По возвращении в реальность меня охватило легкое головокружение, прежде чем перед глазами все прояснилось.
И снова коридор, утопавший в полумраке. Снова ряд испорченных афиш. И к ним присоединилась еще одна — на плакате «Парк Юрского периода» появился диагональный порез.
Я отключила навык «Интерфейс», экономя оставшиеся двадцать минут — они нам могут пригодиться в другом месте, или на битве с боссом на восьмом этаже.
— Нам придется пройти еще несколько таких сцен? — пожаловалась Джиё и зевнула.
Глядя на девушку, и я с трудом сдержала заразительный зевок. В конце концов, время уже должно быть за полночь или близко к ней.
— Ю Джунхёк разобрался с большей частью, поэтому мы должны справиться намного быстрее, — спокойно ответил Докча.
Мы двинулись к эскалатору на второй этаж, так как на этом больше ловить нечего. Но и там нас ждали разорванные афиши.
— Значит, нам нужны только целые плакаты? — уточнила Джиё, разглядывая картины. — Ого, я хотела посмотреть это.
Я с любопытством, как и Докча, перевела взгляд на афишу.
Там красовался Халк.
— Нравятся супергерои? — хмыкнул мужчина.
— Да, — без промедления ответила девушка.
— Значит, тебе повезло. Ты бы возненавидела их после подобного, — ответил Докча и пошел дальше.
Джиё только растерянно моргала ему в след.
— Видимо, он хорошо знаком с «серой моралью», — улыбнулась я девушке, пытаясь ту подбодрить. — Но если бы фильм был цел, то можно было бы заглянуть туда. Интересно, тут есть еще что-нибудь целое из серии «Марвела»?
[Созвездие Торговец Желаниями предлагает создать такое приключение.]
— Нет, спасибо, — косо отреагировала я на предложение спонсора.
С нее станется перенести нас в настоящую реальность Мстителей. Думаю, и такое ей под силу, раз она в самом начале предлагала мне выбор мира для новой жизни.
— Точно! Вы бы там показали на что способны! — встрепенулась Джиё. — Ваша способность ведь похожа на костюм Железного Человека.
— А? Ты про Интерфейс? Тогда он скорее похож на Джарвиса, как звали искусственный интеллект Старка. Только мой, слава богу, молчит, — я усмехнулась, мысленно радуясь этой мелочи.
Если бы мой Интерфейс был такой же говорливый, как Четвертая Стена Докчи, то я бы с ума сошла от его комментариев.
— О, ты неплохо осведомлена в фильмах, — отметила Хивон, встревая в наше обсуждение.
— А, смотрела несколько, — смущенно потерла затылок и отвела взгляд.
Женщина дружелюбно хохотнула из-за моей реакции.
Мы направились дальше, но и третий этаж встретил разорванными афишами. И очень хорошо, ведь этот уровень посвящен ужастикам и триллерам, которые я терпеть не могла. Понятия не имела, как Джунхёк все это прошел, но и молодец, что прошел.
Я бы быстро слилась из этого. Моя нервная система не такая крепкая. А ментальное здоровье и так подводило на каждом шагу.
Но на четвертом этаже нас настигло системное сообщение.
[Вы вошли на четвертый этаж.]
Свет прожектора охватил нас, не давая времени осмотреться и разобрать, что за плакат среагировал.
— Пожалуйста, пусть это будет не фильм о призраках, пожалуйста… — принялась молиться Хивон, чем вызвала наши удивленные взгляды. — Призрака не убьешь мечом, — заметив наше внимание, развела она руки в попытке оправдаться.
Я вскинула бровь, ни капли ей не поверив.
[Экранизация начинается!]
Окружающий мир резко изменился.
В лицо ударил соленый морской бриз, слуха коснулся плеск волн, и этого было достаточно, чтобы перед глазами все потемнело, а ноги резко подкосились из-за слабости.
— Рената? — изумленный зов будто разнесся издалека, но в следующий миг любые звуки исчезли.
Я провалилась в небытие.
…
— Кажется, она приходит в себя… — тихо раздался женский голос.
Я моргнула. Потом снова.
Картинка перед глазами прояснялась, и я узнала Хивон, Джиё и Докчу, которые склонились надо мной. Из-за их спин выглядывала мордашка Гильёна.
— Хэй, ты как? — с беспокойством спросила Хивон, касаясь моего лба холодной ладонью. — Ты вся бледная.
— Что случилось, сестрица? — в темных глазах Джиё сквозило волнение.
А?..
[Созвездие Торговец Желаниями тяжело вздыхает.]
— Держи, — Докча протянул бутылку с водой, и я перехватила ту трясущейся рукой, но хватило меня только на то, чтобы рвано кивнуть, а после сделать судорожный глоток.
— Простите… я принесла вам проблем, — хрипло ответила им, ощущая острую вину.
Из-за меня они явно испытывали сложности в задании.
Мне помогли сесть, но тремор все еще не отпускал конечности.
Страх продолжал накатывать волной, хоть мы уже сидели снова в коридоре четвертого этажа под разорванной афишей с «Титаником». Значит, они все-таки прошли сцену.
Я сжала кулаки, но мое печальное состояние все равно привлекло чужое внимание.
Докча нахмурился и открыл рот, но…
— У меня морская болезнь, — врать я не умела, но надеялась, что такой ответ их устроит.
Только вот судя по тому, как они хмуро переглянулись, звучала я не очень убедительно.
Хах, где там мой навык…
— Ладно. Главное, что теперь мы в курсе и будем иметь в виду, — Докча поднялся на ноги, больше не развивая эту тему. — Нам надо идти. Если ты не готова, то можешь остаться здесь, и как только оправишься, то догонишь.
Обращался он ко мне, тогда как я понуро смотрела в пол, закусив губу.
А ведь впереди еще один фильм про море. Точнее даже, бой в море.
Я не справлюсь…
Снова я обуза.
И пропускать ту сцену не имела права, иначе не получу доступ в комнату босса…
Даже если бы я решила пойти после ребят, чтобы избежать все сцены с морем, и не вступать в команду к ним, то и так по итогу бы не смогла попасть на последний этаж, ибо не выполнила бы условия с афишами.
Как только ребята доберутся к концу, то тем, кто не прошел сцены на этажах, ход к боссу закроется. А после смерти того это подземелье снова станет обычным кинотеатром и потеряет свою ценность, как и сокровищница станет обычным залом с реквизитом.
А чтобы попасть в сокровищницу, надо пройти нижние этажи, фильмы там.
Поэтому и приходилось участвовать в сценах и переносить все эти страдания, доставляя спутникам проблемы.
— Я… я в порядке, — пробормотала и поднялась на неверные ноги, упрямо вскидывая взгляд.
Я не могла отступать. Не могла сдаться на середине пути.
Докча встретился со мной взглядом и кивнул, а после развернулся и направился по эскалатору наверх.
Я всего лишь боюсь море.
Море… которое умеет лишь отбирать, как отобрало жизнь последнего человека, который любил меня и который заботился обо мне.
И эта травма до сих пор преследовала меня.
Я снова шла за спиной встревоженных людей, которые оглядывались на меня, но молчали. Не хотелось беспокоить их своими проблемами, поэтому надо взять себя в руки и…
И стоило зайти на пятый этаж, как появилось новое сообщение.
[Вы зашли на пятый этаж, комната с наградами.]
Вот и открылась нам сокровищница.
— Комната с наградами? Не фильм? — любопытно завертела головой Хивон.
— Это выставочный зал. Здесь выставляли реквизиты фильмов, — объяснил Докча.
За стеклом на тумбах стояли разнообразные вещи из кино — костюмы, предметы, аксессуары… чего только не было. Они привлекали взгляд блеском, но…
[Одно воплощение может взять не более двух предметов.]
Гласило системное уведомление.
Вот одно из тех мест, ради которого я пошла в подземелье. Может, тут удастся разыскать что-нибудь полезное. Склад довольно большой и напоминал музей.
— Господи, посмотрите на это! — в восторге вскрикнула Хивон, стоя у стеллажа.
[Микадзуки Мунетика — Копия. Меч класса А.]
Мне это ни о чем не говорило, так как в холодном оружии я профан, а вот глаза женщины блестели, когда она разглядывала меч.
— Наконец ты получила достойный меч, Хивон-сси, — держа руки в карманах, благосклонно кивнул Докча.
— Вау… — выдохнула Хивон и с трепетом достала оружие.
Хоть я ни капли не разбиралась в этом всем, но выглядело очень эффектно. Женщина покачала меч в руке и на пробу пару раз взмахнула, разрезая воздух со свистом.
— Разве это не удивительно? Он такой легкий, вес совсем не чувствуется, и правильно сбалансирован! — Хивон так и светилась от удовольствия.
— Берите себе предметы. Каждый может взять лишь два, поэтому выбирайте тщательно, — предупредил остальных Докча и направился вдоль полок.
Я кивнула и тоже окинула взглядом помещение, отмечая, что двух предметов все-таки не было — похоже, Джунхёк тоже сделал свой выбор, когда был тут.
— Хивон-сси, возьми что-нибудь для Ю Сана-сси, а я возьму что-нибудь для Ли Хёнсон-сси, — махнул рукой Докча и замер у полки, разглядывая что-то.
Заметила, как Джиё что-то старательно пыталась достать в углу, но сколько бы сил она ни прикладывала, но все безуспешно. Я подошла к ней.
— У-ух, и почему я не могу его взять? — выдохнула она и утерла лоб от пота.
К нам, держа в руке щит, подошел Докча.
[Мьельнир — Копия. Молот класса А.]
— Разве его не может поднять только достойный? — с ноткой издевательства заметил мужчина, наблюдая за мучениями Джиё.
— А я че, не достойна? — недовольно рыкнула девушка, обхватив рукоять двумя руками, но и это ей не помогло.
К нашему трио присоединился Гильён, которому тоже стало любопытно, что тут творилось. Он накинул на голову кепку, которую нашел среди реквизита, и молча протянул руку к молоту.
— Хей, парень! Это мое, — праведно возмутилась Джиё.
Мьельнир слегка дрогнул под чужим весом, и мальчик потянул его на себя, с легкостью доставая. Я улыбнулась, заметив ошарашенные лица спутников.
— Старший брат, я могу его взять? — с невозмутимым видом спросил Гильён.
— А… да, — захлопнув рот, ответил Докча.
Джиё выглядела очень потрясенной.
Я в попытке поддержать, похлопала девушку по плечу, отчего она расстроено обмякла и привалилась ко мне боком, тихо бормоча:
— Так не честно… как же я?..
— Докча, а ты что возьмешь? — спросила Хивон.
Мужчина окинул взглядом помещение и задержал то на костюме из бронежилета и перчаток.
— Похоже, мы одни остались ни с чем, — печально заметила Джиё и выпрямилась.
Ее явно успокаивала мысль, что девушка не одна в своем горе.
— Да, я не знаю, что может мне подойти, — растерянно почесала затылок и осмотрелась.
Сокровищница напоминала музей. Но и глаза разбегались из-за обилия предметов.
Я думала о броне, но не могла ту отобрать у Докчи, так как изначально она доставалась ему. Были мысли о пистолетах, только вот где потом искать боеприпасы? В представленных имелись навороченные прицелы и прочие аксессуары, но не было бесконечного магазина, поэтому отмела мысль.
Холодным оружием я не владела, поэтому мечи тоже шли лесом.
[Созвездие Торговец Желаниями просит вас обратить внимание на дальний угол с манекенами.]
Я оглянулась, находя, что имела в виду спонсор, и направилась туда в компании Джиё.
— Вау! — выдохнула девушка.
Перед нами открылся ряд костюмов героев из Мстителей. И не только их — тут хватало разных исторических и национальных нарядов.
И, кажется, я понимала, на что именно намекала Торговец.
— Нет, — холодно сказала я и развернулась. — Я это не возьму!
[Созвездие Торговец Желаниями просит вас не упрямиться.]
[Созвездие Торговец Желаниями напоминает, что вы искали хорошую броню.]
— Но не наряд же Черной Вдовы! — я махнула руками на манекен в костюме Наташи Романофф.
Обтягивающий костюм супергероини никак не привлекал внимание. Серьезно. В таком даже стыдно показываться на людях. У нас тут конец света, а не попытки привлечь внимание аудитории женским телом.
Под ошеломленные взгляды нашей группы я ругалась со спонсором.
[Созвездие Торговец Желаниями вздыхает.]
[Созвездие Торговец Желаниями предлагает вам взглянуть на соседний ряд.]
Ворча, я направилась туда в сопровождении людей.
— О… — перед взглядом открылся раздел «Властелина Колец». — Серьезно? И ты мне не показала этого раньше? — я с возмущением глянула на потолок.
[Созвездие Торговец Желаниями пожала плечами.]
А ко мне закралось подозрение, что она специально хотела нарядить меня в тот костюм для извращенцев.
Но тут я уже знала, чего именно хотела. Главное, теперь найти.
Я промчалась между стеллажами, заглядывая в каждый, пока спутники рассредоточились и с сомнением смотрели на выставленные предметы.
Ага! Вот оно!
Наряд Фродо под одним стеклом!
А мне надо…
[Мифриловая кольчуга — Копия. Броня А класса.]
[Жало — Копия. Кинжал А класса.]
Да, холодное оружие. Но если для хоббита это был меч, то для моей руки кинжал, который светится при приближении зла. Полезная функция.
А орки… если я доживу до того момента, то и с ними будет встреча, поэтому этот кинжал очень даже пригодится. Учитывая, что в том сценарии не работали навыки и атрибуты, как и характеристики, и все приравнивалось к реальности, то это оружие будет спасением.
— Ну и как вам? — Джиё с довольным видом накинула на плечи темный плащ с капюшоном, который имел эффект маскировки и защищал от любых погодных условий.
Я нахмурилась. В каноне новеллы она ушла из сокровищницы с пустыми руками, а тут приобрела накидку и эльфийские наручи, так как полный комплект брони не позволила взять система.
Ладно. Такие отклонения не должны сыграть роли. Это всего лишь незначительные вещи.
Я стянула рюкзак и накинула поверх футболки кольчугу, которая переливалась серебристым блеском, напоминая воду в лунном свете. Прикрепила кинжал с ножнами к поясу, чуть ниже ряда перевязи с десятью ножами, на которые окружающие посмотрели большими глазами, так как ни Хивон, ни Докча их раньше не замечали — я ведь прятала те под одеждой.
После чего вернула сумку на место и кивнула в готовности Докче.
Мы закончили со сборами.
На шестом этаже Джунхёка естественно не было. Но зато были фильмы, детективы, которые Докча мигом закончил, забирая себе самую вкусную награду — книгу навыка «Хладнокровное наблюдение». А нам оставалось только глупо моргать, да кое-кому жаловаться на спойлеры.
Я не завидовала награде, нет.
Я знала, что так и будет. Да и Докче он куда полезнее. Не хотелось забирать то, что должно принадлежать ему.
Мы продолжили движение наверх. На седьмом этаже были постеры с историческими фильмами корейского производства, и почти все пройдены.
Кроме одного.
Меня прошиб озноб, когда взгляд натолкнулся на афишу, и через мгновение нашу группу захватил свет прожектора. Я рефлекторно отшагнула в тщетной надежде избежать неприятной сцены, но…
[Экранизация начинается!]
Соленый запах моря врезался в нос. Колени подогнулись, и я рухнула на мокрую от воды и чужой крови палубу. Отдаленно доносились крики людей, слышалась пальба из оружия из-за происходивших действий фильма.
Но сознание стремительно покидало меня.
[Созвездие Торговец Желаниями с тоской смотрит на вас.]
Я ничем не могла помочь группе в этой сцене…
Извини.