалл Уэнтбридж.

- Где они? - спросила Хейли, с трудом переводя дух.

- В комнате Натана, - ответил Гримзли с отчаянием в голосе.

Хейли устремилась наверх. Она бежала, перепрыгивая через три ступеньки; Маршалл не отставал. Когда они вбежали в спальню Натана, доктор велел всем выйти в коридор.

- Мы поговорим, как только я его осмотрю, - заявил он и тотчас же закрыл дверь.

- Натан так и не приходил в сознание все это время? - спросила Хейли, с ужасом ожидая ответа.

Стивен покачал головой:

- Нет. Он стонал, но глаза так и не открыл.

- А Натан умрет? - испуганно пропищала Келли. Забыв о собственных страхах, Хейли опустилась на колени и привлекла к себе малышку.

- Нет, не умрет. Доктор Уэнтбридж мигом вылечит нашего Натана. И держу пари: ему сразу захочется чего-нибудь вкусненького.

- В самом деле, Келли, - проговорила Памела, - давай пойдем на кухню и приготовим чаепитие со всеми любимыми сладостями Натана.

- У нас будет самое лучшее чаепитие на свете, - улыбнулась Хейли.

- Ладно, - согласилась Келли. Памела взяла малышку за руку и увела.

Стивен видел, что Хейли в отчаянии, но старается ничем не выдавать этого. Она прекрасно держалась, и он восхищался ее мужеством.

Стивен взял Хейли за руку.

- Все будет хорошо, - проговорил он вполголоса. Она подняла голову; по ее щекам текли слезы.

- Хейли, не нужно плакать...

Заметив, что она побледнела от страха, Стивен привлек ее к себе. Он целовал ее в висок и шептал на ухо ласковые слова. Стивен почувствовал, что рубашка становится влажной от ее слез, и ему показалось, что эти горячие слезы обжигают не только его плечо, но и сердце...

Когда рыдания стихли, Стивен понял, что худшее позади.

- Полегчало? - спросил он, ласково улыбнувшись. Она взглянула на него, и он увидел в ее глазах отчаяние.

- Я так боюсь, - прошептала она. - Сначала мама, потом папа... - Хейли снова всхлипнула. - Я не вынесу, если Натан...

- С ним все будет в порядке, Хейли, - бодро проговорил Стивен. Он многое отдал бы за то, чтобы его слова оправдались.

Одинокая слезинка покатилась по ее щеке. Стивен осторожно смахнул ее пальцем и проговорил:

- Я и не знал, что ангелы плачут.

Хейли засопела и снова вытерла глаза платком.

- Прошу прощения, что так... распустилась. Обычно я не даю себе воли. Спасибо вам за то, что поддержали меня и помогли Натану.

- Не стоит меня благодарить, - в смущении пробормотал Стивен.

Хейли провела ладонью по его щеке.

- Вы замечательный человек, Стивен, - прошептала она.

Стивен заглянул в ее огромные глаза, все еще наполненные слезами, и ему вдруг захотелось ворваться в комнату, схватить этого лекаря за ворот и трясти до тех пор, пока он не скажет, что с Натаном все будет хорошо.

Ему захотелось... срубить ненавистное дерево, скинувшее Натана со своих ветвей. Он чувствовал, что готов сокрушить всех, кто когда-либо осмелится причинить вред этой женщине, смотревшей на него так, словно он был героем.

Он на мгновение закрыл глаза, чтобы еще раз прочувствовать ее слова. "Вы замечательный человек, Стивен". Никто и никогда не говорил ему такого. А сам он прекрасно понимал, что вовсе не замечательный. В конце концов, существует же человек, который ненавидит его настолько, что пытается убить.

Стивен взглянул на Хейли.

- Да, это так, - сказала она, словно прочитав его мысли. - Вы благородный, щедрый, добрый. - Хейли прижала ладонь к его груди. - Вот здесь, в сердце.

В глубине души. Это самое важное. - Она едва заметно улыбнулась. - Я никогда не стала бы вам лгать.

Стивен взял в ладони ее лицо и пристально посмотрел ей в глаза. Что он хотел в них увидеть? Он и сам не знал.