Боги Бесконечных Земель - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 19

Этот голос заставил обоих подпрыгнуть. Ракеш к тому же еще и вскрикнул, но тут же прикрыл рот ладонью.

А Дан не верил глазам — в нескольких метрах от него на кольцеобразной площадке в золотистом свете фонарей и луны стоял чужак в зловещей вытянутой маске и балахоне с абстрактными пестрыми узорами. Дану померещилось, что это не фонари подсвечивают чужака сбоку, а колеблющееся пламя огня, которое пожирало военную базу; что не приглушенный шум города слышен далеко внизу, а вопли горящих заживо людей.

— Ты?!! — заорал Дан. — Сука!

Отточенные тренировками рефлексы сработали раньше, чем Дан успел принять конкретное решение: манипуляторы от легкого взмаха рук развернулись во всю длину — больше двух метров! — выметнулись, как две атакующие стальные змеи, ударили чужака сразу с двух сторон по горизонтальной плоскости как два лезвия огромных ножниц.

Чужак не уклонился, но плащ от удара моментально разбился на лоскуты, развеялся, растаял в темном пространстве. Под плащом была пустота. Злая маска упала, а под ней оказалась еще одна — тоже длинная, с продолговатыми дырами глаз, карикатурно изображенным носом, красными губами широченного рта, но маска эта была не зловещей, а равнодушной, почти грустной. Эта маска висела прямо в воздухе, и до Дана дошло, что это не чужак.

“Каждый видит ракшаса по-своему”, — вспомнил он.

— Чего вам нужно? — снова прозвучал тот же звенящий голос без эмоций.

Дан открыл было рот, но услышал позади шорох и обернулся — Ракеш мягко повалился на спину и закатил глаза. Сложив манипуляторы, Дан бросился к нему, совсем забыв, на какой они высоте, присел на корточки у самого края башни возле Ракеша, похлопал его по щекам. Сквозь неплотно прикрытые веки Ракеша виднелись белки. Он был жив, но без сознания.

— Ты что ему сделал? — сказал Дан.

— Ничего, — ответил ракшас. Под маской из ничего вновь соткался балахон, но без узоров, — теперь он плавно менял цвет от черного и темно-синего до ярко-оранжевого и наоборот. — Я задал вопрос: чего вам надо?

— Мне нужна мандала, — поколебавшись, сказал Дан. Он решил не врать. А Ракеш, похоже, грохнулся в обморок от страха… — Ключ к моему миру!

— Зачем?

— А кто спрашивает? — рявкнул Дан.

— Страж башни, что много веков назад дал обет хранить это место от недостойных.

— Я должен спасти близких людей, страж!

— Ты уверен, что хочешь завладеть мандалой ради спасения близких, а не ради власти? — равнодушно поинтересовался ракшас.

— Мне не нужна власть! — презрительно сказал Дан.

— Всем нужна власть, — возразил ракшас. — Власть — это сила, которая влечет всех разумных существ. От нее отказались лишь Просветленные и убогие.

— Я хочу только спасти людей, понятно?

— А что ты будешь делать потом, когда спасешь близких? Рано или поздно они все равно умрут или погибнут по каким-либо причинам. Ты не сможешь спасать их всегда.

Дан оставил в покое бесчувственного Ракеша — полежит и очухается — и выпрямился, встав напротив призрачного существа, притворяющегося чужаком в маске. Несомненно, этот облик ракшасу придал сам Дан, потому что постоянно думал об этом проклятой твари…

— Мне неважно, что будет потом, — сказал Дан. Ракшас его испытывает, задает вопросы — следовательно, есть шанс, что страж пойдет навстречу. Надо быть с ним предельно честным, не вилять и не хитрить… — Прямо сейчас я должен спасти их!

Но ракшас развеял его надежды.

— Уходи, глупый человек. Ты не видишь дальше собственного носа, оттого и пришел этой ночью сюда — в глупой надежде проникнуть в запретный подземный город. Уходи!

— Не уйду, — уперся Дан.

Он опять попытался привести Ракеша в чувство, но обморок у того был глубокий. Видимо, Ракеш боится ракшасов похлеще, чем Дан — высоты.

— И во второй раз говорю тебе, человек: уходи.

Дан повернулся к ракшасу, выпростал манипуляторы, чуть подогнул колени и наклонил голову, готовый к бою.

— Я не уйду, — сказал он твердо. — Я слишком близок к цели.

— О да, ты слишком близок к смерти. Третий раз я просить не буду.

Дан атаковал ракшаса первым, плохо представляя, как победит бесплотное существо. Целил он в маску. Но ракшас исчез полностью и, когда Дан сделал инстинктивный шаг вперед, вдруг материализовался сбоку и навалился на человека. Дан ощутил мягкое, но упругое прикосновение шелковистого балахона, под которым перекатывались словно бы резиновые мускулы, пошатнулся, потерял равновесие и завопил, когда ноги не нашли опоры. В следующий миг он кувырком летел в бездну.

Наверное, сознание Дана из-за шока каким-то образом застыло, лишилось эмоциональных омрачений и на некоторое время стало прозрачным, как алмаз самой высокой пробы. Страх пропал, он просто наблюдал, как летит вниз, переворачиваясь в воздухе, размахивая бесполезными манипуляторами, разевая рот и пуча глаза, а за ним летит Ракеш, которого, видимо, сбросил ракшас следом. Время замедлилось, все вокруг воспринималось предельно четко и ясно: и стены колодца внутри башни, сложенные из серого камня, и светильники, невесть для какой надобности торчащие из этой стены, и каменные рожи неведомых зверей или демонов…

Дан сделал отчаянную попытку “включить” магию элемента воздуха, которую он не особо успешно усваивал на тренировках, затем — уцепиться за пролетающую мимо стену манипуляторами. Магия сработала слабовато, а концы манипуляторов лишь скользнули по стене, выбив снопы белых искр.

Все же падение чуть замедлилось, но недостаточно, чтобы Дан остался живым при столкновении с землей. Однако упал он на что-то мягкое и упругое, принявшее его в себя, а потом подкинувшее снова в воздух, но невысоко. Он подскочил на невидимом батуте несколько раз, прежде чем остановиться.

Несколько долгих минут он лежал в полутьме, тяжело дыша, слушая бешеный стук сердца и не веря, что остался жив. Рядом лежал Ракеш — все еще в отключке, далеко наверху тускло желтела точка — дыра в этот тоннель, подсвеченная светильниками и луной.

Наконец-то очнулся Ракеш, завозился, задергался испуганно и затих.

— А? Где? Что?

Дан прочистил горло и не без дрожи в голосе произнес:

— Мы в подземном городе.

— Как? Но… почему нас ракшас не выгнал?

— Он пытался. Толкнул. — Дан сейчас не был способен изъясняться осмысленными фразами.

Ракеш сел, и упругая сетка под ними закачалась.

— Вряд ли. Если б он захотел, то обязательно бы избавился от двух Эмиссаров нижнего звена… И толкнул бы наружу, а не внутрь… Что ты ему сказал?

— Правду.

— Вот же ты упрямец, Дан! — после паузы восхитился Ракеш.

— Дело не в упрямстве, а… в дедушке Григоре… И остальных.

“Даже в хулиганах Картохе, Морковке и Ромме”, — добавил Дан мысленно. Он их всех спасет. Так или иначе.

— Тебе есть за кого страдать, — с чувством проговорил Ракеш. Дан не видел его лица, но подозревал, что оно выражает грусть. — А мои родители погибли из-за клановых войн в моем родном мире.

Дан к этому времени в достаточной мере пришел в себя после такого страшного падения и старался нащупать манипуляторами твердый пол под сеткой-батутом. Зрение адаптировалось, замершие от ужаса индрии вернулись, и он смог сориентироваться.

Они висели на сетке посреди большого круглого каменного зала со сводчатым потолком, в центре которого зияла пресловутая дыра — нижняя часть колодца в башне. Из зала вело восемь сводчатых порталов, расположенных на равном расстоянии друг от друга, над каждым порталом висел тусклый светильник, а под ним виднелись вырезанные из камня символы. Один из символов Дан узнал сразу — мандала, похожая на ту, что была в парке.

Повозившись на трясущейся сетке, связанной из эластичных тонких нитей, смахивающих на паутину колоссального паука, Дан спрыгнул на пол. Ракеш последовал за ним.

— Сожалею о твоих родителях, — сказал ему Дан.

— А, все в прошлом, — отмахнулся Ракеш. — Я, считай, нашел нового отца.

Не сговариваясь, они вошли в портал с символом мандалы и пошли по полутемному тоннелю, украшенному мордами невиданных зверей с тремя рогами, выпученными глазами и загнутыми клыками, надменными гранитными лицами богов, затейливыми барельефами, в которых сложно было что-нибудь понять. Вырезанные из твердой породы физиономии молча следили за пришельцами.

Тоннель протянулся метров на двести-триста и влился в высокий зал, освещенный более яркими лампами в виде восьмигранников, испещренных буквами Антарапура. Вдоль стен протянулись ряды высоченных полок из бамбука, с ромбовидными ячейками, заполненными свитками. Между полками за стеклянными перегородками высились статуи причудливых существ, одновременно похожих на людей и животных. В центре же зала возвышался подсвеченный многочисленными маленькими лампами стеллаж в виде конуса, ярусы которого была заполнены керамическими плитками с изображением мандал.

Дан и Ракеш зачарованно обошли зал, оглядывая высокие — метров в пять-шесть — полки со свитками, прислушиваясь к своим тихим шагам. Здесь царила тишина, а пыли нигде не было, и светили лампы — следовательно, это место часто посещают как минимум Служители, чтобы навести порядок. Но Дан не чувствовал присутствия сторожа. Вероятно, Держатели Тайн, устроившее это хранилище, надеялись на ракшаса. Кстати, где он?

За конусообразным стеллажом у стены между полками обнаружилась самая зловещая скульптура из всех здешних: уродливый пузатый и кривоногий гуманоид с тремя вытаращенными глазами, широким носом, клыкастым ртом и шестью тонкими руками, держащими над головой светящийся колокол. Статуя была двухметровая, а колокол размером превышал столитровую бочку. Она излучала очень мягкий красноватый свет, придающий и без того диким чертам чудовища еще более зловещий вид.

— Хранилище мандал! — выкрикнул Ракеш неестественно высоким тоном.

— Как найти нужную? — спросил Дан.

— Что тебе подсказывают индрии?

Дан постоял с растерянным видом, повернулся вокруг своей оси, прислушиваясь к ощущениям, зачем-то закрыл глаза и втянул спертый воздух ноздрями. Нет, индрии не подсказывали ровным счетом ничего. Перед веками лишь вспыхивали геометрически правильные линии разных мандал, но не складывались во что-то конкретное.

— Ничего, — наконец сказал Дан, открывая глаза.

Он увидел Ракеша, лицо которого сияло от радости, подсвеченное с одной стороны золотистым светом светильников на стеллаже, а с другой — красным сиянием колокола в руках шестирукого чудища.

— И мы так легко проникли! — восхитился Ракеш.

— Я бы не сказал, — буркнул Дан.

Ракеш развернулся и принялся ходить вокруг стеллажа, касаясь керамических плиток кончиками пальцев.

— Смотри, тут все Земли Нижнего Круга! А тут, выше, Среднего. А там — Высшего!

Дан присмотрелся к приятелю и заметил в его расширенных зрачках призрачные отражения мандал. Ракеш отражался в стеклянной перегородке, и его отражение совпало со стоящим за стеклом чудищем. У этого существа была морда, похожая на маску чужака, и коническая шапочка…

— Мне нужна только одна Земля, — произнес Дан, ощутив пробежавший по загривку холодок.

Ракеш обернулся к нему. Он, кажется, не слышал Дана.

— И все это в распоряжении Антарапура! — выдохнул он, широко улыбаясь. — Только жители этой Земли, назвавшей себя главной среди высших, могут странствовать по Бесчисленным Землям вселенной, торговать, развлекаться, интриговать и устраивать войны!

— Войны? — переспросил Дан. — Ты о чем, друг Ракеш?

— О страданиях! Чтобы избавиться от страданий и обрести счастье, люди должны уменьшить свои эгоистические притязания, свое эго, понимаешь? А что вот это все, — Ракеш воздел руки перед стеллажом, — как не способ потешить свое эго? Если бы у моих родителей были в распоряжении эти мандалы, они бы ушли на другие Земли! Они бы сбежали от врагов и остались живы!.. Но нет, они умерли, а меня подобрали Эмиссары, которые явились слишком поздно.

— И что ты предлагаешь?

— Восстановить справедливость! Хранилище мандал есть еще… в другом месте, у более справедливого хранителя, чем все Держатели Тайн вместе взятые…

“Что за хрень он несет? — мелькнуло в уме у Дана. — Крыша, что ли, у него поехала от всего этого величия?”

Вслух он сказал:

— Слушай, а ты не забыл, зачем мы сюда залезли? Мои индрии молчат, а нам надо найти мандалу…

— Нет, конечно, не забыл, — ответил Ракеш рассудительно, перестав улыбаться. — А твои индрии и должны молчать — ты ж еще не достиг уровня распознавания нужной мандалы. Ты только неосознанно чуешь их и видишь в снах… Я хотел, чтобы ты, Данис, пришел сюда со мной, потому что только ты способен убедить ракшаса-сторожа. Ты настолько искренен в стремлении к спасению близких, что страж не увидел в твоем сердце-уме ни тени лжи. Он допустил нас! А я…

Он ловким движением выловил откуда-то из рукава горошину — спрессованную травяную таблетку.

— …а я просто потерял сознание, чтобы страж не прочитал мои мысли.

Дан почувствовал, как напрягаются все мускулы, он шагнул назад, приподнял руки со сложенными манипуляторами.

— Ты кто такой, Ракеш?

Ракеш снова заулыбался.

— Я — человек, который спас тебя… трижды! Один раз я не убил тебя в твоем грязном городе, потому что ты меня сильно удивил своим упорством. Второй раз — когда я привел Эмиссаров нижнего звена в тот песчаный мир. За тобой, кстати! Если бы не я, ты бы умер в песках, растерзали бы тебя монстры. В третий раз я привел тебя в мир, где мы нашли парасаттву. Парасаттва — средство временное, но все же. И — видишь? — я старался не зря. Только твой упертый ум-сердце открыл нам обоим дорогу сюда, в Хранилище мандал Антарапура! А сюда, между прочим, ужас как трудно попасть!

Его слова как бы скользили по краю сознания Дана, не задерживаясь и уплывая в глухую тишину подземелья. Дан слушал и не верил ушам.

— Чужак в маске, — пробормотал он. — Служитель Смарана… Это… ты?

Мускулы привычно отреагировали раньше разума — манипуляторы с лязгом развернулись и со свистом разрезали воздух.

— Спокойно! — сказал Ракеш, отступая. — Не нервничай так! Я не желаю тебе зла. Просто хочу достичь справедливости. Почему только один мир имеет набор всех ключей? Нехорошо, согласись? А Смаран на самом деле желает одарить всех людей счастьем — безусловным и вечным!

— Как? Превратив в зомби? — спросил Дан, удивляясь тому, что все еще разговаривает с тем, кто прятался под маской. У него не укладывалось в голове это откровение, казалось глупым розыгрышем или недоразумением.

— Это неудачные попытки, — отмахнулся Ракеш. — До того, как я отыскал в твоем мире бомбу, которая усиливает магию Смарана, мы делали много попыток изменить Земли. Но всюду люди превращались в монстров, как в песчаном мире… Кстати, да, это — бывшие люди, если ты еще не догадался. Обычно, когда у меня что-то не получается, я говорю, что сделал это специально — шутки ради. Но сейчас скажу честно: я этого не хотел, и я исправлю то, что стряслось на твоей Земле. Еще не поздно. Мы научились создавать счастье для всех… Пойдем со мной, сам увидишь!

В висках у Дана стучала кровь. Он все еще не сдвигался с места, расставив руки с манипуляторами, похожими на два длинных складных меча. По телу пульсировал Поток, готовый вырваться на свободу, но пока ничего не происходило.

— Ты исправишь?

— Обещаю. Я не успел спасти родителей, так хоть спасу твоего деда и прочих жителей города.

Дана буквально трясло от переполнявших эмоций, но все же он немного успокоился: все равно ведь не может найти нужную мандалу, почему бы не послушать Ракеша?

— А потом ты раздашь эти мандалы всем Землям? Чтобы у всех была возможность ходить по мирам?

Ракеш закис от смеха.

— Вот еще не хватало! Я просто хочу лишить Антарапур его привилегированного положения, вот и все. Он навязывает всем Землям свою волю — так или иначе. Некоторым — тайно. А еще… — Глаза Ракеша заблестели от удовольствия. — …я все тут сожгу!

Прежде чем Дан что-либо предпринял, он набрал полную грудь воздуха и прокричал неожиданно звучным низким басом:

— ДА-ПХА-ТА! ЧУЛА-АГНИ-ЙЯ!