141004.fb2 Тени былого - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Тени былого - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Джастин остановился, положив ладонь на дверную ручку.

- Как ни странно, вовсе нет. Но, разумеется, если пожелаешь, я приму твой вызов. Хью внезапно рассмеялся.

- Иди спать, Джастин. Ты невозможен.

- О чем ты постоянно ставишь меня в известность. Спокойной ночи, мой милый. - Он вышел, но еще не затворил двери, как ему пришла в голову какая-то мысль, и он с улыбкой оглянулся. - A propos*, Хью. Душа у меня есть. Она только что приняла ванну, а теперь спит.

______________

* Да, кстати (фр.).

- Да хранит ее Бог, - сказал Хью серьезно.

- Я не совсем уверен, какой должна быть моя реплика. Сказать ли мне "аминь!" или удалиться, сыпля проклятиями? - Его глаза насмешливо блестели, но улыбка была скорее приятной. Не дожидаясь ответа, он закрыл дверь и медленно поднялся к себе в спальню.

Глава 2

ПОЯВЛЯЕТСЯ ГРАФ ДЕ СЕН-ВИР

На следующий день вскоре после полудня Эйвон послал за своим пажом. Леон тотчас вошел и, преклонив колено, поцеловал руку герцога. Уокер неукоснительно исполнил все распоряжения своего господина: вчерашний чумазый оборвыш бесследно исчез, и перед герцогом явился безукоризненно чистый мальчик, чьи рыжие кудри были аккуратно зачесаны к затылку, а тоненькая фигура облачена в строгую черную одежду. Жабо из накрахмаленного муслина довершало его наряд.

Эйвон оглядел его с головы до ног.

- Так-так. Встань, Леон. Я намерен задать тебе несколько вопросов и хочу, чтобы ты отвечал правдиво. Ты понял?

Леон заложил руки за спину.

- Да, монсеньор.

- Для начала объясни, откуда ты знаешь мой родной язык?

Леон поглядел на него с изумлением.

- Монсеньор?

- Прошу, обойдись без бесхитростного удивления. Я не терплю дураков.

- Да, монсеньор. Я просто удивился тому, что это вам известно. Видите ли, это всего лишь харчевня.

- Мне казалось, что я не так уж туп, - холодно произнес Эйвон. - Но я не вижу ничего.

- Простите, монсеньор. Жан держит харчевню, и там часто останавливаются заезжие англичане. Не... не очень знатные, конечно.

- Ax, так! Ну а теперь ты можешь поведать свою историю. Начни со своей фамилии.

- Я Леон Боннар, монсеньор. Моей матерью была матушка Боннар, а отцом...

- ...был батюшка Боннар. Это не так уж невероятно. Где ты родился и когда скончались твои достойные родители?

- Я... я не знаю, монсеньор, где я родился. Но мне кажется, что не в Анжу.

- Весьма интересно, - заметил герцог. - Но избавь меня от перечисления мест, где ты не родился. Будь столь любезен.

Леон покраснел.

- Вы не поняли, монсеньор. Мои родители поселились в Анжу, когда я был грудным младенцем. У нас была ферма в Бассинкуре auprиs de Saumur*. И... и мы жили там, пока мои родители не умерли.

______________

* Под Сомюром (фр.).

- Они скончались синхронистически? - спросил Эйвон.

Прямой носик Леона недоуменно наморщился.

- Монсеньор?

- Одновременно.

- От чумы, - объяснил Леон. - Меня отослали к господину кюре. Мне тогда было двенадцать, а Жану двадцать.

- Почему ты настолько моложе этого Жана? - спросил герцог, против обыкновения подняв тяжелые веки, так что Леон посмотрел ему прямо в глаза.

У Леона вырвался шаловливый смешок, и под сверлящим взглядом герцога он ответил с безыскусственной простотой:

- Монсеньор, мои родители скончались, и спросить у них я не могу.

- Дружок, - мягко сказал Джастин, - ты знаешь, как я поступаю с дерзкими пажами? Леон испуганно покачал головой.

- Приказываю их высечь. Советую тебе поберечься.

Леон побледнел, и его глаза перестали смеяться.

- Простите, монсеньор. Я... не хотел дерзить, - сказал он виновато. - У моей матери была дочь, которая умерла. А потом... потом появился я.

- Благодарю тебя. А где ты научился говорить, как говорят благовоспитанные люди?

- У господина кюре, монсеньор. Он научил меня читать и писать и немножко латыни... и еще многому.

Джастин поднял брови.

- А твой отец был крестьянином? Почему ты получил такое образование?

- Не знаю, монсеньор. Видите ли, я был младшим и любимчиком. Матушка не позволяла мне работать на ферме. Я думаю, поэтому Жан меня и ненавидит.

- Возможно. Дай мне руку.

Леон протянул тонкую руку для осмотра. Джастин взял ее в свои и исследовал сквозь лорнет. Кисть была маленькой, изящной, с длинными красивыми пальцами, загрубевшими от черной работы.