140643.fb2
Тем же вечером Нэнси съездила в гостиницу за вещами, а утром следующего дня Софи усадила ее в нужный автобус, предварительно рассказав, на какой остановке следует выходить.
— Не переживай, не пройдет и недели, как ты станешь настоящей жительницей Лондона!
Нэнси весело помахала ей рукой из окошка. Она испытывала беспричинное ощущение счастья. Началось ее самое большое в жизни приключение!
Всю дорогу она с интересом глазела по сторонам. Потом подумала о предстоящем рабочем дне, и ей стало любопытно, с кем вчера встречался Грег. Уж не с одной ли из девушек-моделей? Задумавшись, Нэнси едва не проехала нужную остановку. К счастью, она вовремя спохватилась, но водителю пришлось второй раз открывать дверь.
— Внимательнее надо быть, крошка! — крикнул он вслед зазевавшейся пассажирке.
Удивительно, но никто из прохожих не обратил на инцидент внимания. Да, подумала Нэнси, это тебе не Престонвилл. Это Лондон!
Грегу казалось, что он видел по крайней мере уже трех Нэнси Джонатан.
Первая была провинциальной учительницей, вдруг оказавшейся в большом городе и постоянно натыкавшейся на прохожих, потому что не переставала вертеть головой, разглядывая достопримечательности.
Вторая — вышколенной высококлассной ассистенткой, первой из множества предшественниц, которая действительно помогала ему в работе. Она никогда не опаздывала, со всеми ладила, и планеты у нее, в отличие от Долли, всегда стояли правильно.
Третьей была обнаженная Нэнси. И этот женственный образ, который Беркли больше ни разу не видел, не шел у него из головы. Ассистентка приходила в студию аккуратно одетой, как правило, в удобных полотняных брюках и незатейливых блузках, но Грег-то знал, что под ними скрывается. Он все помнил.
Ах, какие это были воспоминания!
Иногда он украдкой косился на соблазнительный вырез блузки, и однажды Нэнси поймала его за этим занятием. Он разозлился и рявкнул, что, мол, нечего расстегивать верхние пуговицы, если не хочешь привлекать к себе посторонние взгляды. И негодная девчонка в самом деле застегнулась!
Грег оторопел. Он совершенно не ожидал, что его слова будут восприняты столь буквально. Но что ему было делать? Сказать, что это шутка? Попросить расстегнуться? Дать понять, что это сводит его с ума?
Естественно, он промолчал. А ночью Нэнси вновь пригрезилась ему во всей красе.
К счастью, следующий день был для нее последним на месте съемок, потому что назавтра Пол уезжал. Нэнси должна была занять его место в приемной.
Что она и сделала, очень быстро освоившись за столом менеджера. После полудня, зайдя за чем-то в комнату, Грег услышал, как Нэнси болтает с Дженнет о пожарном Дейве.
— Софи познакомила меня с ним, когда я пару недель назад навещала ее, — говорила Дженнет. — Признаться, я была очарована этим парнем. Правда, он симпатяга?
Грег ожидал, что Нэнси не станет поддерживать подобное мнение, потому что, никто на свете не мог сравниться с ее милым женихом, о котором она только и твердила с утра до вечера. Но, к его удивлению, та согласилась с Дженнет.
— Дейв просто душка. Вчера вечером он поднялся ко мне и помог передвинуть кое-что из мебели, чтобы рабочим удобнее было оформлять потолок в одной из спален.
— Редко встретишь такого красивого парня… — мечтательно вздохнула Дженнет.
— Уж это верно, — кивнула Нэнси.
— Странно слышать подобные слова от помолвленной девушки, — обронил Грег.
Девушки вздрогнули от неожиданности. Увлекшись разговором, они даже не заметили, как кто-то вошел.
— Неужели твой жених — как его там? — не возражает против того, что ты глазеешь на других парней? — продолжил Грег, который прекрасно знал имя будущего супруга Нэнси, потому что едва ли не каждое второе слово, вылетавшее из ее прелестного ротика, было «Чак».
Однако Нэнси лишь рассмеялась.
— Верно, Грег, мы с Чаком помолвлены, но я все еще остаюсь живым человеком! И мне по-прежнему нравятся красивые мужчины. В частности, ты.
Не успев произнести это, Нэнси побагровела от смущения. Совершенно невинная изначально мысль, будучи высказанной вслух, вдруг окрасилась новым, неожиданным значением. Нэнси сама была потрясена тем, что брякнула.
Мало того, Беркли тоже задело ее заявление! С внезапным смятением он ощутил жар в лице. Ему трудно было даже припомнить, когда в последний раз женщина заставляла его краснеть.
— Э-э… я имею в виду, в профессиональном плане, — промямлила Нэнси, быстро опустив глаза.
Ее очевидное смущение странным образом помогло Грегу преодолеть собственную неловкость. Быстро обретя привычное расположение духа, он подмигнул Нэнси:
— Понимаю! В день нашего знакомства я тоже восхищался тобой совершенно профессионально.
Дженнет расхохоталась.
Нэнси, казалось, покраснела еще больше.
— Уходи! — замахала она на Беркли руками. — Мне нужно сделать несколько телефонных звонков.
— Я тебе и не мешаю. Ты с Дженнет болтаешь!
— Мы говорим о работе.
— Скорее, о мужиках.
Нэнси пристально взглянула на него, затем сжала губы в ровную линию и принялась выжидающе барабанить пальцами по столу. Причем создавалось впечатление, что ее душит наглухо застегнутый воротничок.
Грег наклонился и легонько коснулся его пальцем.
— Расстегни хотя бы одну пуговку! — Нэнси вздрогнула, настороженно покосившись на шефа. Тот пожал плечами и добавил: — Под твоей блузкой нет ничего такого, чего я не видел бы раньше.
Несмотря на периодические подначки и ироничные замечания со стороны Грега, Нэнси была довольна первой неделей пребывания в Лондоне. Она быстро освоилась с автобусами, метро и такси и не испытывала никаких трудностей в работе.
Собственно, пребывание в студии и доставляло Нэнси наибольшее удовольствие. Поначалу она решила, что у Беркли ей придется выполнять лишь самые заурядные поручения, однако со временем тот стал разрешать ей многое. В частности, позволил Нэнси делать предварительные снимки, по которым в дальнейшем проверялись рабочие параметры. И когда девушка робко расспрашивала его о некоторых нюансах в работе, он охотно давал ей объяснения.
Увидев, что помощница искренне желает постичь премудрости фотографического искусства, Беркли принялся учить ее всерьез. Нэнси жадно внимала, прекрасно отдавая себе отчет, что ей несказанно посчастливилось: где еще она смогла бы перенять практические навыки у мастера столь высокого класса?
Ее поражала стильность сделанных Грегом снимков. Он работал в искусственной обстановке, и тем не менее ему удавалось изобразить девушек-моделей даже более красивыми, раскованными и живыми, чем они были в жизни.
Когда Нэнси как-то раз заговорила об этом, Беркли лишь пожал плечами и сказал:
— Все люди в общем-то одинаковы. Просто нужно к каждому найти подход.
И чем дальше, тем больше она в этом убеждалась. Впрочем, увидев ранние снимки Грега, Нэнси пришла в выводу, что в них содержится больше личного, авторского.
— Больше неопытности, — с усмешкой поправил ее Беркли.
Нэнси внутренне с ним не согласилась, однако спорить постеснялась. В конце концов, разве не считались выполненные этим человеком фото образцом простоты и лаконичности? Они будто сами подсказывали, на что следует обратить внимание.
Как картины в музеях, где Нэнси частенько бывала после работы. Дейв подсказывал ей, куда лучше пойти, а однажды отправился вместе с ней в Национальную галерею. К сожалению, все посмотреть было невозможно. А ведь еще оставались театры!
В субботу, полная впечатлений, Нэнси возвращалась домой после спектакля в «Ройял корт». Она почти ничего не ела весь день и потому решила зайти перекусить в первый попавшийся небольшой ресторанчик. Он оказался китайским. Ей еще не приходилось пробовать подобных блюд, хотя она успела узнать, что Грег их обожает. Нэнси тоже очень понравилась китайская кухня. Ей даже стало жаль, что в Престонвилле нет ничего подобного. Там вообще никто толком не разбирался в экзотической еде.
Интересно, как бы отнесся к китайским изыскам Чак? Может, стоит купить руководство по кулинарии такого рода? Тогда Нэнси научится готовить сама и угостит Чака.
Вечер выдался очень приятный, поэтому, вместо того чтобы отправиться домой, она забрела в книжный магазин, который еще не закрылся. В нем нашлось с полдюжины интересующих Нэнси пособий. Просмотрев их, она остановила выбор на том, где были картинки.
По пути к кассе ей попалась секция, посвященная фотоискусству. У Нэнси разбежались глаза. Сколько тут всего было!
Интересно, а Беркли издавал книги?
Решив поискать, она пошла вдоль длинных рядов с красочными изданиями. Прошло немало времени, и Нэнси уже начала терять терпение, как вдруг, на самой нижней полке, увидела знакомое имя.
Она опустилась на колени, чтобы достать книгу, и в этот момент кто-то нечаянно наступил ей на руку.
— Ах, простите, пожалуйста! — раздалось над головой.
Нэнси отдернула пальцы, прижала книжку к груди и подняла глаза. Перед ней стоял Грег Беркли!
В свою очередь тот удивленно уставился на нее.
— Нэнси? — Он поставил на место том, который только что просматривал, и протянул ей руку, чтобы помочь подняться. — Что ты здесь делаешь?
— Книжки смотрю. Мне стало интересно, нет ли тут твоих. И вот, смотри! — Она радостно продемонстрировала Грегу находку.
Однако, если Нэнси думала, что ему будет приятно, она ошиблась. Увидев увенчанную его именем обложку, Беркли поморщился.
— Зачем тебе это?
— Я учусь по твоим работам.
— Только не по этим! — быстро произнес Грег и попытался отобрать книгу, но Нэнси не отдала.
Внимательнее взглянув на расположенный под заглавием снимок, она неожиданно узнала изображенную на нем особу.
— Постой-ка… да ведь это Элен Аркрайт! Ты посвятил ей целую книгу?
Элен Аркрайт была одной из наиболее ярких английских киноактрис. Но Нэнси вдруг припомнила, что свою карьеру она начинала с работы фотомоделью.
— Ты знаешь Элен Аркрайт?
— Когда-то думал, что знаю… — пробормотал Беркли. — Но это было давно. Удивительно, что такую дрянь еще держат на полках, — кивнул он на книгу в руках Нэнси. Затем отвернулся, будто не желая больше видеть своего произведения.
Нэнси слегка растерялась.
— Гм… А других книг ты не издавал?
— Нет. — Грег обвел взглядом полки. — Хотя об Элен тут много чего написано… — Он кивком указал на несколько других изданий, на обложках которых красовалось или изображение самой Элен Аркрайт или было напечатано ее имя.
Нэнси сообразила, что одну из этих книг Беркли только что просматривал. Хотел сравнить со своей? Или?..
Она не стала ни о чем таком спрашивать. Просто заметила:
— Очень фотогеничная женщина.
— Да, причем сама об этом прекрасно знает. — Грег перевел взгляд на другую книгу в руках Нэнси. — А это что?
Нэнси немного смутилась, ведь китайская кухня заинтересовала ее, потому что нравилась Грегу. Но ему незачем об этом знать.
— Меня так вкусно накормили в одном китайском ресторанчике, что я решила приобрести кулинарное пособие, чтобы попрактиковаться дома. Хочу угостить Чака.
У Грега заиграл на лице желвак.
— Ясно. А до того можно опробовать китайские блюда на твоем обаятельном соседе, верно?
Резкость его тона заставила Нэнси удивленно заморгать.
— Что?
— Ничего. — Беркли посмотрел на часы. — Ну, мне пора. Свидание!
— С той же девушкой? — машинально спросила Нэнси, не успев вспомнить, что это ее не касается.
— О ком ты? — Казалось, Грег был обескуражен. Но он быстро взял себя в руки. — А… Нет, с другой. Я никогда не встречаюсь дважды с одной и той же женщиной. — По его лицу скользнула ироническая усмешка. — Желаю получить удовольствие от кулинарии. А это, — кивнул он на книгу об Элен Аркрайт, — поставь на место. Не стоит понапрасну тратить время, — добавил Беркли и сразу ушел.
Нэнси смотрела ему в спину, пока он не скрылся из виду, потом перевела взгляд на красивое лицо, изображенное на обложке.
Пусть книжка давняя и Грег не слишком гордится ею, но все же любопытно взглянуть, что там внутри.
Нэнси направилась к примеченному ранее креслу, устроилась в нем, положила книгу Беркли на колени и принялась листать страницы. Как и следовало ожидать, они пестрели снимками Элен. И в каждом присутствовало что-то особенное. В фотографиях еще не было той лаконичности и изысканности, которыми славятся нынешние работы Грега, зато их наполняло тепло и оттенок личного отношения. Эти качества позже ушли из его работ.
Элен выглядела на снимках юной, свежей, трепетной. Она играла с фотокамерой как с котенком, дразнила ее. На одной странице Элен была показана стоящей у окна и глядящей на яркие звезды в темном ночном небе. Сколько чувств отражалось на ее лице, сколько страстного желания…
Интересно, о чем она мечтала в те мгновения? — подумала Нэнси. Вскоре новое фото предоставило ей ответ: Элен устремила полный особого смысла взгляд на бегущую строку афиши кинотеатра.
— Собственное имя в сиянии огней… — пробормотала Нэнси.
Вот что хотелось видеть Элен Аркрайт!
В книге также было несколько снимков обнаженной Элен. Она была задрапирована лишь тенью или простынями неубранной постели. Здесь на ее лице застыло совершенно иное выражение — отстраненное, почти безразличное… Но вот снова появилась дразнящая улыбка и обещание в глазах.
И все же на снимках еще не была та знаменитая Элен Аркрайт, суперзвезда киноэкрана, на них была просто красивая девушка. Но, несмотря на это, Грегу удалось уловить и запечатлеть ее подспудные возможности. Разумеется, она очень доверяла ему, если предоставила такую свободу.
Вероятно, в тот период и Элен, и Беркли только начинали карьеру, чтобы впоследствии стать знаменитыми. И эти снимки служат очевидным доказательством скрытого таланта обоих.
Нэнси не без некоторой зависти разглядывала чудесные фотографии. Ей бы очень хотелось научиться так работать. Последний раз она снимала сестру Клариссу, и та тоже получилась оживленной, веселой. Но все это не шло ни в какое сравнение с произведениями Беркли.
— Вот потому-то он и является признанным мастером, — сказала себе Нэнси.
Однако она намеревалась узнать у Грега как можно больше. Каждый день прибавлял что-то новое. И эта книга тоже внесла свой вклад.
Нэнси решила попробовать поснимать самого Беркли — как он припадает к видоискателю, как отчитывает Долли, как шутит с фотомоделями, как ерошит волосы у себя на голове. Наконец, как дразнит и поддевает саму Нэнси.
А в один прекрасный день — ей это было хорошо известно — она сфотографирует спину уходящего Грега. Получится примерно так, как было недавно, когда он покинул магазин. Только на сей раз это будет навсегда…
Интересно, каков он вне студии? Скажем, дома? В какой квартире живет — в маленькой или большой? В спартанской обстановке или в роскошных апартаментах? Какую одежду Грег носит кроме тех привычных джинсов и маек, в которых обычно является на работу? Трусы предпочитает типа боксерских или типа плавок?
А как он выглядит обнаженным?
Обнаженным?
Погрузившаяся в мечтания Нэнси открыла глаза. Быстро посмотрела на часы.
Боже ты мой! Уже почти восемь, а она забыла позвонить Чаку!
Грег полагал, что все эти книги давно проданы или переработаны в туалетную бумагу. И его отнюдь не обрадовало, что одна из них попала в руки Нэнси. Он был уверен, что та, хотя бы из любопытства, примется листать его дурацкое издание.
Но еще хуже оказалось то, что, вернувшись в магазин на следующий день, чтобы купить единственную залежавшуюся книжонку и затем выбросить, Беркли не обнаружил знакомого тома.
Неужели Нэнси купила книгу? Да нет, у нее не так много денег, чтобы тратить на всякую чушь! Хотя… Она ведь все время учится. В студии присматривается к каждому его движению. Возможно, и книжку захотела исследовать? Вот проклятье!
Наступил понедельник, но Нэнси не обмолвилась о книге ни словом. Грег нервничал, постоянно ожидая расспросов о некоторых фото, об Элен, а также о том, как ему удалось приблизиться к столь блистательной особе. Однако Нэнси спокойно сидела за столом Пола и выполняла привычную работу. Она даже не заглянула в студию.
Великолепно! Грегу ее присутствия и не требовалось. Того и гляди, эта болтушка начнет рассказывать, какой музей посетила или о своем дорогом Чаке, терпеливо дожидающемся ее возвращения в далеком Престонвилле.
Беркли достаточно наслушался всего этого. С него довольно.
Он был рад, что Нэнси сидит в другой комнате.
Однако не прошло и часа, как Грег начал жалеть, что Нэнси нет рядом. Долли все роняла, забывала сделать элементарные вещи, витала в облаках. Беркли отослал ее отвечать на телефонные звонки, а взамен велел позвать в студию расторопную Нэнси. Долли поплелась в приемную с видом побитой собаки, но Грег полагал, что девчонка еще легко отделалась. Нерадивая помощница настолько разозлила его, что он в самом деле готов был вытолкать ее взашей.
Появившаяся через минуту Нэнси заметила:
— Ты обидел Долли.
В ответ Беркли бросил нечто очень короткое, но весьма выразительное, и кончики ушей Нэнси заалели.
— Твоей сестре следовало бы почаще мыть тебе рот с мылом, — пробормотала она, поднимая оброненный своей предшественницей рефлектор и проверяя, все ли цело.
Грех ухмыльнулся.
— Она не посмела бы.
— А я обязательно тебя проучила бы, — метнула в него Нэнси сердитый взгляд.
— С удовольствием посмотрел бы, как ты это сделаешь!
Они уставились друг на друга, глаза в глаза, почти явственно ощущая потрескивание наэлектризованного воздуха. Нэнси взволнованно дышала. Заметив, как вздымается ее грудь, Беркли тоже судорожно втянул воздух.
— Ну что там, готово? — крикнула девушка-модель.
Грег отвернулся от чудесного видения и взялся за камеру.
— Да. Пошевеливайся, Нэнси! Установи наконец эти чертовы рефлекторы. — Та заморгала, словно прогоняя наваждение, и быстро выполнила требование.
До полудня они больше не сказали друг другу ни слова.
Не следовало представлять себе Грега обнаженным!
Стоило лишь Нэнси допустить эту оплошность, как она потеряла способность спокойно разговаривать с ним. Могла только смотреть, и то лишь тогда, когда он сам глядел в другую сторону.
И она еще собиралась вчера вымыть ему рот с мылом! Как будто в первую очередь это не касалось ее самой или, по крайней мере, ее воображения, которое уж точно нуждалось в промывке!
Что с ней вообще происходит?
Наверное, все дело в Чаке. Нэнси скучает по нему, и в этом заключается проблема.
Она привыкла постоянно ощущать рядом мужское присутствие. Но тут вместо Чака подвернулся Грег. Опасная подмена. Даже не хочется думать, куда все это может завести.
Нет, отныне надо стать более сдержанной, прохладной, незаинтересованной.
Нэнси оперлась локтями о рабочий стол и закрыла лицо руками. Не обращать внимания на Беркли может только мертвый!
Ладно, пусть так, но все равно отныне придется быть начеку. И не забывать о том, что она помолвлена.
— Мне нужно постоянно помнить о Чаке, — вполголоса произнесла Нэнси, глядя на кольцо, которое жених надел ей на палец. Маленький брильянт ободряюще подмигнул в ответ. — Чак, — прошептала она. — Чак…
Чудесно, что нужно выполнять работу Пола. Это поможет Нэнси избегать частых столкновений с Грегом. Исключение составил лишь вчерашний день, когда опростоволосилась Долли.
К счастью, сегодня этого не повторится. С самого утра Грег и Долли отправились снимать в Гайд-парк. Они пробудут там до вечера.
Нэнси вздохнула свободнее. И только она это сделала, как зазвонил телефон.
— Быстро давай сюда! — рявкнул Беркли ей в ухо.
— Я?
— Кто же еще? — Грег объяснил, каким автобусом Нэнси должна воспользоваться.
— Но я не… — в отчаянии попыталась возразить она.
— Не тяни время! Делай, что тебе сказано. Я уволил Долли. Теперь ты будешь постоянно находиться при мне!