141012.fb2 Тень и шелк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Тень и шелк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

- Мясо яков заменено говядиной, - еле слышно объяснил Шон.

- А, понятно!

- Но в чай добавлено масло из молока яков.

- Отлично!

Шон не сумел скрыть удивления.

- Я привыкла к его вкусу в Тибете, - призналась Дэни.

- И я тоже. Джилли считает, что я спятил, а посол поддерживает его.

- Значит, нам больше достанется, - заключила Дэни, нетерпеливо облизнув губы.

Шон тихонько усмехнулся.

По мере того как продолжалась трапеза, Дхамса постепенно оттаивал. С особенным одобрением он наблюдал, с каким удовольствием Дэни поглощала простую еду. Знакомство молодой женщины с маленькими ритуалами, связанными с каждым блюдом, также не оставило ламу равнодушным.

Наконец Дхамса повернулся к Редпас, сидевшей справа от него.

- А мой шелк? - спросил лама. - Вы что-нибудь слышали?

Годы, проведенные на дипломатическом посту, помогли Редпас скрыть удивление при виде такой непривычной прямоты.

- Мы еще отрабатываем несколько версий, - отозвалась она.

Дхамса замялся, подыскивая слова.

Редпас могла бы предложить Шона в качестве переводчика, но предпочла этого не делать. Это был утонченный способ дать ламе понять: она не в восторге оттого, что ее вызвали, как послушницу, к божественному ламе.

- Нам поможет доктор Даниэла Уоррен, - объяснила она, кивнув в сторону Дэни.

- Женщина? - спросил лама.

- Эта женщина, - невозмутимо подтвердила Редпас, - сотрудник кафедры археологии американского университета. Доктор Уоррен - эксперт по древним азиатским тканям.

Пронзительные черные глаза на миг остановились на лице Дэни.

- Ученый, - невнятно произнес лама. - Рад видеть вас.

- Знакомство с вами - большая честь для меня, достопочтенный лама, ответила Дэни, склонив голову. - Хотя я много слышала о монахах Лазурной секты, я никогда не ожидала встретить вас здесь, в Виргинии.

- Вы знаете о нас? - встрепенулся лама.

Дэни ощутила, как Шон осторожно тронул ее под столом ногой. Она восприняла этот жест как предупреждение: следует говорить как можно меньше.

- Уже довольно давно я провожу каждое лето вблизи Великого шелкового пути, - сообщила она. - Кочевые племена почитают монахов Лазурной секты.

- Великий шелковый путь, - повторил Дхамса. - Дорога познания. Здесь зародилась Лазурная секта. Ее дух... я...

Лама издал раздраженное восклицание.

Шон негромко вмешался:

- Некогда Прасам Дхамса прошел по всему Великому шелковому пути, следуя продвижению буддизма из Индии в Китай. Вечный дух Гаутамы Будды явился ему в безмолвии этих земель.

Лама заулыбался и усердно закивал.

- Да, сын мой, - подтвердил он, - да! Когда-нибудь я вновь пройду по дороге познания, если... - Вздохнув, он печально улыбнулся. - Мир непредсказуем. Мое место здесь.

Монах, сидящий слева от Прасама, впервые поднял взгляд от нетронутой тарелки с едой.

- Добро пожаловать в западный дом лазурных монахов, - произнес монах на превосходном английском, обращаясь к Дэни.

Он был настолько молод, что годился Дхамсе во внуки. Дэни уже отметила, что его облачение было не хлопчатобумажным, как у старого ламы. Молодой монах был одет в тонкий небесно-голубой шелк.

- Очевидно, теперь ваш опыт будет необходим вдвойне, - добавил молодой монах.

- Вот как? - осторожно переспросила Дэни.

- Единственный иностранец, понимавший наши обычаи, был позорно изгнан из Тибета. Разве не так, мистер Кроу?

Шон тщательно прожевал и сделал несколько глотков чая с маслом, прежде чем ответить монаху.

В Америке считается неприличным разговаривать с набитым ртом. Но в Тибете поступок Шона сочли бы проявлением безразличия. Шон знал об этом, так же как и Дэни.

Знал и молодой монах. Шон дал ему отпор, не сказав ни слова.

- Разве мы знакомы? - спросил Шон у ламы. Дхамса взглянул на молодого монаха со смесью раздражения, смирения и уважения.

- Это Пакит Рама, - сообщил он. - Один из младших монахов.

Брови Шона взлетели. Подобные разговоры младшего монаха в присутствии ламы - это было неслыханно. Шон коротко кивнул Пакиту Раме.

- Как вы, несомненно, догадались, - произнес Пакит, - я получил образование на Западе.

- Ваш английский превосходен, - вежливо заметила Редпас.

- Ваш тоже, - откликнулся монах.

Джиллеспи смерил монаха красноречивым взглядом.

Лама что-то резко и быстро произнес по-тибетски.

Пакит поджал губы, но почтительно кивнул сначала ламе, а потом Редпас.

- Я не хотел оскорбить вас, - сообщил Пакит.