Служанка для князя тишины - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Глава 34. Записки Фулбертуса

Эштон заботливо накинул свой сюртук на плечи Клэр и, усадив ее ближе к костру, вложил в холодные ладошки теплый восстанавливающий отвар. Терпеливо дождался, когда кружка в руках девушки опустеет, и только тогда снова вернулся к теме предназначения магического браслета.

— Ты уже читала записки Фулбертуса? Что собой представляет этот Азазеллов ритуал?

— Это вроде как стих, и некоторые его части звучат как головоломка, — предупредила Клэр и зачитала обряд вслух:,

Круг первый из ровно горящих свечей.

Второй круг поменьше из гладких камней.

На серых камнях не простые картинки.

Руны начертаны соком Пестринки.

Чтоб силы свои отдал лепесток

Крепко сожми в ладонях цветок.

В центре сосуд, что наполнят мужи.

В кубок тот сердце врага положи.

Нож, зачарованный плоть полоснет

И чарка кровь мага жертвой сочтет.

Трижды скажи заклинанье простое:

Асхата шисхано колле саланхоэ.

Князь нахмурившись, помолчал, а потом, забрав тетрадку, стал рассматривать рисунки, нанесенные карандашом.

— Круг первый и круг второй поменьше, — принялся рассуждать мужчина. — Видно из свечей надо выложить круг внешний, а внутри выложить из камней. Свечей полно в архиве, а вот камни придется искать. Причем желательно, чтобы они были одинаковые.

— Но прежде на камнях надо нарисовать руны, как показано на картинках. А я еще даже не приступила к их изучению.

— Жаль, что не могу помочь тебе с рунами, но возьму на себя подготовку остальных предметов для ритуала. Это Пестринка? — указал на нарисованный цветок Эштон. — Кажется, я встречал что-то похожее. Если его сок и правда заменяет краски, то эта часть не самая сложная.

— А что скажешь о кубке?

— Тот, что наполнят мужи? — улыбнулся де Лоа. — Обычная чарка для крепких напитков.

— Что-то мне не попадалась здесь посуда, украшенная камнями, и, судя по цвету, она, скорее всего, золотая, — скептически заметила Клэр.

— Да… кубок, как и ритуальный нож, придется поискать, — согласился Эштон.

— Кровь мага в качестве жертвы — это кровь того, кто проводит обряд? Мне правда, придется порезать себя?

— Не думаю, что нужно много крови. Обычно достаточно сделать небольшой надрез на ладони, — целуя раскрытую ладошку девушки, успокоил князь.

— Хорошо, а как же сердце врага?

— Я все равно охочусь. Уверен, подойдет любой ящер.

— Ну и вишенка на торте — само заклинание. Оно действительно простое.

— Итак. Подведем итог. Нам нужны свечи, камни, цветок, кубок, нож и сердце динозавра.

— Вроде немного, — вздохнула Клэр, — но где искать нож и кубок?

— В архиве, — уверенно кивнул Эштон. — Перевернем здесь каждый уголок. Вряд ли маг стал бы прятать инструкцию и ритуальные предметы в разных частях Асшиума. Давай сейчас не будем думать об этом. Слишком много новостей свалилось нам на голову. Завтра я поищу цветок и подходящие камни, а ты сможешь начать изучать руны.

— Да ты прав, — Клэр подтянулась ближе к лорду и, положив голову ему на плечо, позволила заботливым рукам обнять себя.

*

Когда князь вернулся с охоты, девушка веточкой выводила рисунки на земле.

— Как успехи? — поинтересовался Эштон, сбросив мешок возле кострища и поцеловав в макушку Клэр.

— Не уверена, что выдающиеся, — пожала плечами девушка. — Я всегда ужасно рисовала. Вот и руны выходят корявыми.

Мужчина склонился над чертежами, затем взял в руки книгу, чтобы сравнить с оригиналом.

— Мне кажется, вот тут ты не дотянула хвостик, — указал де Лоа на один из чертежей. — А здесь угол слишком маленький получился.

— Хм… — Клэр поправила первую руну и отшатнулась, когда та на несколько секунд засветилась желтым светом. — Ого! Такого раньше не было!

— Возможно, именно так и реагирует руна, когда она правильно выполнена. А кстати, что она означает?

Девушка сверилась с учебником:

— Ураганный ветер.

— Знаешь, что, милая, давай-ка собирай книги и быстро. Бурю лучше переждать под крышей.

— Ой! — охнула Клэр, сообразив, что натворила, подбирая в спешке разбросанные книги, учебники и исписанные листы.

Легкий ветерок закружил пыль с земли и, потрепав волосы, затих.

— Ложная тревога? — поинтересовалась девушка, непонимающе глядя на князя.

— Наверное, для полной силы и нужен цветок, как его? Пестринка? — Эштон сунул в мешок руку и, вытянув красивый, разноцветный, но, к сожалению, подсохший распустившийся бутон, протянул его неопытной волшебнице.

Клэр сжала его в ладони, но вместо сока он раскрошился, оставляя неприятное покалывание на коже.

— Не понимаю, — виновато произнес мужчина, — я же его только сорвал. Цветы не вянут так быстро.

— Может, это его особенность? Надо попробовать с несорванным растением.

— Позже я отведу тебя к тому месту, где нашел Пестринки, а на сегодня хватит экспериментов и учебы. Поедим и поищем кубок с ножом.

Но бесконечные поиски ритуальных предметов не давали ровным счетом никаких результатов. Архив был обследован от и до и не единожды. Это сильно беспокоило Клэр. Если с первоначальной магией и рунами девушка уже была не просто знакома, а вполне успешно ими пользовалась, то отсутствие необходимых предметов для завершения ритуала сильно затрудняло дело. Правда, было еще кое-что, с чем ей пришлось столкнуться впервые. Мысль о том, чтобы открыть портал для Эштона, уже не казалась ей абсурдной.

Здесь как раз пригодились знания магии воздуха и земли. На всякий случай тренировалась она тайно, исключительно когда князь уходил охотиться. До открытия самого настоящего портала, да к тому же в нужный мир было еще далеко, но, если верить учебникам, кое-что уже получалось. Телепортировать легкие предметы на небольшое расстояние не составляло проблем. Однако если работа с предметами заключалась только в практике, то отсутствие этих самых предметов вызывало тревогу и бессонницу.

Девушка, как обычно, лежала без сна, прислушиваясь к мерному дыханию де Лоа и думала, что они могли упустить. Какой уголок в огромном архиве пропустили. В отчаянии она закрыла глаза и мысленно представила кубок, превращая простой рисунок из книги в полноценную модель. И без того яркий образ, сложившийся в голове Клэр, вдруг стал ещё ярче. Чарка словно засветилась изнутри. Девушка от неожиданности открыла глаза и села.

В комнате не было окон, и плотную темноту рассеивала лишь тонкая полоска света из-под неплотно прикрытой двери. Поднявшись с кровати и встав посреди комнаты, Клэр снова закрыла глаза и вызвала образ кубка. Шагнув наугад в сторону двери, она заметила, что чарка, будто потеряв краски, приобрела серый оттенок. Тогда девушка, не разжимая век, повернулась в другую сторону. Яркие цвета снова наполнили кубок. Шаг вперед, еще шаг, и каждый камушек на чарке, играя гранями, ослеплял не хуже солнечных лучей. Не выдержав, Клэр распахнула глаза, старательно моргая, а когда зрачки стали различать очертания предметов, поняла, что стоит перед небольшим письменным столом.

— Ничего не понимаю, — тихо пробормотала девушка. — Мы осмотрели и комнату, и всё, что здесь есть.

Освещая зажженной свечей, Клэр принялась внимательно рассматривать стол со всех сторон.

— Что ты там делаешь? — сонно пробормотал Эштон.

— Ищу кубок, — виновато пропищала девушка, прикрывая свечу ладонью.

— Мы уже обыскивали эту комнату. И чего только тебе не спится? — проворчал князь, отворачиваясь.

— Зато у вас отменный сон, мой лорд, — буркнула Клэр и задула свечу, решив отложить поиски до утра.

Несмотря на жгучее желание разобрать письменный стол на щепки немедленно, в теплых объятиях де Лоа она расслабилась и не заметила, как уснула. А утром, едва открыв глаза, снова устремилась к столу, но уже не одна. Князь тоже с любопытством осматривал сей массивный предмет мебели.

— Я, конечно, не хочу ставить под сомнения твои новые способности, но ты должна быть готова к тому, что твои неуемная фантазия и огромное желание найти кубок могли сыграть маленькую шутку, — предупредил Эштон, простукивая поверхности.

Клэр ничего не ответила, кивнув в знак согласия и полной покорности, внимательно следя за каждым жестом мужчины. Де Лоа выдвинул нижний абсолютно пустой ящик, задвинул обратно, но, хмыкнув, вытащил полностью и водрузил его на столешницу.

— Боковые бортики широкие, а внутри слишком мало пространства, — Князь демонстративно повернул ящик, показывая дно. — Тебе не кажется, что при таких габаритах сам ящик должен быть гораздо глубже?

— Двойное дно? — предположила девушка.

— Сейчас проверим.

Де Лоа отодвинул боковую планку и, подцепив нижнюю доску, потянул ее вверх. Доска легко поддалась, открывая взору еще одно отделение. Мужчина вынул что-то замотанное в грубую ткань и отдал находку взволнованной Клэр. Дрожащими руками девушка откинула край полотна и шумно вздохнула, коснувшись золотого кубка, украшенного камнями.

— Даже не знаю, мне стоит начинать восхищаться тобой и твоими новыми способностями или опасаться? — шутливо отметил Эштон.

— С ведьмами тоже можно дружить, — с довольной улыбкой поддержала шутку Клэр.

— Попробуешь тот же фокус с ножом? — предложил князь.

Девушка пожала плечами:

— Чарка была нарисована предельно четко, и представить ее было довольно легко. А вот нож — это скорее чертеж на скорую руку. Я не могу понять, как он выглядит на самом деле.

— Тогда отложим колюще-режущее и займемся безопасно-прекрасным.

— На что это намекает благородный лорд?

— Я имел в виду цветы, но согласен и на то, о чем подумала ты, — де Лоа ловко взобрался на кровать и отбросил кубок.

*

Послеобеденное солнце припекало, дразня лучами сквозь ветви деревьев. Небольшая поляна пестрым пятном выделялась среди привычной зелени.

— Теперь я понимаю, почему цветок назвали Пестринкой, — восхищенно прижав ладони к щекам, проворковала Клэр. — Сколько же в них цветов намешано.

— Если не считать ножа и сердца, то это последний ингредиент для ритуала.

Девушка, осторожно коснувшись пальчиками бархатного бутона, легонько сжала его ладошкой и, вскрикнув, отдернула руку.

— Укололась? — участливо спросил Князь.

— Нет. Скорее обожглась, — пояснила Клэр, показывая ладонь. Кожа покраснела и кое-где была разъедена. — И до сих пор жжет.

Глаза девушки, округлившиеся было от удивления и непонимания, теперь щурились и слезились от боли.

Мужчина плеснул из фляги пресной воды и обмотал поврежденную руку лоскутом.

— Легче?

— Угу, — кивнула девушка.

Эштон повторил тот же трюк, но ни сока, ни ожога не получил. Измятые лепестки посыпались на траву.

— Наверное, это должен сделать маг, — предположила Клэр и сжала бутон забинтованной рукой. Было не больно, но и желанной жидкости тоже не было.

— Что же это получается?! — с негодованием воскликнула девушка. — Выдавить сок для краски могу только я и только голыми руками, жертвуя своими несчастными ладонями!

Князь прижался губами к здоровой ладошке.

— Мы поищем способ, как обойти защиту этого цветка.

— Нет, Эш, — Клэр слабо улыбнулась, а с уголка глаза выкатилась слеза, оставляя мокрую дорожку. — Дело не в том, что мы не найдем, а в том, что это проверка для меня. Уничтожение целого мира это не просто ритуал. Каждая фаза подготовки уже испытание. Не просто так кубок был спрятан, и найти его я смогла, лишь вызвав видение. И сок пестринки которым надо нанести руны не просто так прожигает руки. Это все проверка на прочность для мага. И то, что должно случиться со мной после проведения церемонии, тоже не просто так.

— Я не дам тебе погибнуть! — встряхнул князь девушку за плечи. — На руках вынесу в любой портал, который ты откроешь.

— Откуда ты знаешь про порталы? — встревожилась Клэр, и слезы тут же высохли.

— Видел, как ты тренируешься. Знаю, ты хочешь избавиться от меня прежде, чем начать ритуал, но у тебя не получится прогнать меня.

— Я не хочу, чтобы ты погиб вместе со мной.

— Я прожил семь тысяч лет. На мой взгляд, этого достаточно. А без тебя мне и одного дня лишнего не нужно.

Клэр снова почувствовала подступающие слезы и, обняв де Лоа, спрятала лицо у него на груди. Эштон нежно провел по голове и спине девушки теплой ладонью и крепко прижал к себе свою истинную.