140551.fb2 Страсть за кадром - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

Страсть за кадром - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

Она сняла с пальца кольцо с огромным бриллиантом.

- О нет. Я не могу этого сделать. Это мой подарок.

Он отказался от полумиллиона долларов! Джефри почувствовал, что легкие его сжимаются.

- Мы же можем остаться друзьями, правда?

- Я надеялась, что ты скажешь это. Ведь это то, с чего мы начали.., и, наверно, должны ими остаться.

- Я бы мог тебе помочь подобрать места для твоих частных съемок.

Перезвон молоточков в голове не прекращался.

- У Ларсена есть кое-какие дела в маленькой стране Центральной Америки в Карибском море под названием Санта-Верде. Это совершенно неизведанная территория, которая наверняка будет приветствовать появление у нее в гостях такого общества.

- Джефри, ты уже и так очень много сделал для меня. Я просто не могу просить тебя о чем-то еще.

- Ты не просила, я сам предложил. Я все же еще работаю на тебя и пока не собираюсь заканчивать. Полагаю, это будет приятным подарком боссу.

Он выдавил улыбку, и ему стало интересно, как скоро Свен узнает об этом.

- Нет проблем. Одним телефонным звонком я смогу позаботиться обо всем, что тебе потребуется и согласовать твою поездку. Когда бы ты хотела поехать?

- Чем скорее, тем лучше. Я дам тебе знать.

- Я сейчас только соберу чемодан и уйду. За всем остальным я пришлю.

Джефри поднялся и направился к лестнице. Он небрежно побросал свои вещи в чемодан и спустился в гостиную. Бретт наполнила свой бокал и села на софу, спокойно положив руки на колени. "А она упрямее, чем я предполагал. Поистине Свен живет в ней".

- Сейчас я уйду. Ты сообщишь обо всем этом своему деду?

Бретт покачала головой. У нее не было желания обсуждать со Свеном свои семейные дела.

- Позвони мне, как только решишь лететь в Санта-Верде.

Он закрыл дверь, пытаясь унять желчь, подступившую к горлу. Джефри подошел к знакомой телефонной будке на углу Семнадцатой и Парк-авеню и трясущимися руками стал бешено искать монету. Не найдя ее, он бросился к двум мужчинам, торгующим яблоками. Он протянул банкноту в двадцать долларов и, получив на сдачу две монеты, снова устремился к телефонной будке, не взяв яблоко.

- Сеньор Сиссаро, мы встречались несколько месяцев назад в консульстве Санта-Верде. Думаю, что мы могли бы немного подзаработать.

***

- Я должна потратить массу времени, чтобы досчитать до полумиллиона, крикнула Бретт, двигая верхний ряд гладких четок из слоновой кости слева направо на старинных счетах. Рядом с ними на стене темно-пепельного цвета в квартире Дэвида висели другие разноцветные деревянные счеты с различными отметинами, которые помогали Дэвиду учиться считать.

- Да, и где бы ты ни сбилась, ты все равно в любом случае не дойдешь до полумиллиона, - ответил Дэвид, входя в комнату и протягивая Бретт апельсиновый сок.

Гостиная с черными блестящими стенами и черным полом из эбенового дерева была разделена на основное пространство, где можно было посидеть, и небольшую музыкальную комнату, где основное место занимал рояль.

Бретт села на софу, обитую черным коттоном. На ней лежали разноцветные подушки в форме разнообразных геометрических фигур.

Дэвид сел в дальний угол софы, поставив свой чай со льдом на стеклянную крышку мраморного стола. По форме крышки его можно было принять за кофейный столик.

- Номера телефонов каждого мне известны. Я проработаю все компании, с которыми когда-либо имела дело. В этом ящике все рестораны, которые меня обслуживали, - сказала Бретт и протянула Дэвиду картотечный ящик.

- Отлично, через пару дней я верну его, а телефонный справочник и твоя информация с приглашениями и назначениями должна быть проработана к концу недели. После этого мы посмотрим, есть ли там что-нибудь, что имеет для нас значение, - сказал Дэвид.

- Ты знаешь, я как-то раздвоилась: часть меня хочет получить ответ, другая - просто не желает об этом знать, но я постараюсь их объединить.

- Как ты отдохнула в Кокс Коуве?

- Продуктивно.

- Продуктивно? Я ожидал другого ответа: успокаивающе, воодушевляюще, но никак не продуктивно.

Дэвид откинулся и нажал несколько кнопок на встроенной в стену консоли с лампами за спиной. Яркий свет в комнате превратился в полумрак, а из всех крошечных, но мощных динамиков заструилась нежная мелодия "Голубой рапсодии".

- Я решила несколько очень важных вопросов.

- Например?

- Мне действительно необходимо снова заняться работой. Если потребуется, я начну все сначала.

Бретт рассказала о частной практике и подробно остановилась о своей поездке-разведке в Санта-Верде.

- Молодец. Думаю, это здорово, что у тебя снова появились силы для борьбы, но ты должна быть очень осторожна. Ведь до сих пор ты не знаешь, кто совершал диверсии в твоей работе, - сказал Дэвид.

- Все будет в порядке. У Джефри есть там кое-какие связи на этом новом и перспективном курорте, и он взялся все организовать. - Я приняла еще одно очень важное решение: мы с Джефри разводимся, - сказала она безразличным тоном.

Сказала и удивилась себе: ведь своим замужеством она хотела показать Дэвиду, что все кончено и он ей не нужен. Что есть человек, который любит ее. Но все это было по-детски, и предательский уход Дэвида не стал от этого менее болезненным. Теперь рассказывать Дэвиду, что он был виной всех ее бед, было очень тяжело.

- Мне не надо было выходить замуж за него, это было ошибкой, - грустно призналась она.

Музыка постепенно стихла.

- Мне жаль, что твой брак оказался неудачным.

И хотя Дэвид искренне переживал за Бретт, в душе он надеялся, что она сможет со временем простить его и они снова будут вместе...

Они еще немного поговорили о Кокс Коуве, о проделках Эммы и Камерона, и Бретт ушла.

Дэвид бесцельно бродил по квартире. Он достал несколько технических журналов, полистал их, попытался читать, но ничего не воспринимал. Переодевшись, он направился в тренажерный мини-зал, расположенный за ванной комнатой. Ритмичные движения с большой нагрузкой обычно снимали напряжение, но сегодня и это не помогало...

Он любит Бретт, и это естественно, как дыхание. Он никогда не переставал ее любить, даже после того, как расстался с ней. Теперь он знал, что должен сказать ей об этом.

- Заходи, Дэвид, - ответила Бретт, открывая дверь, одетая в фиолетовый сарафан. Тонкая лямка упала с одного плеча, и она поправила ее.

Дэвид последовал за ней наверх, удивляясь, как сильно он соскучился по этому дому. Бретт распахнула холодильник и достала бутылку белого цифанделя.

- Хочешь?