141012.fb2 Тень и шелк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

Тень и шелк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

Дэни помедлила и пожала плечами.

- За все время, которое мы провели в этом чертовом ящике по дороге из Тибета, ты не... - Она замялась, отведя глаза.

- Не воспользовался преимуществом? - сухо подсказал Шон.

Дэни кивнула.

- Это еще не объясняет твое доверие ко мне, - возразил Шон. - В переулке, когда к твоим ногам упал мертвый Фан, я протянул тебе руку и ты ухватилась за нее. Почему?

- Я заметила тебя прежде.

- Ты видела и Касатонова. Ты приняла бы и его руку?

- Нет! - воскликнула Дэни.

- Почему, Дэни?

- Он не ты.

Она услышала прерывистый вздох Шона, а потом настала тишина, которую нарушал только барабанящий по крыше дождь.

- Ты всегда доверяешь своему чутью? - спросил он спустя несколько минут. Дэни покачала головой.

- Когда я была помоложе, - объяснила она, - я не прислушивалась к негромкому голоску где-то в глубине моего существа, который подсказывал, что хорошо, а что плохо.

- Так вышло и с твоим бывшим мужем? - догадался Шон.

- Да, - подтвердила Дэни. - Он был рослым, обаятельным красавцем. Нет, он не был душой любой компании, но и не производил впечатления болвана. Я убеждала себя: идеальных мужчин нет, я и сама далека от совершенства; подобные мысли возникают у любой невесты, и так далее.

Снова был слышен только перестук дождевых капель.

- После этой досадной ошибки, - продолжала Дэни, - я решила прислушиваться к своему чутью и послать ко всем чертям так называемую рассудительность.

Шон слегка улыбнулся.

- Вот теперь ты заговорила как истинная буддистка.

Дэни едва не рассмеялась, но спохватилась, что смех прозвучит истерически.

- Но мое чутье и рассудок, - продолжал Шон, - убеждают меня: я не смогу работать, если мне постоянно придется оглядываться через плечо и проверять, все ли с тобой в порядке. Тех, кто слишком часто оглядывается через плечо, быстро убивают.

- Но убивают и тех, кто подставляет спину врагу, - напомнила Дэни.

- Знаю. Потому останься здесь и прикрывай меня.

Дэни закрыла глаза, борясь со страхом, ворочающимся в ней, подобно живому существу.

- Я боюсь за тебя, - напрямик заявила она. Смех Шона прозвучал так же резко, как хруст ореховой скорлупы.

- А я - за тебя, - отозвался он.

- Тогда не бросай меня!

- Я всю жизнь учился защищаться, а у тебя такого опыта нет. Вот почему здесь старший я. Останься, Дэни. Обещай мне.

Она не издала ни звука.

- Дэни, я могу рассчитывать на тебя?

Она вдруг сникла. Ее опущенные плечи подсказали Шону ответ.

- Я остаюсь, - бросила она.

Ему захотелось подойти к ней, прикоснуться, успокоить.

Но он боялся себя, понимая, что конца этим прикосновениям уже не будет.

"Досадно, - мрачно размышлял Шон. - Можно подумать, будто ты никогда прежде не испытывал влечения к женщине".

И он вдруг понял одну простую истину: он и вправду никогда прежде не испытывал влечения к женщине - такого, как к Даниэле Уоррен.

Шон бросил взгляд на часы - пора.

Он поспешно схватил пончо, набросил его на плечи и застегнул молнию. Тень от капюшона упала на лицо. Не говоря ни слова, Шон толкнул дверь, выходящую в патио.

Не оглядываясь, он шагнул под дождь, в темноту, мегнулся к ограде, словно тень, и застыл у подножия высокой пальмы, слившись с ее стволом.

Ветер бросал серебристую завесу капель на прожекторы у ограды. Шону было незачем смотреть на камеры, чтобы узнать, в каком положении они сейчас находятся.

Он уже успел слиться с ритмом их вращения.

Вскоре камеры развернутся, и в зоне безопасности образуется прорыв. А до тех пор Шону приходилось ждать с неподвижностью камня.

Искусству сохранять неподвижность он научился у монахов Лазурной секты. Прасам Дхамса был превосходным учителем. Он разглядел в Шоне то, чего сам Шон никогда не замечал в себе, - терпение, преданность, интеллект, всепоглощающую жажду познать все, кроме смерти.

Дхамса также видел то, с чем Шон соглашался лишь нехотя: путь монаха не для него.

Теперь Шон все понял.

"Откуда ты узнал об этом, Прасам? - молча спрашивал Шон у старого учителя. - Я бы ни за что об этом не догадался. Исполнять обет воздержания оказалось не так уж трудно, как только я принял решение.

Но потом Даниэла Уоррен вложила свою ладонь в мою и доверилась мне, позволив спасти ее от смерти. Или же все было наоборот? Может, это она увлекла меня к новой жизни?

Надо спросить об этом у Прасама, когда снова увижусь с ним, - решил Шон. - Если, конечно, мы еще увидимся".

Подобно Дэни, его мучили мрачные предчувствия: слишком много дилетантов и неизвестности. И время не терпит.

Увесистые капли барабанили по мягкой водоотталкивающей ткани пончо Шона и ровными струйками стекали вниз. Края его штанин уже успели промокнуть насквозь. Но компьютерный диск в пакете оставался сухим.