140164.fb2 Смерть по высшему разряду (Измена смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Смерть по высшему разряду (Измена смерти) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

- Видите ли, моя невестка сейчас рожает. Я жду известий.

Ева подошла к чайнику и налила чай себе и Мире.

- Спасибо. Уже второй раз забываю, что включила чайник. Я составлю для вас характеристику, Ева. Это поможет мне отвлечься, но вряд ли добавит что-нибудь к тому, что вам уже известно.

- А не можете ли вы мне объяснить, при чем тут Рорк?

Мира села за стол. Собственное беспокойство заставило ее забыть, что тревога Евы в связи с этим делом имеет и личный аспект.

- Думаю, мои предположения аналогичны вашим. Рорк богат, могуществен и имеет немало деловых конкурентов и личных врагов. В прошлом у него достаточно темных мест, где могут таиться люди, стремящиеся причинить ему вред. Я уверена, что вы уже обсуждали это с ним.

- Да, но это ни к чему нас не привело. Я могла бы понять, если бы кто-нибудь попытался устроить так, чтобы Рорка заподозрили в совершении убийства. Например, устранить кого-то из его соперников в бизнесе. Но убить горничную в одном из его отелей? Какой в этом смысл?

Мира положила ладонь на руку Евы.

- Вы оба сейчас огорчены и встревожены. Возможно, тому, кто нанял Йоста, этого достаточно.

- Чтобы убить человека?! С Йостом все понятно: для него это просто работа! Но у его нанимателя должна быть какая-то цель! Йост купил четыре отрезка проволоки. Это многовато для одной Дарлин Френч. Похоже, его работа еще не окончена.

- Я продолжу изучение данных, проведу анализ. К сожалению, большего я сделать не могу.

Зазвонил телефон, и Мира спрыгнула со стула, как на пружине.

- Прошу прощения.

Ева с удивлением смотрела, как обычно исполненная достоинства Мира бежит вокруг стола.

- Да! Энтони?

- Родился мальчик! - услышала Ева радостный голос сына Миры. - Вес восемь фунтов и пять унций, рост - двадцать один дюйм.

- О! - Мира опустилась на стул. - А Дебора?

- С ней все в порядке. Она молодчина.

- Господи, как я рада! Я приду к вам, как только освобожусь. Мне не терпится взять его на руки. Ты уже сообщил отцу?

- Он на очереди.

- Увидимся вечером. - Мира провела пальцем по трубке, словно гладя ребенка по голове. - Скажи Деборе, что мы любим ее и гордимся ею.

- А как насчет меня?

- И тобой тоже. До скорой встречи!

- Я позвоню папе. Пока.

Мира отключила связь и вытащила носовой платок.

- Простите. Еще один внук.

- Поздравляю. - Ева никогда не могла понять, почему рождение детей всегда вызывает такую бурю восторгов.

Мира вытерла слезы.

- Только когда новая жизнь приходит в этот мир, понимаешь, для чего мы здесь.

"Восемь фунтов, - думала Ева. - Это все равно что вынашивать пушечное ядро с ручками и ножками!" Она поднялась.

- Не буду вас задерживать - вам, очевидно, хочется поскорее уйти. Я просто...

Послышался сигнал ее мобильного телефона.

- Даллас.

- Лейтенант! - раздался серьезный и печальный голос Пибоди. - Еще одно убийство таким же способом. На этот раз в частном доме в Верхнем Ист-Сайде.

- Иду. Встретимся в гараже.

- Да, мэм. Я проверила адрес. Дом принадлежит компании по продаже недвижимости "Элит", филиалу "Рорк Индастрис".

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Красивый дом из бурого песчаника находился в районе, известном высокой квартирной платой, шикарными ресторанами и специализированными продовольственными магазинами. Большие белые цветы покачивались на розовых стеблях в трех высоких вазах на лестнице перед парадным входом. Несколькими кварталами к югу эти вазы едва ли простояли бы целыми и невредимыми хотя бы одну ночь. Но здесь люди привыкли к уединенному комфортному существованию и не портили жилища соседей. К тому же безопасность жильцов обеспечивали охранники в ярко-голубой униформе. Эта предосторожность удерживала хулиганов из ближайших районов от попыток пакостить по ночам.

Джон Тэлбот наслаждался вышеупомянутым комфортом и безопасностью в собственном элегантном двухэтажном доме, где он проживал один. Здесь он и умер, но смерть его была куда менее элегантна.

Ева смотрела на тело крепкого мужчины лет тридцати с небольшим. Его избили, как и Дарлин Френч, в основном нанося удары по лицу. Ушибы имелись также в районе почек и ребер. На нем была только серая тенниска - спортивные шорты валялись в углу. Убийца изнасиловал жертву, оставив ее лежать лицом вниз с серебряной проволокой, затянутей узлом на затылке.

- Похоже, он работал дома. Запросили его данные?

- Да, мэм, они как раз поступают.

Ева достала прибор для установления времени смерти.

- Джон Тэлбот, - читала Пибоди. - Мужчина, холост, возраст тридцать три года. Вице-президент и заместитель издателя "Старлайн Инкорпорейтед". Проживает по этому адресу два с половиной года. Родители разведены, один брат, одна единоутробная сестра, детей нет.

- Что такое "Старлайн"?

Пибоди запросила требуемые данные.

- Они издают книги, диски, электронные журналы и прочую печатную и электронную продукцию. Пять лет назад предприятие приобретено "Рорк Индастрис".

- Уже теплее, - пробормотала Ева, хотя по спине у нее пробежал холодок. - Этот парень - не миниатюрная девушка весом в сотню фунтов, но, кажется, он не слишком сопротивлялся. - Осторожно подняв руку Тэлбота, она увидела содранную кожу на костяшках пальцев. - Нанес убийце всего несколько ударов. Почему не больше? Он не такой крупный, как Йост, но в хорошей форме. Один стол опрокинут, но драка между двумя сильными мужчинами разнесла бы всю комнату.

Ева судила по собственному опыту, ибо не так давно двое сильных мужчин устроили драку в ее домашнем кабинете.

- Давай-ка перевернем его.