141104.fb2
Поэтому одно неосторожное слово...
Взяв руку Софи, Айвес поцеловал ее и, уверенно встретив сердитый взгляд жены, спокойно и ласково произнес:
- Пожалуйста, поверь мне, дорогая, я действительно изо всех сил хочу сделать тебя счастливой. - Он загадочно улыбнулся. - Просто доверься мне, Софи, и все будет хорошо.
- Похоже, ты только и делаешь, что просишь меня доверять тебе, не давая для этого никаких оснований, - резко ответила она. - Возможно, есть один способ доказать мне, что тебе можно доверять, хотя бы немного.
- И что я должен сделать? - насторожился Айвес.
Софи мило улыбнулась и, пристально глядя ему в глаза, ответила:
- Вернуть мне мой пистолет.
Глава 13
Айвес меньше всего ожидал такого поворота в разговоре.
Он слышал много истории о баталиях Софи с первым мужем и о том, как она стреляла в ночь незадолго до его смерти.
"Удивительно, как ей удалось очаровать меня!" - подумал Айвес, и стремление Софи вернуть себе свой пистолет нисколько не встревожило его.
Глупо улыбаясь, он сразу согласился:
- Ну конечно. Я позвоню Эшби, и он отыщет его среди моих вещей.
Софи, казалось, была удивлена.
- Ты действительно отдашь?
Айвес почтительно поклонился.
- Конечно, если ты рассматриваешь это как способ установления мира и доверия между нами.
Софи прищурилась. Но почему? Может, он пытался усыпить ее бдительность таким ловким ходом? Почему муж столь легко согласился на ее просьбу? Софи не знала, что и думать.
Эшби появился в ответ на звонок, внимательно выслушал просьбу хозяина и сразу отправился выполнять поручение.
Софи и Айвес ожидали его в полном молчании. Наконец он принес пистолет.
- Полагаю, это принадлежит тебе, дорогая, - улыбаясь, сказал Айвес.
Софи подошла к нему и уже хотела взять оружие, как муж отдернул руку. Софи разочарованно посмотрела на него. Значит, это была шутка!
Словно прочитав ее мысли, Айвес покачал головой.
- Никакого розыгрыша, милая, но, по-моему, ты должна доказать, что не застрелишь меня при первой возможности.
- И как я могу сделать это? - сердито спросила Софи.
- Все, что я прошу, - это один твой поцелуй. И пистолет в твоих руках.
Софи усмехнулась.
- А почему я должна тебе верить? Ты только что взял назад свое слово.
- Не совсем так. Я просто добавил условие. Неужели поцеловать меня так ужасно для тебя, дорогая?
- Ну хорошо, - согласилась Софи и подставила ему свои губы.
Айвес целовал долго, властно прижимая ее к себе и уверенно напоминая, какими страстными могут быть его объятия. Софи безвольно прижалась к нему, подозрительность и недоверие были мгновенно забыты.
Только понимание того, что если он сейчас же не прервет поцелуй, то не удержится и овладеет ею здесь, в гостиной, заставило Айвеса оторваться от сладостных губ Софи. Его дыхание сделалось прерывистым, а в потемневших глазах появился хищный блеск. Айвес взял себя в руки, снова поклонился жене и, вложив пистолет в ее руку, сухо произнес:
- Постарайся не застрелить меня, дорогая, когда я в следующий раз приду в твою спальню.
Ее взгляд затуманился от страсти, и Софи кивнула, с трудом понимая, о чем говорит муж. Наконец она почувствовала тяжесть в своей руке и недоумевающе уставилась на оружие О! Пистолет! Айвес и в самом деле вернул его. Удивительно!
Она умело проверила оружие и улыбнулась, довольная тем, что пистолет заряжен. Софи бросила на Айвеса извиняющийся взгляд.
- Не ожидала, что ты вернешь его мне, - откровенно призналась она.
- Знаю. Я и сам удивляюсь себе.
- Почему же ты это сделал?
- Потому что ты просила меня об этом.
- И ты всегда будешь делать то, что я прошу?
- Если только это будет в моих силах.
- Я совсем не понимаю тебя, - вздохнула Софи, очарованная и одновременно настороженная его ответом: можно подумать, что теперь поступки мужа станут предсказуемыми!
- Иногда я сам себя не понимаю, - весело отозвался Айвес, - так что не ломай над этим голову. А теперь можно спросить о твоих планах на вечер? Если хочешь, я весь в твоем распоряжении.
- Совесть мучает за то, что оставили меня одну прошлой ночью, милорд? - съязвила Софи.
- Э.., нет, - пробормотал Айвес, и на его скулах выступил предательский румянец. - День такой приятный, и я подумал... - Он умолк и пожал плечами, - Если мое общество не кажется тебе необходимым, то я, конечно, не буду навязываться.
- Раньше это не останавливало тебя, - поддразнила Софи. - Но если ты говоришь серьезно, то почему бы нам не навестить мисс Уэтерби?
- Я думаю, идея нанести визит мисс Уэтерби просто замечательная, и не только из-за смерти твоего дяди. Надо решить вопрос с Анной Длительные публичные ссоры с ее опекуншей не принесут нам пользы. Я хочу предложить Агнес деньги в надежде на то, что она откажется от прав на Анну. Если ты подождешь, пока я отправлю записку своему крестному по важному делу, то мы отправимся на встречу с этой ядовитой дамой.
Софи с восхищением смотрела на мужа.
- Деньги! Как я не подумала об этом! Но ты не должен нести расходы. Ведь только по моей воле Анна вошла в нашу жизнь.