Вернуть тебя. Детектив для попаданки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Глава 34. Анна. Марк. Тот человек

Марк и Анна. Продолжение параллели.

— Убери от нее руки! — прозвучал голос Марка.

— Марк! — вскрикнула Анна. Невероятно обрадовавшись, видя свого, ставшего таким дорогим, человека. Но, одновременно, испугавшись теперь уже и за его жизнь…

Похититель обернулся на голос парня, все также держа Анну, болезненной хваткой.

— А не то что? — зловеще оскалился ненавистный для Марка человек.

— Ну, например, я могу осложнить твою жизнь, — Марк говорил, надев улыбку на лицо, но кто-бы знал, что ему это стоит — казаться сейчас неунывающим героем. В ответ на это заявление, похититель удивленно приподнял бровь, скользя оценивающим взглядом по перчаткам и сумке Марка.

Марк так и стоял на тонкой балке, помогая себе держать баланс руками.

— А ты купи ее у меня? — прорычал похититель, сверля парня тяжелым взглядом.

— Анна не продается! — твердо заявил Марк, немного качнувшись в сторону, делая шаг вперед на узкой балке.

— Ну, это смотря за что продавать… Вот, например, за твою жалкую жизнь, — с этими злыми словами человек со всей силы откинул Анну на железную площадку с периллами и трубами, и стремительно направился в сторону Марка.

Железная балка скрипнула и стала раскачиваться вдоль вертикали, так и норовя скинуть Марка. Похититель же ступал уверенно, держа баланс, будто вовсе не боялся высоты.

Марк несколько секунд был в замешательстве, видя, как упала Анна на трубы и вскрикнула от боли. Но затем, придя в себя, наклонился к балке, зацепившись руками в перчатках, повис под ней, прямо под ногами злодея.

Ловкости Марка обычно хватало для высотных работ распределительного центра, но никак не для сохранения своей жизни от пытающегося затоптать его руки человека, вися над пропастью.

В какой-то момент врагу удалось наступить на руку Марка, прижав его к месту.

Похититель схватил юношу за жилетку, приподнимая над балкой.

— Думаешь, ты один такой навороченный!? — он достал из кармана механический прибор, напоминающий жука скарабея, — счет пошел, — с этими словами, он пустил механического жука на голову Марка.

Скарабей побежал, перебирая механическими ножками по телу Марка и остановился на его шее, кусая до капли крови, железными хелицерами.

— Отойди от него! — неожиданно раздался женский голос… Не Анны.

Похититель обернулся, и увидел… Нину.

Девушка стояла возле начала балки, держа в руках часть железной металлической трубы, в полной боевой готовности. Позади нее стояла Анна, немного склонившись от полученного удара о трубы.

— Куртизанка из борделя Люсинды? — ухмыляясь, произнес «несостоявшийся клиент», рассматривая Нину, — это ты тогда украла мою «Вещь».

— Повторяю! Отойди от него! — более грозно произнесла Нина, поднимая палку сбоку над головой в ожидании, готовая в любой момент опустить металическую трубу на голову злодея.

Но он не отошел…

— Сначала… я прикончу его, потом тебя, а потом, заберу свою «Игрушку» и… — враг не успел договорить, Марк потянул ненавистного человека через себя, утаскивая в пропасть…

— Марк! — закричали девушки и, на сколько возможно, стремительно подбежали к месту падения…

Не видя ничего в сумраке башни. Только слыша глухой удар в самом низу. Ужас окутал девушек и еще боль заныла в сердце..

— Анна, Нина! — послышался хриплый голос Марка.

Нина наклонилась немного вперед. Увидела Марка. Он висел на канате, который был прикреплен к балке крюком.

— Марк, держись! — дрожащим голосом просила Анна.

— Марк, ты цел? — крикнула Нина, пытаясь вытянуть Марка наверх.

— Сейчас, я взберусь, вернитесь к площадке, балка раскачивается.

Марк стал подтягиваться, помогая себе механическими перчатками. Взобравшись наверх и осторожно переступая по балке, он спустился на площадку к Анне и Нине.

Девушки подхватили его под руки и усадили, прислоняя Марка спиной к стене.

— Анна, как ты? — спросил Марк, держась за ребра.

— Со мной все в порядке… Марк, спасибо тебе… как ты? — Анна прикаснулось ладонью ко лбу Марка, отмечая, что он весьма горячий. Их руки соединились. Анна забыла, что была напугана тем человеком. Теперь она переживала за состояние Марка.

— Марк, тебя нужно скорее доставить в больницу, — обеспокоено сказала Нина, — тот человек уже получил свое, — Нина посмотрела вниз, куда минуту назад сорвался "тот человек".

— Мисс Эверинд, немного позже в больницу, все в порядке, — Марк встал на ноги, — когда я полз… в смысле, лез сюда, увидел, как на самый верх поднимается… Джон, — Марк поднял голову, показывая взглядом на верхние этажи башни, где располагались огромные часы.

— Джон? Он здесь? — Нина испугалась… за своего сыщика. Перевела взгляд в высоту готического здания… Сквозь винтовую железную лестницу, были видны очертания огромного циферблата, освещенного полнолунием…