141012.fb2
Ли иронически улыбнулся.
- Полагаю, ваша власть надо мной, - пробормотал он, - восходит к тем временем, когда я проявил слабость в объятиях некоей женщины. Если бы не эта слабость, у меня никогда не было бы сына, а у него - моего внука, и я не оказался бы в долгу перед вами.
- Долг бывает обоюдным, - заметила Катя. - Потому и существует "Гармония".
Ли промолчал.
В этот миг Катя испытала почти облегчение - оттого, что ей пришлось просить об одолжении скрытного Тони Ли. Подобно всем мужчинам "Гармонии" и прочим мужчинам мира, Тони Ли обладал болезненным самолюбием. Он мог стать опасным врагом.
А Катя нуждалась в опасных друзьях.
- Мистер Ли, - начала она, - если не ошибаюсь, вы поддерживаете связь с лидером каренов, человеком, которого они называют "генералиссимусом маковых полей"?!
Ли мгновенно изменился, сбросив прежнюю маску интеллигентного, задумчивого человека. Широкая, подобострастная улыбка вновь расплылась по его лицу.
- Так оно и есть, - кивнул он.
- В верхнем течении Ланкан-Цзян, на реке Меконг, там, где она едва выходит за пределы Гималаев, есть городок под названием Баошань, - объяснила Катя. - По-моему, ваши друзья там полновластные хозяева.
Ли кивнул.
- Карены держат под контролем всю эту область, несмотря на то что она находится на территории народной республики.
- Могут ли карены вывезти ценный пакет из города, скажем, в Гонконг?
Ли снова кивнул.
- Если этот пакет невелик и достаточно ценен, тогда игра стоит свеч.
- Пакет маленький. Но стоит он в десять раз больше всей "Гармонии" и опиума-сырца, который армии каренов заготавливают за год.
Изумление лишь на миг проступило сквозь маску Ли.
- Это можно сделать, - ответил он.
- С вашей помощью?
Он кивнул.
- Для блага "Гармонии", - продолжала Катя, - я хотела бы, чтобы вы послали свое доверенное лицо в Баошань через четыре дня. Ему предстоит встретиться с человеком по имени Илья Касатонов.
- Касатонов? Один из ваших соотечественников? Как он выглядит?
Катя пропустила вопрос мимо ушей.
- Он будет единственным русским в Баошане, - пояснила она. - И привезет маленький, но очень ценный груз, который следует переправить в Гонконг.
- Это возможно.
( Можно ли также переслать пакет в Сиэтл, на северо-запад США?
- Да. Сколько времени у меня будет в запасе?
- Месяц.
Ли ненадолго задумался.
- Через месяц, - произнес он, - вы встречаетесь с одним высокопоставленным и таинственным джентльменом из Японии?
Катя поняла: обманывать Ли себе дороже.
- Совершенно верно, - подтвердила она.
- Этому грузу потребуются особые условия?
- Вполне возможно.
- Я должен позвонить, - заявил Ли.
- Ваши апартаменты готовы. Специально для вас я выписала повара из Тайбэя.
- И, должно быть, женщину с крохотными ножками из Фуцзяня, - добавил Ли с легким поклоном, - как и пышнотелую блондинку.
- Ваши желания для меня закон.
- А ваше гостеприимство, как всегда, несравненно.
Ли на этот раз поклонился еще ниже и направился выходу.
Катя ответила на поклон с истинно китайской точностью - проявив лишь ту меру уважения, какая была оказана ей, ни больше ни меньше.
Когда Ли покинул павильон, Катя подошла к де ла Пене, уже давно наблюдавшему за ней с другого конца комнаты. Тучный колумбиец развалился в низком кресле, две девушки ласкали его и с восторгом ловили каждое его слово.
- Не желаешь попробовать замороженных креветок? - спросила Катя.
Де ла Пена одобрительно заворчал. Повинуясь его краткому жесту, девушки, развлекавшие его, отступили к столу и застыли, ожидая, когда их позовут обратно.
- На что тебе сдался Тони Ли? - без обиняков спросил колумбиец.
Катя предпочла бы умолчать об этом, но де ла Пена был единогласно избран главой "Гармонии".
И все еще оставался на этом посту.
- С маршрутом, выбранным для перевозки подарка мистеру Кояме, возникли непредвиденные сложности, - пояснила Катя. - Мистер Ли поможет нам выбрать другой маршрут, более удачный.
- Тебе следовало обратиться ко мне. Я мог бы организовать перевозку через Таиланд. Один из лидеров "Триады" в долгу передо мной.