140163.fb2 Смерть не имеет лица (Преданность смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

Смерть не имеет лица (Преданность смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

Ева перешла к следующему блоку информации:

- Первое здание, взорванное "Аполлоном", было заброшенным складом поблизости от округа Колумбия. На ноги подняли только местную полицию. Жертв не было. После этого местная полиция получила сведения, что была заложена взрывчатка в Центре Кеннеди. Все заряды, за исключением одного, были обезврежены, людей успели эвакуировать из здания, и оставшийся единственный заряд при взрыве причинил незначительный ущерб. Однако вслед за этим актом произошел взрыв в холле отеля "Мэйфлауер". На сей раз без предупреждения. Количество жертв было огромным. "Аполлон" взял ответственность за все три взрыва, но в прессе было сообщено только о третьем.

Уитни наклонился вперед, изучая материалы на экране, затем спросил:

- Так, и что было дальше?

- Спортивная арена "Юлайн" во время баскетбольного матча. Четырнадцать тысяч человек убитых и раненых. Если "Кассандра" действительно будет следовать примеру "Аполлона", то нам можно ожидать аналогичные действия на Мэдисон-сквер или в Мире игр. Пока у нас нет никаких реальных зацепок. Но если мы будем держать всю информацию по этому делу не в базовой ЭВМ, а в пределах данного помещения, у "Кассандры" не будет возможности получать сведения о реальном ходе расследования. Мы должны упреждать шаги этих людей.

- Спасибо, лейтенант Даллас. Теперь технические аспекты. Лейтенант Мэллой, по взрывным устройствам будете докладывать вы?

Энн поднялась и подошла к средней доске. Следующие полчаса речь шла о технической стороне дела: электронные средства, пусковые устройства, взрыватели, таймеры, дистанционное управление, материалы, скорость детонации, зона поражения.

- Сейчас продолжается поиск частей взрывных устройств и проводится их анализ в лаборатории, - подошла к заключению Энн. - В настоящий момент мы знаем только, что имеем дело с замысловатыми устройствами ручного изготовления. Похоже, что предпочтение отдавалось пластону. По предварительным данным, радиус действия дистанционного управления весьма велик. Это не кустарные изделия, а взрывные системы военных стандартов высокого уровня. Я согласна с точкой зрения лейтенанта Даллас относительно случая в Радио-сити: они хотели только проверить нашу реакцию. Если бы группа захотела взорвать этот объект, от него осталась бы пыль.

Энн села, уступив место у доски Фини. Он взял в руки небольшой круглый предмет и показал присутствующим:

- Это одна из камер наблюдения, которую мои люди изъяли в Радио-сити. Прекрасно сделанный аппарат. Мы обнаружили на месте двадцать пять таких камер. Они следили за каждым нашим шагом и могли взорвать все в любую секунду.

Он убрал камеру и продолжал:

- Наш отдел работает с отделом Энн Мэллой над разработкой более чуткого сканера с увеличенной дальностью поиска взрывных устройств. Кстати, я не хочу сказать, что у федералов нет хороших специалистов, но ведь и у нас они есть. И, в конце концов, это наш город! К тому же "Кассандра" вышла на Даллас. Они избрали ее мишенью. Если сейчас ее задвинуть назад - и нас вместе с ней, - баланс нарушится. Мы уже ухватились хоть за что-то, но при неосторожном чужом вмешательстве можем потерять все, даже эту малость.

- Учтем. - Тиббл снова поднял палец. - Даллас, а у вас есть какие-то предположения относительно того, почему они выбрали именно вас?

- Только предположения, сэр. Думаю, меня это коснулось лишь постольку, поскольку Рорку принадлежат все эти объекты.

Ева вновь поднялась и вызвала на экран изображение Моники Роуван.

- Я бы хотела побеседовать с этой женщиной, шеф. У нее самый сильный мотив для поиска возмездия. Кроме того, как вдова Роувана она наверняка была в курсе дел его группы и хорошо знала людей.

- Разрешаю вам и вашей помощнице немедленно отправиться в Мэн, сказал ей Тиббл. - Уитни, у вас есть что добавить?

Уитни поднялся.

- Эта команда за короткое время собрала внушительный объем информации и сумела определить направления дальнейшего поиска. На мой взгляд, в привлечении федеральных сил пока нет необходимости.

Поднялся и Тиббл.

- Ну что же, лейтенант и ее команда предоставили мне достаточно материала, чтобы обыграть политиков. Даллас, пока не поступит дальнейших распоряжений, вы остаетесь ответственной за это дело. Жду сообщений о продвижении расследования и обо всех ваших действиях. - Уже направившись к выходу, он кивнул Фини: - Капитан, я согласен, это наш город. Давайте же обеспечим ему безопасность.

Двери захлопнулись, и Макнаб шумно вздохнул:

- Фу! Пронесло.

- Ну, если мы не хотим прошляпить это дело, то должны работать, задрав задницу, - сказала Ева и обратилась к Макнабу с ехидной улыбкой: - А твоя личная жизнь, приятель, отныне спущена в канализацию. Нам позарез нужен дальнодействующий сканер. И чтобы каждый стадион и спортивный комплекс в каждой дыре был просканирован! В Нью-Джерси тоже.

- Боже! Даллас, при нашем оборудовании и количественном составе для этого потребуется неделя!

- У тебя в распоряжении день. Свяжись с Рорком. Шутки шутками, а у него есть какая-то игрушка, которая походит на то, что вы пытаетесь изобрести. Фини, есть ли способ защитить аппаратуру, которая здесь установлена? Например, установить систему помех? Или, еще лучше, добыть новую аппаратуру с защитой?

Фини расцвел:

- Думаю, что в аварийном порядке что-нибудь сооружу. Но уже не из тех приспособлений, которые мы у себя в отделе используем против незаконного оборудования.

- Конечно, не из тех! Пибоди, ты со мной?

- Эй, а когда вы вернетесь? - окликнул ее Макнаб.

Ева обернулась и несколько секунд, не мигая, смотрела ему в глаза. Пибоди в это время страстно мечтала стать невидимкой.

- Вернемся, когда закончим. Мне кажется, у тебя вполне достаточно дел, чтобы заниматься ими все это время.

Макнаб смешался и глупо залепетал:

- О, да, конечно. Я просто поинтересовался... Счастливого пути!

- Мы идем не лобстеров есть, - проворчала Ева и, качнув головой, вышла из зала.

Пибоди засеменила рядом и через несколько шагов спросила подчеркнуто небрежным тоном:

- А вообще-то, как вы думаете, сэр, мы вернемся к концу смены?

Ева, на ходу надевая куртку, бросила:

- Слушай, если у тебя свидание, то не суетись прежде, чем оно начнется. Иначе раньше времени вспотеешь и простудишься.

- Да нет же, я вовсе не имела в виду... Я только хотела сообщить Заку, что задержусь. Вот и все.

Пибоди стало стыдно вдвойне: она только сейчас вспомнила о брате, да и то в связи опять-таки с Макнабом. А ведь сегодня утром она твердо решила сходить с Заком вечером в клуб...

- Вернемся не раньше, чем управимся. Придется подождать, пока будет рейс на север, - буркнула Ева.

- Разумеется. Мы ведь не собирались лететь, например, на каком-либо из самолетов Рорка.

Встретив убийственный взгляд Евы, Пибоди втянула голову в плечи. Она почувствовала, что ее затягивает водоворот какой-то несуразности. И это на службе, рядом с Евой Даллас, при исполнении! Пибоди изо всех сил постаралась встряхнуться и взять себя в руки.

- Я только подумала, что частные самолеты добираются до места гораздо быстрее, чем обычные, рейсовые. Но если это неудобно, мы, разумеется, можем подождать в аэропорту рейса на север.

- Тебя интересует прежде всего скорость. Так, Пибоди? - спросила Ева, когда они вошли в лифт. - И здесь совершенно ни при чем просторные плюшевые сиденья, изысканная пища, выбор фильмов...

- Ну почему?.. Удобно расположенное тело располагает к остроте мышления.

- Звучит неубедительно. В обычном состоянии ты ведешь себя лучше, чем когда прикидываешься шлангом. Пибоди, ты свободна сегодня. Впрочем, если вы заняты, сержант, я могу слетать и одна.

Пибоди вспомнила страстный эпизод с Макнабом в пустом помещении, вздохнула и, окончательно встряхнувшись, пробормотала:

- Скажете тоже...