141012.fb2 Тень и шелк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

Тень и шелк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

Вашингтон. Ноябрь

Эта музыка абсолютно неуместна в солидном книжном магазине, раздраженно думала Кассандра Редпас. Здесь подошли бы концерты в стиле барокко или Ренессанса, или даже средневековые песнопения.

Но в магазине "Дюпон Секл" царили какофония и тарарам.

Редпас раздосадованно взглянула на динамик за прилавком. Последние двадцать минут динамик изрыгал звуки, напоминающие визг стада спаривающихся свиней во время запуска ракеты.

Словно в ответ на мысли Редпас в проигрыватель скользнул новый диск. Скороговорка рэпа рванулась из динамика, перебиваемая пулеметными очередями и ненавистным городским шумом.

"В целом, - решила Редпас - я предпочла бы свиней".

Девица, сидящая за кассой, явно страдала потерей аппетита. За исключением лиловой банданы на голове она была облачена во все черное. От обилия металла в ее ушах, бровях и ноздрях зашкалило бы любой детектор.

Продавщица не замечала Редпас, стоящую по другую сторону кассы, уткнувшись в учебник биологии.

Редпас выложила на прилавок выбранные книги. Движение было настолько резким, что поднявшийся ветер перевернул несколько страниц в учебнике.

Продавщица вскинула голову и с глубочайшим равнодушием уставилась на Редпас.

- Чемгупмочь?

Редпас попыталась мысленно разложить нечленораздельный вопрос на знакомые звуки и слоги. После второй цопытки ей удалось определить, что вопрос был задан по-английски.

- Чемогупомочь? - более внятно повторила девушка.

- Да, вы можете мне помочь, - отчетливо выговорила Редпас. - Я хотела бы заплатить за эти книги.

- Да ну?

- Ну да, - подтвердила Редпас.

- Вы читаете эту дребедень?

- Нет, использую ее вместо гантелей.

- Класс!

Продавщица перевела взгляд с книг на кассовый аппарат, словно пытаясь вспомнить, есть ли между ними связь.

- В таком шуме трудно сосредоточиться, - подсказала Редпас.

- Я все равно нигде не могу сосредоточиться, - отозвалась девушка. Здесь не хуже, чем везде. Только все эти книги бесят меня.

На последнем слове каждой фразы она повышала голос, превращая утверждения в вопросы. По мнению Редпас, такая омерзительная лингвистическая патология не входила в моду со времен выражения "Дудки!".

- А вы что-нибудь читаете? - поинтересовалась Редпас.

- Чего?

- Например, слова. Предложения. Может быть, даже целые абзацы.

- Еще бы! - Девица пожала плечами. - Говорят, читать надо, чтобы получить работу.

- И вы действительно читаете?

- Вы про книги?

Редпас кивнула.

- Не-а, - протянула продавщица. - Больше слушаю.

- Слава Богу, книги есть и на кассетах, - пробормотала Редпас.

Девица заморгала:

- Я про компакт-диски.

- Разумеется, - подтвердила Редпас. - Как это я не догадалась!

Она протянула через прилавок стодолларовую купюру, чтобы заплатить за три книги.

- Класс! - прореагировала на появление купюры девица. - Она настоящая?

Редпас хотела было напомнить, что те, кто читает, чаще имеют доступ к настоящим деньгам, чем те, кто предпочитает обходиться без книг, но решила, что игра не стоит свеч.

- Настоящая, - подтвердила Редпас. Продавщица медленно зашевелила губами, прочитывая заголовки книг и вводя номера в аппарат: "Китайская триада и опиумные войны", "Шелк и азиатский менталитет", "Новые русские мафии".

- Вы и вправду будете читать это барахло? поинтересовалась она.

- Сегодня? Нет. Но со временем, пожалуй.

На лице продавщицы мелькнуло сочувственное выражение.

- Знаете, вам нужна жизнь, - шепотом сообщила она.

Редпас рассмеялась:

- Она у меня есть, я недавно проверяла.

- Нет, я про настоящую жизнь.

- И я про нее же.

Покачав головой, продавщица отсчитала сдачу и протянула ее Редпас вместе с пластиковым пакетом с книгами.

- Удачногодня, - машинально пожелала продавщица, хотя время близилось к девяти вечера.

Редпас переложила книги в кожаную сумку, повесила ее на плечо и толкнула входную дверь книжного магазина. Минуту она стояла в замешательстве, решая, как быть - пройтись пешком или взять такси.