141012.fb2
Шон молча слушал. Он устроил проверку только для того, чтобы отвлечь молодую женщину от мрачных мыслей.
"Или чтобы отвлечь меня, - мысленно признался Шон. - Клянусь слезами Будды, как бы я хотел, чтобы она осталась дома!"
Но Дэни не осталась. А теперь приближалась минута, когда от Шона будет зависеть не только его собственная жизнь.
Одно дело - умереть самому, совершив промах, и совсем другое - погубить другого человека.
Особенно Дэни, мрачно добавил Шон. Ну почему, черт побери, рядом с ним не оказался кто-нибудь другой?
На расстоянии одиннадцати миль от Арубы пилот снизился и теперь летел на высоте десяти футов над водой.
Дэни наблюдала, как буро-зеленая клякса суши впереди начинает приобретать форму. Когда ее переставали расспрашивать о древних шелках, шелкопрядах, видах нитей, типах переплетения, методах окраски и так далее, она читала книги об Арубе и изучала карты.
Ее труды не пропали даром: ориентиры, которые Дэни раньше видела двухмерными, внезапно приобрели объем.
Похоже, место, которое называют Стогом, вон там. Его высота не меньше пятисот футов. В остальном рельеф острова составляют равнины и песчаные пляжи. Дэни ожидала увидеть нечто вроде карибской пустыни, но поразительное сочетание камня, песка и растрепанных ветром деревьев диви-диви привело ее в замешательство.
"Для фантазий о тропическом рае это уж слишком, - решила Дэни. Впрочем, место, куда мы направляемся, - вовсе не романтический приют влюбленных, а скорее самая большая из прачечных мира. Половина грязных денег мира стекается сюда, а потом растекается во все стороны - чистых, как здешние песчаные пляжи".
Уже не первый раз Дэни задумалась о странном совпадении: и "Риск лимитед", и "Гармония" были обязаны своим рождением одному и тому же мощнейшему сдвигу в глобальной политике - распаду советской империи. Крушение прежних порядков и национальных границ стало возможностью, за которую мгновенно ухватились различные международные преступные организации.
Японская якудза, китайский тон, сицилийская, американская или русская мафия, колумбийский картель - название не имело значения. Результат был одинаковым: захват или коррупция существующей гражданской власти.
Легкий холодок прошел по спине Дэни при воспоминании о сведениях, полученных за последние несколько дней о поместье, известном под обманчивым названием "Гармония".
Ни один из известных ей фактов не внушал оптимизма.
- Жаль, что международные политики и полицейские не в состоянии сотрудничать так же успешно, как международные преступники, - заметила Дэни. - Тогда союз "Гармония" оказался бы мертворожденным.
- Однако он не умер, - возразил Шон, - а живет и процветает. Аруба его внутренности. Чрево чудовища в белых и бирюзовых тонах.
- Мы всего лишь беспечные туристы, - напомнила Дэни.
- Да.
- Надеюсь, вы не ошиблись насчет Кати и ее мании величия?
- Водка превращает в маньяков даже самых здравомыслящих людей. Поскольку "Гармония" разрослась так стремительно и не встретила никакого сопротивления, Катя сочла себя пуленепробиваемой.
Прикусив губу, Дэни взглянула вдаль, на остров, вспоминая о пулях, Фане и убийце по фамилии Касатонов.
Вертолет стремительно приближался к цитадели "Гармонии". На восточном берегу Арубы пляжи были более каменистыми и узкими, чем на западном, и в меньшей степени привлекали внимание туристов и местных жителей. Вот почему Джиллеспи выбрал такой пляж местом высадки.
Пилот развернул громоздкую машину легко, словно она была морской птицей, поднялся над вереницей пальм, сделал крутой вираж и полетел вдоль узкой грунтовой дороги на юг. На лице пилота играла воодушевленная улыбка, как у мальчишки, ведущего мотоцикл. Только у самого места для посадки он наконец сбросил скорость.
В наушниках Шона и Дэни послышался голос пилота:
- Похоже, кругом ни души.
- Понял, - ответил Шон.
- Откройте дверь, - велел пилот, - я начинаю снижаться над пляжем. Как только окажетесь на земле, бегите подальше от берега.
- Ясно. Отключаюсь.
Шон снял наушники и расстегнул ремни. Дэни поспешно последовала его примеру, когда Шон распахнул боковую дверь. В кабину ворвался вихрь.
А сердце Дэни вновь заколотилось от страха.
"Я не сплю, - вдруг поняла она. - Господи, во что я ввязалась?"
Взглянув на невозмутимое лицо Шона, она с новой силой поразилась сочетанию его сдержанности и губительной силы. Миг паники миновал.
"По крайней мере на этот раз я не одинока, - подумала она, - пусть даже мой партнер обладает разговорчивостью устрицы".
Шон заметил синюю машину, спрятанную в зарослях кустарника. Подняв руку, он подал сигнал пилоту.
Пилот виртуозно выполнил приказ. Вертолет снизился над пляжем и завис на высоте нескольких футов над песком.
Шон выглянул из кабины, но не разглядел ничего, кроме клубов поднятого песка. Не оглядываясь, он протянул руку Дэни и высунулся еще дальше.
После секундного колебания Дэни подала ему руку и позволила поставить себя на пороге открытой двери.
Вертолет спустился еще на несколько футов и застыл, как маленький, но устойчивый смерч. Пилот бросил Дэни небольшую кожаную сумку.
Она машинально ухватилась за ремешок, и в тот же миг Шон потащил ее из вертолета, легко спрыгнув на песок.
Как только ступни Дэни ударились о песок, Шон обхватил ее обеими руками, прижал лицом к своей груди и повернулся спиной к вертолету.
Машина немедленно взлетела, оставив Шона и Дэни лицом к лицу с "Гармонией".
Глава 16
Аруба. Ноябрь
Крепко зажмурив глаза, Дэни зарылась лицом в рубашку Шона, радуясь, что его крепкое тело отделяет ее от песчаной бури, поднятой улетающим вертолетом.
Прищурившись, Шон наблюдал, как вертолет наискосок пересек пляж и полетел над волнами, направляясь к аэродрому на Кюрасао. Через пятнадцать секунд шум машины смешался с плеском волн и свистом ветра.
Одно препятствие благополучно преодолено, мысленно отметил Шон. Попасть на нужное место - самый опасный этап любого задания.
Но еще опаснее другой этап - выбраться оттуда.
"Черт возьми, Дэни, почему ты не осталась дома, в безопасности?" - Шон негодовал.
Но досадовать на ее настойчивость было уже поздно: теперь Шон нес ответственность за нее.