140742.fb2
- Я могу есть лососину в любое время, - сказала Карен.
- Я тоже.
Карен переступила с ноги на ногу и поморщилась.
- В этих сапогах чувствуешь себя совсем не так, как когда в них только снимаешься. А как твои?
Эрик посмотрел вниз и приподнялся несколько раз на пальцах.
- Жмут, - сказал он, вздрогнув. - Когда носишь такие вещи, ты уже вроде и не настоящий мужчина, а просто дурак. Ковбои, наверное, потому и забияки, что у них все время болят ноги.
- Сбросим их, как только прием закончится, верно?
Эрик положил руки ей на плечи, и его глаза потемнели каким-то колдовским образом, что ей всегда очень нравилось.
- А нам обязательно надо идти туда? Почему бы не отправиться к тебе и не взять еще лососины?
- После, дорогой, как только освободимся. Его поцелуи обещали тысячи наслаждений впереди.
- Эрик, - неожиданно окликнул его появившийся откуда-то ассистент, машина пришла. Эрик повернулся к нему.
- Машина? Какая машина?
- Из-за толчеи и нахалов-репортеров из "Блю Бутс" послали лимузин с телохранителем, чтобы отвезти вас в "Пьер-Отель". Там на улице уже поджидает толпа.
- Это когда-нибудь кончится? - вырвалось у Карен, когда они сели в лифт. Эрик для безопасности взял ее в кольцо из собственных рук. Она благодарно прильнула к его груди.
- Должно быть, все сошли с ума от жары. Ты знаешь, что мы главная тема колонок в газетах? Постоянные компаньоны, как они говорят.
- Потрясающе, - согласился Эрик. - Ты вдруг стала общественным достоянием, как поп-певица.
Дверь лифта раздвинулась, и их встретил телохранитель.
- Нам лучше бегом, - сказал он, весь уже в напряжении. Телохранитель был ниже Карен, но его плечи были настолько широки, что он едва бы прошел в дверь. - Держитесь за мной и ни в коем случае не останавливайтесь.
Эрик взял Карен за руку, и они рванули из дверей, пробиваясь сквозь орущую толпу зевак. Автомобиль затормозил возле них, так что они очутились точно возле задней дверцы.
- Так мне больше нравится, - сказал Эрик, вытягивая в машине свои длинные ноги в сапогах.
- Хм-м... - согласилась она. - Хоть их не слышно. Ненавижу эти вопли. Посмотри, какие чудесные цветы. - Она указала ему на серебряные вазы у дверцы. - И эта кожаная обивка пахнет так сексуально, что аромат можно разливать по бутылкам.
Эрик нагнулся, чтобы закрыть стекло, отделяющее салон от водителя, а Карен поудобнее откинулась на спинку сиденья, кожаная обивка которого на ощупь была как живая. Эрик обнял ее за плечи.
. - Дорогая, - сказал он мягко, - я испытываю изумительное чувство. Чувствую себя, словно.., словно... - Он сделал паузу, не находя слов.
- Эрик! Я знаю, что ты имеешь в виду. Я тоже это испытываю. Как будто я могу ощущать каждый дюйм твоего тела.., словно ты уже сжимаешь меня в своих руках.., но ведь мы едва касаемся друг друга.
- Очень странно, - пробормотал он. Его грохочущий баритон опустился до баса-профундо.
- Поцелуй меня! - попросила она и жадно потянулась к его губам, а он страстно сжал ее в объятиях. Это был один-единственный поцелуй, но он длился всю дорогу до "Пьер-Отеля".
Стеклянная перегородка опустилась, и телохранитель крикнул:
- Пора!
И сломя голову они кинулись к спасительному холлу по проходу, образованному в толпе двумя рядами полицейских.
- Ну его к черту, этот прием, - сказал Эрик, тяжело дыша, - пойду сниму нам номер. Если я не займусь с тобой любовью в ближайшие пять минут, то не отвечаю за последствия.
- Я знаю, я точно знаю, что ты имеешь в виду. Иди. - Но она не могла отпустить его. - Еще один поцелуй.
- Никогда ничего подобного не чувствовал раньше. Жди меня здесь.
- Я тоже не испытывала ничего подобного. Поспеши! - подтолкнула она его, ущипнув там, где, как она надеялась, никто не сможет увидеть синяк.
Эрик помчался по степенному холлу, словно голенастый кролик.
- Мисс Сингх! - вдруг раздался чей-то дружелюбный голос прямо рядом с ней. - Что вы здесь делаете? - Это был Харви, служащий из агентства, ведущий дело "Блю Бутс". - Мы ждем вас внутри.
И он так крепко стиснул пальцами ее руку, что она решила, что ей угрожает нарушение циркуляции крови на месяц.
- Но я не могу, - воскликнула она, - я имею в виду, не сейчас. Харви сиял:
- О, о мистере Сондерсене можете не беспокоиться. Мистер Блю сам представляет сейчас его гостям. Идемте сюда...
И она увидела, как Эрика по холлу волочит к месту приема целый взвод менеджеров компании "Блю". Он повернулся в дверях, и она поймала его взгляд. Эрик выглядел так, будто кто-то только что убил его собаку.
Разочарованная, она последовала за Харви, который ввел ее в толпу, где только один человек не носил сапоги "Блю Бутс" - женщина, у которой одна нога была в гипсе. В ее руке откуда-то появилась выпивка. Это была ее выпивка. В прошлом месяце все пили из высоких стаканов розоватую, с фруктовым запахом бурду, названную "Индира Слинг" <Слинг>Слинг>- амер, коктейль на основе джина с добавлением мускатного ореха. В "Индиру Слинг" (по звучанию похоже на Сингх) вместо муската введен сок лайма - разновидности лимона.> - одна унция тернового джина на высокий стакан содовой, сок из половины лайма и несколько капель вермута. Карен потеряла Эрика из виду, пыталась, но не могла его разыскать. Она хотела обойти весь зал, чтобы найти его, но Харви представлял ей все больше и больше людей. К ней подошел с приветствием и сам мистер Блю. Безостановочно вспыхивали блицы. Она вынуждена была оставить автограф "Индира" на страничках записных книжек, визитных карточках, на обороте долларовых банкнот, на шести манжетах рубашек и на одной гипсовой повязке.
Потом она увидела Эрика, его взлохмаченные золотые волосы возвышались над всеми лысыми или тщательно причесанными головами. О, как ей хотелось запустить руки в гущу этих волос! О, как она хотела... И тут она заметила, что он отчаянно семафорит у боковой двери с надписью "Только для персонала". Заметив, что она уловила его сигнал, он открыл дверь и исчез за ней. Несколько секунд хватило, чтобы ускользнуть от Харви и пробиться сквозь толпу к этой двери. Она присоединилась к Эрику на лестнице.
- Дорогая, - прошептал он, прижимая ее к себе, - как ты себя чувствуешь?
- Чудесно и непонятно! Поцелуй меня, дорогой! - Они целовались с такой страстью, словно в последний раз. - Ты достал номер? - задыхаясь, спросила она. - У тебя есть ключ?
- У них нет ни одного свободного номера! - простонал он. - Можешь себе представить? Из-за какой-то там конференции.
- Тогда ко мне, быстро! - хихикнула она. - :
А то, похоже, меня просто захлестнут волны. - И ее переполнило столь сильное желание, что она прильнула к нему, чтобы хотя бы коснуться его. Бывают отливы и...
- Приливы! - закончил он, жадно целуя ее рот. - Помчались!
Они прогромыхали каблуками сапог по лестнице, миновали зеленые служебные коридоры, пока наконец не нашли выхода на улицу. Через несколько мгновений они уже были в такси и ехали на ее квартиру. Они обнимались так страстно, как только позволяли законы поведения в общественном транспорте.
Он оторвал свои губы от ее рта: