140316.fb2 Сокровенные тайны (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Сокровенные тайны (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Он размышлял минуту-другую, потом буркнул:

- По-моему, с головой у меня что-то не в порядке. - И, строго погрозив Алекс пальцем, добавил:

- Не лезь на рожон, черт побери. Сначала хорошенько заряди оба ствола, а потом уж выходи на охоту, особенно на такого зверя, как Уоллес. Если промажешь и меня ухватят за задницу, я скажу, что ты просто непослушная девчонка и к твоим действиям я никакого отношения не имею. А конечный срок остается прежним. Поняла?

- Поняла, - сказала она, вставая. - Я свяжусь с вами, как только узнаю что-нибудь новое.

- Алекс!

Она была уже у двери. Когда она обернулась, Грег спросил:

- Что с тобой происходит?

- Вы о чем?

- У тебя такой вид, будто тебя только что сняли с креста.

- Просто устала.

Он не поверил, но промолчал. После ее ухода он придвинул к себе конверты, которые она бросила на стол. Вскрыл один, затем поспешно другой.

И тут Грег Харпер буквально выпрыгнул из-за стола и рванулся к двери.

- Алекс, сука! - загремел в пустом коридоре его голос.

- Она только что ушла с мужчиной, - испуганно сказала секретарша.

- С каким мужчиной?

- С ковбоем в кожаной куртке с меховым воротником. Грег вернулся к столу, скомкал два пустых конверта и с размаху бросил их в корзину.

***

Солнце почти село, когда Рид направил свой "Блейзер" к месту парковки у мотеля "Житель Запада".

- Высадите меня, пожалуйста, у подъезда, - сказала ему Алекс. - Мне нужно посмотреть, нет ли для меня писем.

Рид молча повиновался. Они почти совсем не разговаривали с тех пор, как неловко встретились в приемной окружного прокурора. Обратно долетели без приключений. Почти всю дорогу Алекс дремала.

Рид коротал время, разглядывая спящую девушку. Ночью он тысячу раз собирался вернуться к ее дому. И теперь, глядя на темные круги у нес под глазами, он не понимал, как мог оставить ее. Ей так нужна была поддержка этой ночью. И помочь ей мог только он.

Впрочем, в примерные мальчики он сроду не годился. Останься он у Алекс, так наверняка бы дал волю рукам, языку и всему остальному. Потому и ушел. Их желания не совпадали.

Алекс в нерешительности медлила перед открытой дверцей машины.

- Спасибо.

- Пожалуйста.

- Может, все-таки позволите мне заплатить? Он не удостоил ее ответом. Вместо этого спросил:

- А из-за чего был весь сыр-бор?

- Это касалось дела, которым я занималась до приезда сюда. Коллеге-прокурору нужно было выяснить кое-какие факты.

- А по телефону их нельзя было выяснить?

- Дело довольно сложное.

Он понимал, что она лжет, но не счел нужным продолжать разговор.

- Пока.

Она вышла из машины и, повесив на плечо тяжелую сумку, вошла в вестибюль мотеля, где дежурный, поздоровавшись, вручил ей пачку писем. Рид подал машину назад и развернулся. Он уже собирался отъехать, когда заметил, что Алекс замедлила шаг, читая одно из писем. Ее и без того бледное лицо совсем побелело. Он переключил скорость на нейтральную и вышел из машины.

- Что там?

Она, прищурившись, взглянула на него, поспешно сложила письмо и засунула обратно в конверт.

- Так, письмо.

- Дайте посмотреть.

- Но это мое письмо.

Он трижды щелкнул пальцами и протянул руку. Алекс шлепнула письмом по его ладони с откровенным возмущением. Он быстро пробежал письмо глазами. Оно было коротким и недвусмысленным. Рыжеватые брови Рида сошлись на переносице.

- Отвращение господне?

- Так он меня называет.

- Это, без сомнения, Пламмет. Не возражаете, если я оставлю его у себя?

- Ничуть. - У Алекс дрогнул голос. - Я его запомнила.

- Обязательно заприте дверь.

- Неужели вы принимаете его угрозу всерьез? Риду захотелось хорошенько ее встряхнуть. С ее стороны это было либо глупостью, либо наивностью, но и то и другое могло довести девушку до беды.

- Черт, именно всерьез. И вы должны отнестись к этому серьезно. Если он сделает попытку связаться с вами, позвоните мне, понятно?

Она собиралась возразить, но передумала и кивнула головой. Вид у нее был измученный. Казалось, что она вот-вот упадет прямо на стоянке. Рид знал, что в этом частично и его заслуга, но это не тешило его тщеславия, наоборот, он чувствовал себя прескверно.

Приказав себе не думать об этом, он вернулся к машине. Но отъехал от мотеля только после того, как Алекс вошла в номер и заперлась изнутри.

Глава 29

Когда рифленая жестяная дверь ангара с шумом распахнулась, Рид обернулся. Алекс стояла в дверном проеме на фоне заходящего солнца, лицо ее было в тени, но, и не видя ее лица, он понял, что она в ярости и дрожит, как натянутая струна. Яркий свет падал на ее волосы, и, казалось, они потрескивают, словно пламя.