140122.fb2 Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

– Почему-то мне кажется, что ты не любишь готовить кофе, – сказал я по-арабски.

– Что? – удивлённо приоткрыла глаза моя гостья.

– Ты не говоришь по-арабски?

– Нет… но зато знаю французский, итальянский и русский… немного.

Я снял очки.

– Мне нужна секретарша, которая умеет читать и писать по-арабски, милая. И, желательно, говорить. Хотя бы немного.

– Это… так необходимо?

– Да. Извини, но я не смогу тебя принять.

Я ожидал какой угодно реакции – истерики, слёз, криков. Но Кейт, к моему удивлению, отреагировала совершенно иначе. Она вынула из причёски шпильки, после чего начала расстёгивать пуговицы блузки.

– Что… что ты делаешь? – спросил я недоуменно.

– Понимаешь, мне… очень нужна эта работа.

– Прекрати сейчас же!

Кейт испуганно вытянулась на стуле и посмотрела на меня глазами обиженного ребёнка.

– Чтобы я больше такого не видел, ясно? Будешь раздеваться перед мужем! И собери волосы – если кто-то это увидит, то ты тут же отсюда вылетишь!

Кейт со вздохом начала приводить в порядок причёску, а я прошёлся по кабинету, после чего сел за стол и закурил.

– Значит, вот что ты обо мне думаешь? Приятно узнать, что я произвёл на тебя впечатление достойного мужчины! Да тебе повезло, что ты попала именно ко мне!

Вот Рэй бы, например, быстро нашёлся в такой ситуации! – Я сжал руками виски. – Ладно. Помолчи немного. Дай мне сосредоточиться.

Кейт терпеливо ждала, изучая моё лицо. Я докурил сигарету и достал ещё одну.

– Ну, что мы будем делать, дорогая? Тебе нужна эта работа, но по-арабски ты знаешь только "аллах акбар", причём даже не подозреваешь, что это значит. Я оказался в затруднительном положении, так как действительно хочу тебя принять.

Кейт не ответила, смущённо перебирая тонкий браслет на запястье.

– Хорошо, я перефразирую вопрос. Что ты готова сделать для того, чтобы получить эту должность? Кроме того, что ты пыталась сделать минуту назад, разумеется.

Скажем, ты готова выучить арабский?

– Думаю, у меня нет выбора…

– Выбор есть всегда. И в данном случае выбрать предстоит тебе.

Мой визит застал полковника врасплох – она занималась очень важными делами, и поэтому бросила на меня взгляд а-ля "а не зачастили ли вы, господин советник?".

Но я уже был полон решимости и не собирался отступать.

– Присаживайся, Брайан, – предложила мне полковник. – К слову сказать, ты навестил меня в не очень подходящее для визита время. Что-то насчёт Кейт?

– Да.

Полковник подняла на меня глаза.

– Тебя что-то не устраивает в ней?

– Всё великолепно. Кроме того, что она не знает арабского.

– Совсем?

Я кивнул.

Полковник покрутила на пальце обручальное кольцо.

– И что ты предлагаешь, Брайан?

– Я могу помочь ей с языком. Мне было бы жаль отпускать её ни с чем только из-за…

– Не понимаю, как с таким отношением к подчинённым можно быть начальником, Брайан. Ты не можешь угодить всем – и невозможно постоянно делать добро.

– Почему, позволь поинтересоваться?

– Да потому, что это противоречит сущности руководителя. Твоё стремление помочь может плохо повлиять на твой авторитет. Мы не раз говорили об этом, я права?

– Ты предлагаешь найти мне другую секретаршу? И кого же? Роуз?

– Что ты имеешь против Роуз? – спросила полковник с явным подозрением.

– Ничего. Прости, я увлёкся.

Полковник сложила руки перед собой и посмотрела на меня.

– Недавно я говорила с Ником. Он очень доволен твоими успехами.

– Приятно слышать. Но мы отвлеклись от главного. Ты ведь занята, не так ли?

– А что будет делать Кейт до того, как выучит арабский? Мы будем платить ей только за то, что она готовит тебе кофе? – Полковник махнула рукой. – Помолчи уж.

В последнее время ты говоришь слишком много.

– Что я могу поделать? Это часть моей работы.

– Когда я пойму тебя, Брайан, в Иране пойдёт снег. Я даю вам три месяца. После этого пусть твоя секретарша пеняет на себя. Ты свободен.

Я поднялся, но полковник жестом остановила меня.