140489.fb2 Стерва - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

Стерва - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

- Садитесь. Я всегда помогаю красивым женщинам, попавшим в беду. Она улыбнулась.

- Я знала, что вы так скажете.

- Правда?

- Вы похожи на Омара Шарифа - почему бы вам не говорить, как он?

- Я не араб, а грек.

- Знаю. Я бы никогда не села в такси с арабом.

- Откуда вам известно, что я - грек? Она открыла сумочку, достала пудреницу и изучила свое лицо.

- Я не знала, кто вы... Только поняла, что вы - не араб. - Она захлопнула пудреницу. - Меня зовут Линн. - Она протянула руку. - А вас?

- Нико Константин.

- У вас греческое имя, но вы говорите, как американец.

- Да, я прожил в Эл-Эй последние десять лет. Куда вас отвезти?

Линн кокетливо поджала губки.

- Вы уже пытаетесь избавиться от меня... Нико рассмеялся.

- Вовсе нет.

- Я слышала, что вы попросили водителя доставить вас в "Ламонт", верно?

- Я там остановился.

- В этой гостинице яичницу готовят лучше, чем где-либо в Лондоне.

- Правда?

- Вам следует в этом убедиться.

- Ресторан уже закрыт...

- А бюро обслуживания работает... Мы попросим, чтобы яичницу принесли в номер...

***

Ванесса, Леонард и еще несколько человек приехали в "Хобо" в качестве гостей Фонтэн.

Она наблюдала за тем, как женщины реагируют на Стива. Ничего особенного.

- Он тебе нравится? - шепотом спросила хозяйка заведения Ванессу.

- Он - не Тони.

- А пошел этот Тони... Меня тошнит от одного его имени. Он - не единственный жеребец на свете.

Фонтэн осушила бокал шампанского и жестом приказала подать новый.

- Он хорош собой... - сказала Ванесса.

- Хорош собой! Господи! Это вовсе не то, что мне требуется.

Вечер плыл сквозь пары шампанского. Фонтэн позволила себе отдаться во власть приятного опьянения.

Граф Паоло сжимал ее в своих объятиях на площадке для танцев и говорил о своей вечной любви и страсти.

- Мы должны как можно скорее лечь в постель, - выдохнул он. - Мое тело требует тебя.

Он неприлично терся о нее, и ей захотелось, чтобы он увез свое юношеское итальянское возбуждение назад в Италию.

Она потанцевала с Леонардом.

- Как насчет того, чтобы встретиться со мной за ленчем? - спросил он.

Упаси ее Господь от женатых мужчин среднего возраста, считавших, что она легкая добыча.

Они попрощались под утро на тротуаре возле "Хобо".

Рикки услужливо распахнул дверь "Роллс-Ройса". Фонтэн, Полли и граф Паоло забрались в автомобиль.

- Прежде всего подбрось до дома мисс Брэнд, - приказала Фонтэн. - Потом графа Рисполло.

- Хорошо, миссис Халед.

Выходя из машины, Полли успела тайком подмигнуть водителю.

- Позже? - шепнула она.

- Как скажешь, - еле слышно ответил Рикки. Граф Паоло громко возмутился тем, что его везут в отель.

- Я думал, что сегодня мы будем спать вместе, - с обидой в голосе произнес он. - Я проделал такой путь, чтобы встретиться с тобой.., а ты обращаешься со мной.., как с грязью.

- Я устала, - сухо отозвалась Фонтэн. - Может быть, завтра. Позвони мне.

- Разочарованного графа Паоло высадили возле его отеля.

- Домой, Рикки, - распорядилась Фонтэн.

Он посмотрел на часы. Черт возьми, четыре утра. Он надеялся, она не рассчитывает, что он явится к десяти утра бодрым и свежим. Когда он, вернувшись к Полли, хорошо позаботится о ней, будет уже... Черт возьми, он тоже нуждается в сне, разве нет?

Они подъехали к дому Фонтэн на Пелхэм-Кресент. Рикки выскочил из "Роллс-Ройса" и распахнул дверь.